[file-roller/gnome-3-38] Updated Spanish translation



commit 2a21529e6a01d7db6f5d996b1ca238fa7c7018bb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon May 10 13:32:07 2021 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po | 44 +++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 3f357a95..7766df4c 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # FRancisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 200, 2009.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2020.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller.help.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-02 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-14 10:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-02 06:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-10 11:50+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011 - 2020\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011 - 2021\n"
 "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009\n"
 "Francisco Javier F. Serrador <serrador tecknolabs com>, 2006"
 
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/archive-create.page:16 C/archive-edit.page:17 C/archive-extract.page:19
 #: C/archive-extract-advanced-options.page:16 C/archive-open.page:16
-#: C/archive-view.page:15 C/index.page:14 C/introduction.page:16
+#: C/archive-view.page:15 C/index.page:15 C/introduction.page:16
 #: C/keyboard-shortcuts.page:13 C/password-protection.page:17
 #: C/supported-formats.page:15 C/test-integrity.page:15
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:17 C/troubleshooting-password.page:16
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Marta Bogdanowicz"
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/archive-create.page:20 C/archive-edit.page:21 C/archive-extract.page:23
 #: C/archive-extract-advanced-options.page:20 C/archive-open.page:20
-#: C/archive-view.page:19 C/index.page:18 C/introduction.page:20
+#: C/archive-view.page:19 C/index.page:19 C/introduction.page:20
 #: C/keyboard-shortcuts.page:17 C/password-protection.page:21
 #: C/supported-formats.page:19 C/test-integrity.page:19
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:21 C/troubleshooting-password.page:20
@@ -87,13 +87,11 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-create.page:43
-#| msgid "All the files and folders in the archive will be extracted."
 msgid "Choose the location where the archive file will be saved."
 msgstr "Elija la ubicación donde se guardará el archivador."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-create.page:46
-#| msgid "Click <gui style=\"button\">Save</gui> to continue."
 msgid "Click <gui>Create</gui> to continue."
 msgstr "Pulse <gui>Crear</gui> para continuar."
 
@@ -200,10 +198,6 @@ msgstr "Renombrar archivos"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/archive-edit.page:49
-#| msgid ""
-#| "Right-click on the file and choose <gui style=\"menuitem\">Rename…</gui>. "
-#| "Enter the new file name into the dialog which has opened and confirm the "
-#| "new name."
 msgid ""
 "Right-click on the file and choose <gui style=\"menuitem\">Rename…</gui> or "
 "press <key>F2</key>. Enter the new file name into the dialog which has "
@@ -575,39 +569,47 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:7
+#| msgctxt "link"
+#| msgid "Archive Manager Help"
+msgctxt "link:trail"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Gestor de archivadores"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:8
 msgctxt "link"
 msgid "Archive Manager Help"
 msgstr "Ayuda del gestor de archivadores"
 
 #. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:8
+#: C/index.page:9
 msgctxt "text"
 msgid "Archive Manager Help"
 msgstr "Ayuda del gestor de archivadores"
 
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:24
+#: C/index.page:25
 msgid "Learn to use and manage compressed archives of files and folders."
 msgstr ""
 "Aprender a usar y manejar archivadores comprimidos de archivos y carpetas."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:28
+#: C/index.page:29
 msgid "<_:media-1/> Archive Manager"
 msgstr "<_:media-1/> Gestor de archivadores"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:36
 msgid "Managing archives"
 msgstr "Gestionar archivadores"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:38
+#: C/index.page:40
 msgid "Advanced options"
 msgstr "Opciones avanzadas"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:42
+#: C/index.page:44
 msgid "Troubleshooting"
 msgstr "Resolución de problemas"
 
@@ -945,16 +947,12 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/password-protection.page:53
-#| msgid "Type a password into the <gui style=\"input\">Password</gui> field."
 msgid "Enter a password into the <gui style=\"input\">Password</gui> field."
 msgstr ""
 "Introduzca una contraseña en el campo <gui style=\"input\">Contraseña</gui>."
 
 #. (itstool) path: note/p
 #: C/password-protection.page:55
-#| msgid ""
-#| "If you want to encrypt the list of files tick <gui style=\"checkbox"
-#| "\">Encrypt the file list</gui>."
 msgid ""
 "If you want to encrypt the list of files tick <gui style=\"checkbox"
 "\">Encrypt the file list too</gui>."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]