[libgda] Update Hungarian translation



commit 7338dbc10e63622142fdaf7035e3a6708dc4e01c
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Thu Mar 18 00:34:39 2021 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 732 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 373 insertions(+), 359 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 80dd1047c..001ae31e1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Hungarian translation for libgda.
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgda package.
 #
 # Szabolcs Bán <shooby at gnome dot hu>, 1999, 2000.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>, 2016, 2018.
 # Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2018, 2019.
-# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgda/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-01-31 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-13 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-08 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-18 01:33+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
 #: ../control-center/dsn-config.c:79
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:378
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Definíció"
 msgid "Parameters"
 msgstr "Paraméterek"
 
-#: ../control-center/dsn-config.c:293 ../libgda/gda-config.c:1765
+#: ../control-center/dsn-config.c:293 ../libgda/gda-config.c:1764
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:266 ../tools/common/t-config-info.c:207
 #: ../tools/common/t-config-info.c:367
 msgid "Authentication"
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Nem sikerült a DSN definíció mentése: %s"
 
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
 #: ../control-center/dsn-config.c:367 ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:354
-#: ../libgda/gda-config.c:522 ../libgda/gda-config.c:673
-#: ../libgda/gda-config.c:1182 ../libgda/gda-config.c:1294
-#: ../libgda/gda-config.c:1352 ../libgda/gda-config.c:1429
-#: ../libgda/gda-config.c:1867 ../libgda/gda-connection.c:1546
+#: ../libgda/gda-config.c:521 ../libgda/gda-config.c:672
+#: ../libgda/gda-config.c:1181 ../libgda/gda-config.c:1293
+#: ../libgda/gda-config.c:1351 ../libgda/gda-config.c:1428
+#: ../libgda/gda-config.c:1866 ../libgda/gda-connection.c:1546
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2295 ../libgda/gda-data-model.c:2303
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:339 ../libgda/gda-data-model-import.c:1705
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1219 ../libgda/gda-data-pivot.c:1249
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1350 ../libgda/gda-data-pivot.c:1464
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3099 ../libgda/gda-data-select.c:2384
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2394 ../libgda/gda-data-select.c:3777
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3099 ../libgda/gda-data-select.c:2371
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2381 ../libgda/gda-data-select.c:3764
 #: ../libgda/gda-holder.c:504 ../libgda/gda-holder.c:1975
 #: ../libgda/gda-meta-store.c:1209 ../libgda/gda-meta-store.c:1215
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:656 ../libgda/gda-server-operation.c:1111
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "Nem sikerült a DSN definíció mentése: %s"
 #: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1198
 #: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1417
 #: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1418
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3065
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3077
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3288
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3626
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3638
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3740
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3069
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3081
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3292
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3630
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3642
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3744
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:422
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:834
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1007
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "Nem sikerült a DSN definíció mentése: %s"
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1964
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1979
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:69
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1786
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1801
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1787
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1802
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:106
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:109
 #: ../providers/reuseable/postgres/gda-postgres-reuseable.c:194
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Nem sikerült a DSN definíció mentése: %s"
 #: ../tools/browser/ui-formgrid.c:725 ../tools/common/t-app.c:2838
 #: ../tools/common/t-connection.c:298 ../tools/common/t-connection.c:438
 #: ../tools/common/t-connection.c:1210 ../tools/common/t-connection.c:1212
-#: ../tools/common/t-term-context.c:340 ../tools/common/web-server.c:1979
+#: ../tools/common/t-term-context.c:340 ../tools/common/web-server.c:1981
 #: ../tools/misc/gda-list-server-op.c:68 ../tools/misc/gda-list-server-op.c:126
 #, c-format
 msgid "No detail"
@@ -515,86 +515,86 @@ msgstr ""
 "adatbázis-kapcsolatot az egyes adatbázisokhoz, az adatbázis-szállítók által "
 "biztosított módon."
