[gedit] Update Romanian translation



commit 9f04e300023262e48ce4a11da3a325a4dedf0bb4
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date:   Tue May 4 08:04:32 2021 +0000

    Update Romanian translation
    
    (cherry picked from commit f9a810ee678fabc749f65edf690dae5cacfa5838)

 help/ro/ro.po | 34 ++++++++++++++++++++--------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po
index d21fa8fd2..de33c9199 100644
--- a/help/ro/ro.po
+++ b/help/ro/ro.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-20 05:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-22 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-30 02:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 10:03+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
 "Language-Team: Gnome Romanian Translation Team <gnomero-list@lists."
 "sourceforge.net>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Schimbarea textului și a culorilor de fundal în gedit."
 #: C/gedit-quickstart.page:12 C/gedit-replace.page:14 C/gedit-save-file.page:13
 #: C/gedit-search.page:12 C/gedit-spellcheck.page:12
 #: C/gedit-syntax-highlighting.page:10 C/gedit-tabs-moving.page:13
-#: C/gedit-tabs.page:14 C/gedit-undo-redo.page:12 C/index.page:14
+#: C/gedit-tabs.page:14 C/gedit-undo-redo.page:12 C/index.page:15
 msgid "Jim Campbell"
 msgstr "Jim Campbell"
 
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr ""
 #: C/gedit-replace.page:22 C/gedit-save-file.page:17 C/gedit-search.page:20
 #: C/gedit-spellcheck.page:20 C/gedit-syntax-highlighting.page:14
 #: C/gedit-tabs-moving.page:21 C/gedit-tabs.page:22 C/gedit-undo-redo.page:20
-#: C/index.page:18
+#: C/index.page:19
 msgid "Sindhu S"
 msgstr "Sindhu S"
 
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "Pentru a deschide un tab puteți:"
 #: C/gedit-tab-groups.page:37
 msgid "Right click on a tab and select <gui>Move to New Tab Group</gui>."
 msgstr ""
-"Clic dreapta pe un tab și selectați <gui>Mută la noul grup de taburi</gui>"
+"Clic dreapta pe un tab și selectați <gui>Mută la noul grup de taburi</gui>."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/gedit-tab-groups.page:40
@@ -3497,28 +3497,34 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:8
-msgctxt "link"
+msgctxt "link:trail"
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "Editorul de text gedit"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:9
+msgctxt "link"
+msgid "gedit Text Editor"
+msgstr "Editorul de text gedit"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:10
 msgctxt "text"
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "Editorul de text gedit"
 
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:11
+#: C/index.page:12
 msgid "Home page of the gedit help guide."
 msgstr "Pagina principală a ghidului gedit."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:26
+#: C/index.page:27
 msgid "<_:media-1/> gedit Text Editor"
 msgstr "<_:media-1/> Editorul de text gedit"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:30
+#: C/index.page:31
 msgid ""
 "Welcome to the <app>gedit</app> help guide. For a quick introduction into "
 "<app>gedit's</app> most basic features, visit the <link xref=\"gedit-"
@@ -3530,7 +3536,7 @@ msgstr ""
 "link>."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:35
 msgid ""
 "Other help topics are grouped together into sections below. Enjoy using "
 "<app>gedit</app>!"
@@ -3539,22 +3545,22 @@ msgstr ""
 "Bucurați-vă de folosirea <app>gedit</app>!"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:38
+#: C/index.page:39
 msgid "Working With Files"
 msgstr "Lucrul cu fișiere"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:43
+#: C/index.page:44
 msgid "Configure gedit"
 msgstr "Configurați gedit"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:47
+#: C/index.page:48
 msgid "gedit Plugins"
 msgstr "Module gedit"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:51
+#: C/index.page:52
 msgid "Printing with gedit"
 msgstr "Printați cu gedit"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]