[gnome-internet-radio-locator] Update Polish translation



commit 38a9c0a14e72ef8c79ceb396bb07bfaf7426da22
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Mar 28 13:22:08 2021 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po | 128 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5a7a9ea..ccb864e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Polish translation for gnome-internet-radio-locator.
-# Copyright © 2014-2020 the gnome-internet-radio-locator authors.
+# Copyright © 2014-2021 the gnome-internet-radio-locator authors.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2014-2020.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2014-2020.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2014-2021.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2014-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-01 10:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-01 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-28 13:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-28 13:21+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -20,8 +20,9 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
-msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
-msgstr "Wyszukiwanie internetowych stacji radiowych w GNOME 3"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:674
+msgid "GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40"
+msgstr "Wyszukiwanie internetowych stacji radiowych w GNOME"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:2
 msgid "Locate and listen to Free Internet Radio stations"
@@ -29,31 +30,31 @@ msgstr "Wyszukiwanie i słuchanie wolnych internetowych stacji radiowych"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
-"GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is a Free Software program that "
+"GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40 is a Free Software program that "
 "allows you to easily locate and listen to Free Internet Radio stations by "
 "broadcasters on the Internet with the help of a map."
 msgstr ""
-"GNOME Internet Radio Locator dla GNOME 3 to wolny program umożliwiający "
-"łatwe wyszukiwanie i słuchanie wolnych internetowych stacji radiowych za "
-"pomocą mapy."
+"GNOME Internet Radio Locator dla GNOME to wolny program umożliwiający łatwe "
+"wyszukiwanie i słuchanie wolnych internetowych stacji radiowych za pomocą "
+"mapy."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
-"GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is developed for the GNOME 3 "
+"GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40 is developed for the GNOME 3 "
 "desktop and requires gstreamer 1.0 to be installed for listening to Free "
 "Internet Radio stations."
 msgstr ""
 "Program GNOME Internet Radio Locator został zaprojektowany dla środowiska "
-"GNOME 3 i wymaga zainstalowania biblioteki GStreamer 1.0 do słuchania "
-"wolnych internetowych stacji radiowych."
+"GNOME i wymaga zainstalowania biblioteki GStreamer do słuchania wolnych "
+"internetowych stacji radiowych."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "Enjoy listening to Free Internet Radio stations in GNOME Internet Radio "
-"Locator for GNOME 3."
+"Locator 4 for GNOME 40."
 msgstr ""
 "Ciesz się wolnymi internetowymi stacjami radiowymi w programie GNOME "
-"Internet Radio Locator dla GNOME 3."
+"Internet Radio Locator dla GNOME."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Internet Radio Locator"
@@ -70,74 +71,74 @@ msgstr "Na żywo;Live;Radio;Program;Stacja;Wyszukiwanie;Znajdź;"
 
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:92
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:104
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:314
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:962
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:310
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:964
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
 msgstr "Otwarcie %s się nie powiodło\n"
 
 #. Translators: first %s is station name and second %s is station location
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:220
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:218
 #, c-format
 msgid "Added %s in %s"
 msgstr "Dodano %s z: %s"
 
 #. The Stations dialog
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:258
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:254
 msgid "New Internet Radio Station"
 msgstr "Nowa internetowa stacja radiowa"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:261
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:257
 msgid "_Save"
 msgstr "_Zapisz"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:283
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:279
 msgid "Station name"
 msgstr "Nazwa stacji"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:284
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:280
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Pasmo"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:286
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:282
 msgid "City name"
 msgstr "Miasto"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:286
 msgid "http://uri-to-stream/";
 msgstr "http://adres-strumienia/";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:291
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:287
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:292
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:288
 msgid "http://uri-to-website/";
 msgstr "http://adres-strony/";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:303
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:299
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.  Please install it.\n"
 msgstr "Otwarcie %s się nie powiodło. Proszę je zainstalować.\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:436
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:456
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:430
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:458
 msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:439
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:433
 msgid "WNYC"
 msgstr "WNYC"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:442
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:436
 msgid "New York City, NY"
 msgstr "Nowy Jork, Nowy Jork"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:445
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:439
 msgid "Online"
 msgstr "Online"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:448
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:442
 msgid ""
 "WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
 "broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
@@ -223,18 +224,18 @@ msgstr ""
 "Żąda poziomu dokładności A. Kraj = 1, miasto = 4, dzielnica = 5, ulica = 6, "
 "dokładny = 8."
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:440
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:442
 #, c-format
 msgid "New Internet Radio Station\n"
 msgstr "Nowa internetowa stacja radiowa\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:446
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:448
 #, c-format
 msgid "Search Internet Radio Station\n"
 msgstr "Wyszukiwanie internetowej stacji radiowej\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:470
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1083
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:472
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1085
 msgid ""
 "Search by city or drag/click on the zoomable map to listen to a radio "
 "broadcast"
@@ -242,57 +243,51 @@ msgstr ""
 "Można słuchać stacji radiowej po wyszukaniu według miast lub przeciągając/"
 "klikając mapę"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:485
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:487
 #, c-format
 msgid "Previous Internet Radio Station\n"
 msgstr "Poprzednia internetowa stacja radiowa\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:621
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukaj"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:623
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:625
 msgid "Search Internet Radio Station"
 msgstr "Wyszukuje internetową stację radiową"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:628
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:630
 msgid "Prev"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:632
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:634
 msgid "Prev Internet Radio Station"
 msgstr "Poprzednia internetowa stacja radiowa"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:635
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:639
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:637
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:641
 msgid "Stations"
 msgstr "Stacje"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:642
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:644
 msgid "Next"
 msgstr "Dalej"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:646
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:648
 msgid "Next Internet Radio Station"
 msgstr "Następna internetowa stacja radiowa"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:649
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:653
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:651
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:655
 msgid "About Station"
 msgstr "O stacji"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:656
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:660
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:658
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:662
 msgid "About Program"
 msgstr "O programie"
 
-#. give it the title
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:672
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:862
-msgid "GNOME Internet Radio Locator"
-msgstr "GNOME Internet Radio Locator"
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:717
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:719
 #, c-format
 msgid ""
 "Nothing\n"
@@ -301,26 +296,31 @@ msgstr ""
 "Nic\n"
 "\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:928
+#. give it the title
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:864
+msgid "GNOME Internet Radio Locator"
+msgstr "GNOME Internet Radio Locator"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:930
 msgid "New"
 msgstr "Nowa"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1021
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1023
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1027
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1029
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Powiększ"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1041
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1043
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Pomniejsz"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1046
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1048
 msgid "Markers"
 msgstr "Znaczniki"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1068
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1070
 msgid "Exit"
 msgstr "Zakończ"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]