 
-#: ../libgda/gda-batch.c:269
+#: ../libgda/gda-batch.c:270
 msgid "Statement could not be found in batch's statements"
 msgstr "Az utasítás nem található a köteg utasításai között"
 
-#: ../libgda/gda-batch.c:395
+#: ../libgda/gda-batch.c:396
 #, c-format
 msgid "Conflicting parameter '%s'"
 msgstr "Ütköző „%s” paraméter"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:521 ../libgda/gda-config.c:547
-#: ../libgda/gda-config.c:672 ../libgda/gda-config.c:697
+#: ../libgda/gda-config.c:520 ../libgda/gda-config.c:546
+#: ../libgda/gda-config.c:671 ../libgda/gda-config.c:696
 #, c-format
 msgid "Error loading authentication information for '%s' DSN: %s"
 msgstr "Hiba a hitelesítési információk betöltése közben ehhez: „%s” DSN: %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:860
+#: ../libgda/gda-config.c:859
 #, c-format
 msgid "Error creating user specific configuration directory '%s'"
 msgstr "Hiba a(z) „%s” felhasználói konfigurációs könyvtár létrehozása során"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:909 ../libgda/gda-config.c:922
+#: ../libgda/gda-config.c:908 ../libgda/gda-config.c:921
 #, c-format
 msgid ""
 "User specific configuration directory '%s' exists and is not a directory"
 msgstr ""
 "A(z) „%s” felhasználói konfigurációs könyvtár már létezik, de nem könyvtár"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1155
+#: ../libgda/gda-config.c:1154
 #, c-format
 msgid "Malformed data source name '%s'"
 msgstr "Rosszul formázott adatforrás-név: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1181 ../libgda/gda-config.c:1193
-#: ../libgda/gda-config.c:1292
+#: ../libgda/gda-config.c:1180 ../libgda/gda-config.c:1192
+#: ../libgda/gda-config.c:1291
 #, c-format
 msgid "Couldn't save authentication information for DSN '%s': %s"
 msgstr "Nem menthető a hitelesítési információ a(z) „%s” DSN-hez: %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1227 ../libgda/gda-config.c:1403
+#: ../libgda/gda-config.c:1226 ../libgda/gda-config.c:1402
 msgid "Can't manage system-wide configuration"
 msgstr "A rendszerszintű konfiguráció nem kezelhető"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1282 ../libgda/gda-config.c:1314
+#: ../libgda/gda-config.c:1281 ../libgda/gda-config.c:1313
 #, c-format
 msgid "Gnome-DB: authentication for the '%s' DSN"
 msgstr "Gnome-DB hitelesítés a(z) „%s” DSN-hez"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1351 ../libgda/gda-config.c:1363
-#: ../libgda/gda-config.c:1427
+#: ../libgda/gda-config.c:1350 ../libgda/gda-config.c:1362
+#: ../libgda/gda-config.c:1426
 #, c-format
 msgid "Couldn't delete authentication information for DSN '%s': %s"
 msgstr "Nem törölhető a hitelesítési információ a(z) „%s” DSN-től: %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1397 ../libgda-ui/gdaui-login.c:640
+#: ../libgda/gda-config.c:1396 ../libgda-ui/gdaui-login.c:640
 #, c-format
 msgid "Unknown DSN '%s'"
 msgstr "Ismeretlen „%s” DSN"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1492
+#: ../libgda/gda-config.c:1491
 #, c-format
 msgid "Provider '%s' not found"
 msgstr "A(z) „%s” szolgáltató nem található"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1682 ../libgda/gda-connection.c:988
+#: ../libgda/gda-config.c:1681 ../libgda/gda-connection.c:988
 #: ../libgda/gda-connection.c:1060 ../libgda/gda-connection.c:1241
 #, c-format
 msgid "No provider '%s' installed"
 msgstr "Nincs „%s” kiszolgáló telepítve"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1696
+#: ../libgda/gda-config.c:1695
 #, c-format
 msgid "Can't load provider: %s"
 msgstr "A szolgáltató nem tölthető be: %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1717
+#: ../libgda/gda-config.c:1716
 #, c-format
 msgid "Can't instantiate provider '%s'"
 msgstr "A(z) „%s” szolgáltató nem példányosítható"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1762 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:105
+#: ../libgda/gda-config.c:1761 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:105
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:106 ../tools/common/t-app.c:2534
 #: ../tools/common/t-app.c:2902 ../tools/common/t-config-info.c:71
 #: ../tools/common/t-config-info.c:132 ../tools/common/t-config-info.c:315
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "A(z) „%s” szolgáltató nem példányosítható"
 msgid "Provider"
 msgstr "Szolgáltató"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1763 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:111
+#: ../libgda/gda-config.c:1762 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:111
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:112
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:167
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:304
@@ -612,26 +612,26 @@ msgstr "Szolgáltató"
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1764 ../tools/common/t-config-info.c:160
+#: ../libgda/gda-config.c:1763 ../tools/common/t-config-info.c:160
 msgid "DSN parameters"
 msgstr "DSN paraméterek"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1766 ../tools/common/t-config-info.c:246
+#: ../libgda/gda-config.c:1765 ../tools/common/t-config-info.c:246
 msgid "File"
 msgstr "Fájl"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1767
+#: ../libgda/gda-config.c:1766
 msgid "List of installed providers"
 msgstr "A telepített szolgáltatók listája"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1866
+#: ../libgda/gda-config.c:1865
 #, c-format
 msgid "No default SQLite Provider Trying to create a new one. Error was: %s"
 msgstr ""
 "Nincs alapértelmezett SQLite szolgáltató. Kísérlet egy új létrehozására. A "
 "hiba ez volt: %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1950 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:125
+#: ../libgda/gda-config.c:1949 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:125
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:126
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1 ../tools/common/t-app.c:2904
 msgid "Username"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Felhasználónév"
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
 #. available since PostgreSQL 8.1
 #.
