[gnome-notes/gnome-40-0] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes/gnome-40-0] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 10 May 2021 11:34:20 +0000 (UTC)
commit afc9bcdb269b1db8d3b238d6cdbfe32a7f1f6233
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon May 10 13:34:16 2021 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 78 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index b778042..5e280c2 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -3,26 +3,26 @@
# This file is distributed under the same license as the bijiben package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2014-2020.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2014-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-14 08:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-18 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-10 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
-"Language: es\n"
+"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2014 - 2020"
+msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2014 - 2021"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/colors.page:13 C/create.page:11 C/delete.page:11 C/format-list.page:11
@@ -408,38 +408,86 @@ msgstr "Seleccione todas las notas que quiere restaurar."
msgid "Click on <gui style=\"button\">Restore</gui> button."
msgstr "Pulse el botón <gui style=\"button\">Restaurar</gui>."
-#. (itstool) path: info/desc
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/format-list.page:30
+msgid "Pranali Deshmukh"
+msgstr "Pranali Deshmukh"
+
+#. (itstool) path: credit/years
#: C/format-list.page:32
+msgid "2020"
+msgstr "2020"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/format-list.page:37
msgid "Format a note with ordered and unordered lists."
msgstr "Formatear una nota con listas ordenadas y sin ordenar."
#. (itstool) path: page/title
-#: C/format-list.page:35
+#: C/format-list.page:40
msgid "Create a list"
msgstr "Crear una lista"
#. (itstool) path: list/title
-#: C/format-list.page:38
+#: C/format-list.page:43
msgid "While the note is open:"
msgstr "Cuando la nota está abierta:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/format-list.page:40
+#: C/format-list.page:45
+#| msgid ""
+#| "To create an ordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
+#| "options…</gui> <gui>Numbered List</gui></guiseq>."
+msgid ""
+"To create an unordered list, select the <guiseq><gui style=\"button"
+"\">Bullets</gui> </guiseq> button from the footer menu."
+msgstr ""
+"Para crear una lista no ordenada, pulse en <guiseq><gui style=\"button"
+"\">Topos</gui></guiseq> en el menú inferior."
+
+#. (itstool) path: item/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/format-list.page:48
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/notes-3-34.png' "
+#| "md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
+msgctxt "_"
msgid ""
-"To create an unordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
-"options…</gui> <gui style=\"menuitem\">Bullets</gui></guiseq>."
+"external ref='figures/format-page-unordered-list.png' "
+"md5='b01422f25a34e6d5efde84732454310c'"
msgstr ""
-"Para crear una lista sin ordenar, pulse en <guiseq><gui style=\"button\">Más "
-"opciones…</gui> <gui style=\"menuitem\">Topos</gui></guiseq>."
+"external ref='figures/format-page-unordered-list.png' "
+"md5='b01422f25a34e6d5efde84732454310c'"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/format-list.page:45
+#: C/format-list.page:51
+#| msgid ""
+#| "To create an ordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
+#| "options…</gui> <gui>Numbered List</gui></guiseq>."
msgid ""
-"To create an ordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More options…"
-"</gui> <gui>Numbered List</gui></guiseq>."
+"To create an ordered list, select the <guiseq><gui style=\"button\">List</"
+"gui> </guiseq> button from the footer menu."
msgstr ""
-"Para crear una lista ordenada, pulse en <guiseq><gui style=\"button\">Más "
-"opciones…</gui> <gui style=\"menuitem\">Lista numerada</gui></guiseq>."
+"Para crear una lista ordenada, pulse en <guiseq><gui style=\"button\">Lista</"
+"gui></guiseq> en el menú inferior."
+
+#. (itstool) path: item/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/format-list.page:54
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/format-page-numbered-list.png' "
+"md5='6b078c1c8d0cbf4aff818bdfc08e5933'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/format-page-numbered-list.png' "
+"md5='6b078c1c8d0cbf4aff818bdfc08e5933'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/format-text.page:32
@@ -539,12 +587,12 @@ msgstr ""
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/notes-3-34.png' "
-#| "md5='12ed75d2ad996d6763e5128c65c1e596'"
+#| "md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/notes-3-34.png' md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
+"external ref='figures/notes-3-36.png' md5='834032bed3915c474541bf14c23a3c9c'"
msgstr ""
-"external ref='figures/notes-3-34.png' md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
+"external ref='figures/notes-3-36.png' md5='834032bed3915c474541bf14c23a3c9c'"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/new-window.page:11
@@ -774,6 +822,13 @@ msgstr "Creative Commons de Atribución-Compartir Igual 3.0 sin soporte"
msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
msgstr "Este trabajo está licenciado bajo la <_:link-1/>."
+#~ msgid ""
+#~ "To create an unordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
+#~ "options…</gui> <gui style=\"menuitem\">Bullets</gui></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para crear una lista sin ordenar, pulse en <guiseq><gui style=\"button"
+#~ "\">Más opciones…</gui> <gui style=\"menuitem\">Topos</gui></guiseq>."
+
#~ msgid "01 sep 2014"
#~ msgstr "01 de septiembre de 2014"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]