[gnome-photos] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Chinese (China) translation
- Date: Fri, 26 Mar 2021 15:09:02 +0000 (UTC)
commit 00b60509b460a5c52634c56ca659fa82a28bd6f1
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date: Fri Mar 26 15:08:46 2021 +0000
Update Chinese (China) translation
(cherry picked from commit 6b60f141a41c6428cbcd20aa01c194e4d5c2c93e)
po/zh_CN.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 466760f9..d85e4102 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-03 05:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-26 11:07-0400\n"
"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
-#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
-#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
+#: src/photos-application.c:3030 src/photos-embed.c:823
+#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:101
msgid "Photos"
msgstr "照片"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
"more advanced changes"
msgstr "在应用中轻松地编辑,或者发送到全功能的编辑器进行更高级的修改"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:89
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME 项目"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "窗口最大化"
msgid "Window maximized state"
msgstr "窗口最大化状态"
-#: src/photos-application.c:164
+#: src/photos-application.c:168
msgid "Show the empty state"
msgstr "显示空状态"
-#: src/photos-application.c:165
+#: src/photos-application.c:169
msgid "Show the application's version"
msgstr "显示应用程序版本"
@@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "显示应用程序版本"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
-#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
+#: src/photos-application.c:1313 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%Y 年 %-m 月 %-d 日"
-#: src/photos-base-item.c:1037
+#: src/photos-base-item.c:1036
msgid "Album"
msgstr "相册"
-#: src/photos-base-item.c:2845
+#: src/photos-base-item.c:2857
msgid "Screenshots"
msgstr "截图"
-#: src/photos-delete-notification.c:136
+#: src/photos-delete-notification.c:156
#, c-format
msgid "“%s” deleted"
msgstr "已删除 %s"
-#: src/photos-delete-notification.c:139
+#: src/photos-delete-notification.c:159
#, c-format
msgid "%d item deleted"
msgid_plural "%d items deleted"
msgstr[0] "%d 项已经删除"
-#: src/photos-delete-notification.c:146 src/photos-done-notification.c:119
+#: src/photos-delete-notification.c:166 src/photos-done-notification.c:119
msgid "Undo"
msgstr "撤销"
@@ -173,39 +173,39 @@ msgstr "DLNA 渲染设备"
msgid "“%s” edited"
msgstr "%s 已被编辑"
-#: src/photos-embed.c:829
+#: src/photos-embed.c:828
msgid "Collection View"
msgstr "集锦视图"
-#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
+#: src/photos-embed.c:831 src/photos-search-type-manager.c:83
msgid "Albums"
msgstr "相册"
-#: src/photos-embed.c:836 src/photos-search-type-manager.c:137
+#: src/photos-embed.c:836 src/photos-search-type-manager.c:92
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
-#: src/photos-embed.c:840
+#: src/photos-embed.c:841
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
+#: src/photos-embed.c:844 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: src/photos-empty-results-box.c:120
-msgid "No albums found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:116
+msgid "No Albums Found"
msgstr "未找到相册"
-#: src/photos-empty-results-box.c:124
-msgid "Starred photos will appear here"
+#: src/photos-empty-results-box.c:120
+msgid "Starred Photos Will Appear Here"
msgstr "有星标的照片将显示在此处"
-#: src/photos-empty-results-box.c:134
-msgid "No photos found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:130
+msgid "No Photos Found"
msgstr "未找到照片"
-#: src/photos-empty-results-box.c:163
+#: src/photos-empty-results-box.c:155
msgid "You can create albums from the Photos view"
msgstr "您可以从照片视图创建相册"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "您可以从照片视图创建相册"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:184
+#: src/photos-empty-results-box.c:176
msgid "Online Accounts"
msgstr "在线帐号"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "在线帐号"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:191
+#: src/photos-empty-results-box.c:183
msgid "Pictures folder"
msgstr "图片文件夹"
@@ -230,14 +230,14 @@ msgstr "图片文件夹"
#. * strings due to markup, and should be translated only in the
#. * context of this sentence.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:198
+#: src/photos-empty-results-box.c:190
#, c-format
msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
msgstr "您在 %s 和 %s 中的照片将在此处显示。"
-#: src/photos-empty-results-box.c:208
-msgid "Try a different search"
-msgstr "尝试不同的搜索关键字"
+#: src/photos-empty-results-box.c:200
+msgid "Try a different search."
+msgstr "尝试不同的搜索关键字。"
#: src/photos-export-dialog.ui:22
msgctxt "dialog title"
@@ -261,8 +261,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "缩减(_R)"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
-#: src/photos-main-toolbar.c:634
+#: src/photos-main-toolbar.c:488 src/photos-main-toolbar.c:524
+#: src/photos-main-toolbar.c:635
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
@@ -489,81 +489,81 @@ msgstr "添加(_A)"
#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
#. * "Facebook" or "Flickr".
#.
-#: src/photos-indexing-notification.c:164
+#: src/photos-indexing-notification.c:163
#, c-format
msgid "Fetching photos from %s"
msgstr "从 %s 获取在线照片"
-#: src/photos-indexing-notification.c:167
+#: src/photos-indexing-notification.c:166
msgid "Fetching photos from online accounts"
msgstr "从在线账户获取照片"
-#: src/photos-indexing-notification.c:202
+#: src/photos-indexing-notification.c:214
msgid "Your photos are being indexed"
msgstr "正在索引您的照片"
-#: src/photos-indexing-notification.c:203
+#: src/photos-indexing-notification.c:215
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "此过程中部分照片可能无法查看"
-#: src/photos-item-manager.c:824
+#: src/photos-item-manager.c:845
#, c-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "糟糕!无法载入“%s”"
-#: src/photos-local-item.c:239 src/photos-source-manager.c:399
+#: src/photos-local-item.c:241 src/photos-source-manager.c:399
msgid "Local"
msgstr "本地"
-#: src/photos-main-toolbar.c:79
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
msgid "Click on items to select them"
msgstr "点击条目以选中它们"
-#: src/photos-main-toolbar.c:81
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "已选中 %d 张"
-#: src/photos-main-toolbar.c:169
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
msgid "Select items for import"
msgstr "选择要导入的项目"
-#: src/photos-main-toolbar.c:173
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
msgstr[0] "选择要导入的项目(已选中 %u 项)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:216
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Back"
msgstr "返回"
-#: src/photos-main-toolbar.c:350
+#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "选择项目"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "用 %s 打开"
-#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "从收藏移除"
-#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "添加到收藏"
-#: src/photos-main-toolbar.c:491
+#: src/photos-main-toolbar.c:492
msgid "Done"
msgstr "完成"
-#: src/photos-main-toolbar.c:527
+#: src/photos-main-toolbar.c:528
msgid "_Select"
msgstr "选择(_S)"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "放弃所有编辑"
msgid "Devices"
msgstr "设备"
-#: src/photos-search-match-manager.c:155 src/photos-search-type-manager.c:121
+#: src/photos-search-match-manager.c:155 src/photos-search-type-manager.c:74
#: src/photos-source-manager.c:396
msgid "All"
msgstr "全部"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "匹配"
#. Translators: "Type" refers to a search filter. eg., All, Albums,
#. * Favorites and Photos.
#.
-#: src/photos-search-type-manager.c:178
+#: src/photos-search-type-manager.c:126
msgctxt "Search Filter"
msgid "Type"
msgstr "类型"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]