-#: ../libgda/gda-config.c:1952 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3
+#: ../libgda/gda-config.c:1951 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:87
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:20
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:4
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Felhasználónév"
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:2032
+#: ../libgda/gda-config.c:2031
 #, c-format
 msgid "Error loading provider '%s': %s"
 msgstr "Hiba a(z) „%s” szolgáltató betöltése során: %s"
@@ -760,132 +760,132 @@ msgstr "Hiba a metaadatok frissen tartása során: %s"
 msgid "Provider does not provide a GdaDataHandler for dates"
 msgstr "A szolgáltató nem biztosít GdaDataHandler-tt a dátumokhoz"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:2083 ../libgda/gda-connection.c:2153
-#: ../libgda/gda-connection.c:2264 ../libgda/gda-connection.c:2338
-#: ../libgda/gda-connection.c:2481 ../libgda/gda-connection.c:2928
-#: ../libgda/gda-connection.c:3142 ../libgda/gda-connection.c:3501
-#: ../libgda/gda-connection.c:3522 ../libgda/gda-connection.c:3606
-#: ../libgda/gda-connection.c:3618 ../libgda/gda-connection.c:3693
-#: ../libgda/gda-connection.c:3708 ../libgda/gda-connection.c:3795
-#: ../libgda/gda-connection.c:3823 ../libgda/gda-connection.c:3852
-#: ../libgda/gda-connection.c:3878 ../libgda/gda-connection.c:3904
-#: ../libgda/gda-connection.c:3930 ../libgda/gda-connection.c:4969
-#: ../libgda/gda-connection.c:5214 ../libgda/gda-connection.c:5287
-#: ../libgda/gda-connection.c:6176
+#: ../libgda/gda-connection.c:2119 ../libgda/gda-connection.c:2189
+#: ../libgda/gda-connection.c:2340 ../libgda/gda-connection.c:2414
+#: ../libgda/gda-connection.c:2597 ../libgda/gda-connection.c:3044
+#: ../libgda/gda-connection.c:3258 ../libgda/gda-connection.c:3617
+#: ../libgda/gda-connection.c:3638 ../libgda/gda-connection.c:3722
+#: ../libgda/gda-connection.c:3734 ../libgda/gda-connection.c:3809
+#: ../libgda/gda-connection.c:3824 ../libgda/gda-connection.c:3911
+#: ../libgda/gda-connection.c:3939 ../libgda/gda-connection.c:3968
+#: ../libgda/gda-connection.c:3994 ../libgda/gda-connection.c:4020
+#: ../libgda/gda-connection.c:4046 ../libgda/gda-connection.c:5085
+#: ../libgda/gda-connection.c:5330 ../libgda/gda-connection.c:5403
+#: ../libgda/gda-connection.c:6292
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:383
 #, c-format
 msgid "Connection is closed"
 msgstr "A kapcsolat lezárt"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3386 ../libgda/gda-connection.c:3401
+#: ../libgda/gda-connection.c:3502 ../libgda/gda-connection.c:3517
 msgid "Statement is a selection statement"
 msgstr "Az utasítás egy lekérdezési utasítás"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3458 ../libgda/gda-connection.c:3558
-#: ../libgda/gda-connection.c:3647
+#: ../libgda/gda-connection.c:3574 ../libgda/gda-connection.c:3674
+#: ../libgda/gda-connection.c:3763
 msgid "Statement is not a selection statement"
 msgstr "Az utasítás nem lekérdezési utasítás"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4107
+#: ../libgda/gda-connection.c:4223
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Érvénytelen argumentum"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4117
+#: ../libgda/gda-connection.c:4233
 #, c-format
 msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
 msgstr "Hiányzó vagy hibás argumentumok a(z) „%s” táblához: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5237
+#: ../libgda/gda-connection.c:5353
 #, c-format
 msgid "While extracting data from Data Store: %s"
 msgstr "Az adatforrásból történő adatkinyerése közben: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5295
+#: ../libgda/gda-connection.c:5411
 #, c-format
 msgid "Internal error: No meta store in connection"
 msgstr "Belső hiba: nincs metatároló a kapcsolatban"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5313
+#: ../libgda/gda-connection.c:5429
 #, c-format
 msgid "Parameter 'name' is required to filter namespaces"
 msgstr "A „name” paraméter szükséges a névterek szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5324
+#: ../libgda/gda-connection.c:5440
 #, c-format
 msgid "Parameter 'name' is required to filter data types"
 msgstr "A „name” paraméter szükséges az adattípusok szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5335
+#: ../libgda/gda-connection.c:5451
 #, c-format
 msgid "Parameter 'name' is required to filter tables"
 msgstr "A „name” paraméter szükséges a táblák szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5346
+#: ../libgda/gda-connection.c:5462
 #, c-format
 msgid "Parameter 'name' is required to filter views"
 msgstr "A „name” paraméter szükséges a nézetek szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5356
+#: ../libgda/gda-connection.c:5472
 #, c-format
 msgid "Parameter 'name' is required to filter fields"
 msgstr "A „name” paraméter szükséges a mezők szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5362
+#: ../libgda/gda-connection.c:5478
 #, c-format
 msgid "Parameter 'field_name' is required to filter fields"
