[gedit] Update Indonesian translation



commit 00d7a31ed640b815a7caf321bfb12ffb2443c800
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Thu May 6 07:07:07 2021 +0000

    Update Indonesian translation
    
    (cherry picked from commit 9bcf41e965c4473a0b8bf95a0b67abb9f52d07d5)

 help/id/id.po | 38 ++++++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 649137017..564f8c149 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -5,16 +5,16 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gedit master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-20 05:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 12:04+0700\n"
+"Project-Id-Version: gedit gnome-40\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-04 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-06 14:05+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id li org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,118,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2017, 2020\n"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2017, 2020, 2021.\n"
 "Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2016"
 
 #. (itstool) path: info/desc
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Ubah teks dan warna latar belakang di gedit."
 #: C/gedit-quickstart.page:12 C/gedit-replace.page:14 C/gedit-save-file.page:13
 #: C/gedit-search.page:12 C/gedit-spellcheck.page:12
 #: C/gedit-syntax-highlighting.page:10 C/gedit-tabs-moving.page:13
-#: C/gedit-tabs.page:14 C/gedit-undo-redo.page:12 C/index.page:14
+#: C/gedit-tabs.page:14 C/gedit-undo-redo.page:12 C/index.page:15
 msgid "Jim Campbell"
 msgstr "Jim Campbell"
 
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr ""
 #: C/gedit-replace.page:22 C/gedit-save-file.page:17 C/gedit-search.page:20
 #: C/gedit-spellcheck.page:20 C/gedit-syntax-highlighting.page:14
 #: C/gedit-tabs-moving.page:21 C/gedit-tabs.page:22 C/gedit-undo-redo.page:20
-#: C/index.page:18
+#: C/index.page:19
 msgid "Sindhu S"
 msgstr "Sindhu S"
 
@@ -3463,28 +3463,34 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:8
-msgctxt "link"
+msgctxt "link:trail"
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "gedit Penyunting Teks"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:9
+msgctxt "link"
+msgid "gedit Text Editor"
+msgstr "gedit Penyunting Teks"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:10
 msgctxt "text"
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "gedit Penyunting Teks"
 
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:11
+#: C/index.page:12
 msgid "Home page of the gedit help guide."
 msgstr "Buka panduan pengguna gedit."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:26
+#: C/index.page:27
 msgid "<_:media-1/> gedit Text Editor"
 msgstr "<_:media-1/> gedit Penyunting Teks"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:30
+#: C/index.page:31
 msgid ""
 "Welcome to the <app>gedit</app> help guide. For a quick introduction into "
 "<app>gedit's</app> most basic features, visit the <link xref=\"gedit-"
@@ -3495,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "\"gedit-quickstart\">Mulai memakai gedit</link>."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:35
 msgid ""
 "Other help topics are grouped together into sections below. Enjoy using "
 "<app>gedit</app>!"
@@ -3504,22 +3510,22 @@ msgstr ""
 "<app>gedit</app>!"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:38
+#: C/index.page:39
 msgid "Working With Files"
 msgstr "Bekerja Dengan Berkas"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:43
+#: C/index.page:44
 msgid "Configure gedit"
 msgstr "Tata gedit"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:47
+#: C/index.page:48
 msgid "gedit Plugins"
 msgstr "Pengaya gedit"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:51
+#: C/index.page:52
 msgid "Printing with gedit"
 msgstr "Mencetak dengan gedit"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]