 msgstr "A „field_name” paraméter szükséges a mezők szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5369
+#: ../libgda/gda-connection.c:5485
 #, c-format
 msgid "Parameters: 'name' and/or 'field_name' are required to filter fields"
 msgstr "A „name” vagy „field_name” paraméter szükséges a mezők szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5378 ../libgda/gda-connection.c:5399
+#: ../libgda/gda-connection.c:5494 ../libgda/gda-connection.c:5515
 #, c-format
 msgid "Parameter 'name' is required to filter indexes"
 msgstr "A „name” paraméter szükséges az indexek szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5384 ../libgda/gda-connection.c:5403
+#: ../libgda/gda-connection.c:5500 ../libgda/gda-connection.c:5519
 #, c-format
 msgid "Parameter 'index_name' is required to filter indexes"
 msgstr "Az „index_name” paraméter szükséges az indexek szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5391
+#: ../libgda/gda-connection.c:5507
 #, c-format
 msgid "Parameters: 'name' and/or 'index_name' are required to filter indexes"
 msgstr "A „name” vagy „field_name” paraméter szükséges az indexek szűréséhez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5411
+#: ../libgda/gda-connection.c:5527
 #, c-format
 msgid "Invalid meta type to get data from store"
 msgstr "Érvénytelen metatípus a tárolóból történő adatlekéréshez"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5422
+#: ../libgda/gda-connection.c:5538
 #, c-format
 msgid "Internal error while creating statement to retrieve data: %s"
 msgstr "Belső hiba az adatlekérési utasítás létrehozása során: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5614 ../libgda/gda-connection.c:5668
-#: ../libgda/gda-connection.c:5713 ../libgda/gda-connection.c:5758
-#: ../libgda/gda-connection.c:5803
+#: ../libgda/gda-connection.c:5730 ../libgda/gda-connection.c:5784
+#: ../libgda/gda-connection.c:5829 ../libgda/gda-connection.c:5874
+#: ../libgda/gda-connection.c:5919
 #, c-format
 msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
 msgstr ""
 "Kapcsolat tranzakciós állapotának követése: nem létezik tranzakció ehhez: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:6936
+#: ../libgda/gda-connection.c:7052
 msgid "Unspecified table name"
 msgstr "Nincs megadva táblanév"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:6978
+#: ../libgda/gda-connection.c:7094
 msgid "Invalid type"
 msgstr "Érvénytelen típus"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:7074
+#: ../libgda/gda-connection.c:7190
 msgid "CREATE TABLE operation is not supported by the database server"
 msgstr "A CREATE TABLE utasítás nem támogatott az adatbázis szerveren"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:7193 ../libgda/gda-connection.c:7203
+#: ../libgda/gda-connection.c:7309 ../libgda/gda-connection.c:7319
 #, c-format
 msgid "Wrong SQL identifier value"
 msgstr "Hibás SQL azonosító érték"
@@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "Hibás SQL azonosító érték"
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:857 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:269
 #: ../libgda/gda-data-model-iter.c:414 ../libgda/gda-data-model-iter.c:1133
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3538 ../libgda/gda-data-proxy.c:3662
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1354 ../libgda/gda-data-select.c:1934
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2936
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1341 ../libgda/gda-data-select.c:1921
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2923
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:931
 #: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:777
 #, c-format
@@ -963,8 +963,8 @@ msgstr "A modellek módosíthatóak-e"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:717 ../libgda/gda-data-model-dir.c:730
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:901 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1267
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:277 ../libgda/gda-data-proxy.c:3611
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3649 ../libgda/gda-data-select.c:1881
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1944
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3649 ../libgda/gda-data-select.c:1868
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1931
 #, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
 msgstr "A(z) %d. sor tartományon kívül esik (0-%d)"
@@ -973,8 +973,8 @@ msgstr "A(z) %d. sor tartományon kívül esik (0-%d)"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:720 ../libgda/gda-data-model-dir.c:733
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:904 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1270
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:280 ../libgda/gda-data-proxy.c:3614
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3652 ../libgda/gda-data-select.c:1884
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1947
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3652 ../libgda/gda-data-select.c:1871
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1934
 #, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
 msgstr "A(z) %d. sor nem található (üres adatmodell)"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "A <gda_array> csomópont az elvárt, helyette kapott: <%s>"
 msgid "No <gda_array_field> specified in <gda_array>"
 msgstr "Nincs <gda_array_fiels> megadva a <gda_array> tagban"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1842 ../libgda/gda-data-select.c:3826
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1842 ../libgda/gda-data-select.c:3813
 msgid "Data model does not support random access"
 msgstr "Az adatmodell nem támogatja a véletlen hozzáférést"
 
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Hiba a szűrőkifejezésben: %s"
 msgid "Error in filter expression"
 msgstr "Hiba a szűrőkifejezésben"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3231 ../libgda/gda-data-select.c:1684
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3231 ../libgda/gda-data-select.c:1671
 msgid "Incorrect filter expression"
 msgstr "Hibás szűrőkifejezés"
 
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Csak olvasható oszlop módosítási kísérlete: %d"
 msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
 msgstr "Értéktípus eltérés: „%s”, ehelyett: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:677
+#: ../libgda/gda-data-select.c:664
 msgid ""
 "INTERNAL implementation error: unknown number of columns in GdaPStmt, \n"
 "set number of columns before using with GdaDataSelect"
@@ -1544,91 +1544,91 @@ msgstr ""
 "BELSŐ megvalósítási hiba: ismeretlen számú oszlop a GdaPStmt-ben,\n"
 "állítsa be az oszlopok számát a GdaDataSelect használata előtt"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1086
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1073
 msgid "Incorrect SQL expression, only one modification statement is accepted"
 msgstr "Helytelen SQL kifejezés, csak egy módosítási utasítás van elfogadva"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1112
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1099
 msgid "Internal error: the \"prepared-stmt\" property has not been set"
 msgstr "Belső hiba: a „prepared-stmt” tulajdonság nem lett beállítva"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1119
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1106
 msgid "Can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Nem kérhető le az előkészített utasítás tényleges utasítása"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1125
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1112
 msgid "Unsupported type of SELECT statement"
 msgstr "Érvénytelen típusú SELECT utasítás"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1217
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1204
 msgid "INSERT statement must contain values to insert"
 msgstr "Az INSERT utasításban beszúrandó értékeknek kell lennie"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1223
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1210
 msgid "INSERT statement must insert only one row"
 msgstr "Az INSERT utasítás csak egy sort szúrhat be"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1250
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1237
 msgid "DELETE statement must have a WHERE part"
 msgstr "A DELETE utasításban lennie kell WHERE feltételnek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1290
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1277
 msgid "UPDATE statement must have a WHERE part"
 msgstr "Az UPDATE utasításban lennie kell WHERE feltételnek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1344
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1331
 #, c-format
 msgid "Modification statement uses an unknown '%s' parameter"
 msgstr "A módosítási utasítás egy ismeretlen „%s” paramétert használ"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1366
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1353
 #, c-format
 msgid "Modification statement's  '%s' parameter is a %s when it should be a %s"
 msgstr ""
 "A módosítási utasítás „%s” paramétere „%s” típusú, pedig ennek kellene "
 "lennie: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1432
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1419
 msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
 msgstr ""
 "A módosítási utasításnak egy INSERT, UPDATE vagy DELETE utasításnak kell "
 "lennie"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1517 ../libgda/gda-data-select.c:1739
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3651
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1504 ../libgda/gda-data-select.c:1726
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3638
 msgid "No connection to use"
 msgstr "Nincs használható kapcsolat"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1579
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1566
 msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
 msgstr ""
 "Érvénytelen egyedi sor feltétel (csak az egyenlőségi operátorok "
 "megengedettek)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1611 ../libgda/gda-data-select.c:1666
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1598 ../libgda/gda-data-select.c:1653
 msgid "Unique row condition has already been specified"
 msgstr "Már meg lett adva egyedi sor feltétel"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1748 ../libgda/gda-data-select.c:1759
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1735 ../libgda/gda-data-select.c:1746
 msgid "No table to select from in SELECT statement"
 msgstr "Nincs megadva lekérdezendő tábla a SELECT utasításban"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1753
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1740
 msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
 msgstr "A SELECT utasítás több mint egy táblából kérdez le"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1927 ../libgda/gda-data-select.c:2759
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2975 ../libgda/gda-data-select.c:3018
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3100 ../libgda/gda-data-select.c:3295
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1914 ../libgda/gda-data-select.c:2746
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2962 ../libgda/gda-data-select.c:3005
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3087 ../libgda/gda-data-select.c:3282
 msgid "Data model does only support random access"
 msgstr "Az adatmodell csak a tetszőleges hozzáférést támogatja"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1968
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1955
 msgid "Unable to retrieve data after modifications"
 msgstr "Az adatok nem kérhetőek le a módosítások után"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1992 ../libgda/gda-data-select.c:2003
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2033
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1979 ../libgda/gda-data-select.c:1990
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2020
 msgid ""
 "Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be "
 "allowed"
@@ -1636,108 +1636,108 @@ msgstr ""
 "Az adatok nem kérhetőek le a módosítások után, a további módosítások nem "
 "megengedettek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2172
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2159
 #, c-format
 msgid "Can't calculate internal row number: %s"
 msgstr "A belső sorszám nem számítható ki: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2181
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2168
 #, c-format
 msgid "Can't fetch next row: %s"
 msgstr "A következő sor nem kérhető le: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2233
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2220
 #, c-format
 msgid "Can't move back iter at row: %s"
 msgstr "Az iterátor nem tud visszalépni a sornál: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2242
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2229
 msgid "Internal error: No fetch_prev() method implementation for data model"
 msgstr "Belső hiba: A fetch_prev() metódus nincs megvalósítva az adatmodellnél"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2247
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2234
 #, c-format
 msgid "Can't fetch previous row: %s"
 msgstr "Az előző sor nem kérhető le: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2289
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2276
 #, c-format
 msgid "Can't move iter at row '%d': %s"
 msgstr "A iterátor nem léptethető a(z) %d. sornál: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2308
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2295
 #, c-format
 msgid "Can't fetch row '%d': %s"
 msgstr "A(z) %d. sor nem kérhető le: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2383 ../libgda/gda-data-select.c:2393
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2370 ../libgda/gda-data-select.c:2380
 #, c-format
 msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
 msgstr "Nem változtatható meg a(z) %d. oszlophoz tartozó iterátor értéke: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2388
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2375
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
 msgstr "A GdaHolder értéke lehetett NULL a módosítandó iterátor esetén"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2476 ../libgda/gda-data-select.c:2570
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2463 ../libgda/gda-data-select.c:2557
 msgid "Some columns can't be modified"
 msgstr "Néhány oszlop nem módosítható"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2625
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2612
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr ""
 "Belső hiba: nem kérhető le az előkészített utasítás tényleges utasítása"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2665
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2652
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
 msgstr "Nem sikerült módot találni egyetlen sor lekérésére"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2672
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2659
 msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
 msgstr "Csak nem összetett SELECT utasítások esetén tud működni"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2754 ../libgda/gda-data-select.c:2924
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3095 ../libgda/gda-data-select.c:3290
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2741 ../libgda/gda-data-select.c:2911
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3082 ../libgda/gda-data-select.c:3277
 msgid "Modifications are not allowed anymore"
 msgstr "A módosítások már nem megengedettek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2764 ../libgda/gda-data-select.c:2929
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2751 ../libgda/gda-data-select.c:2916
 msgid "No UPDATE statement provided"
 msgstr "Nincs UPDATE utasítás megadva"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2804
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2791
 msgid "Could not get iterator's value"
 msgstr "Nem sikerült lekérni az iterátor értékét"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2953
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2940
 #, c-format
 msgid "Column %d can't be modified"
 msgstr "A(z) %d. oszlop nem módosítható"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3026
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3013
 #, c-format
 msgid "Too many values (%d as maximum)"
 msgstr "Túl sok érték (%d a maximum)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3105
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3092
 msgid "No INSERT statement provided"
 msgstr "Nincs INSERT utasítás megadva"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3110
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3097
 msgid "Cannot add a row because the number of rows is unknown"
 msgstr "Nem adható hozzá sor, mert a sorok száma ismeretlen"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3139
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3126
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:392
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:401
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "Hiányzó beszúrandó értékek az INSERT utasításban"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3300
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3287
 msgid "No DELETE statement provided"
 msgstr "Nincs DELETE utasítás megadva"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3619
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3606
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: GdaDataSelect has %d GdaColumns, and SELECT statement has %d "
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 "Belső hiba: a GdaDataSelect %d GdaColumn objektummal rendelkezik, a SELECT "
 "utasításban viszont %d kifejezés van"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3775
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3762
 #, c-format
 msgid ""
 "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -1755,33 +1755,39 @@ msgstr ""
 "Egy hiba történt, az „exec-params” tulajdonság által visszaadott értéke "
 "hibás lesz: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3831
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3818
 msgid "Data model has been modified"
 msgstr "Az adatmodell módosításra került"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3840
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3827
 msgid "Data model contains BLOBs"
 msgstr "Az adatmodell BLOB-okat tartalmaz"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3851
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3838
 msgid "Can't get the number of rows of data model"
 msgstr "Nem tudtam megkapni az adatmodell sorainak számát"
 
-#: ../libgda/gda-db-column.c:557
+#: ../libgda/gda-db-column.c:626
 #, c-format
 msgid "Invalid column type %s. See API for gda_g_type_from_string ().\n"
 msgstr ""
 "Érvénytelen %s oszloptípus. Nézze meg az API-t ehhez: gda_g_type_from_string "
 "().\n"
 
-#: ../libgda/gda-db-column.c:1012
+#: ../libgda/gda-db-column.c:1111 ../libgda/gda-db-column.c:1218
 #, c-format
 msgid "Internal error: Operation should be prepared, setting a connection data"
 msgstr ""
 "Belső hiba: Az utasításnak előkészítettnek kellene lennie, kapcsolati adatok "
 "beállítása"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:232
+#: ../libgda/gda-db-column.c:1412 ../libgda/gda-db-view.c:734
+#: ../libgda/gda-db-index.c:516
+#, c-format
+msgid "Operation is not implemented for the used provider"
+msgstr "A művelet nincs megvalósítva a használt szolgáltatóhoz"
+
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:236
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not parse '%s': Validation for XML files for GdaDbCreator will not be "
@@ -1790,79 +1796,82 @@ msgstr ""
 "Nem dolgozható fel a(z) „%s”: a GdaDbCreator XML fájljainak ellenőrzése nem "
 "lesz végrehajtva (néhány fura hiba történhet)"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:256
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:260
 #, c-format
 msgid "Context to validate xml file can't be created."
 msgstr "Az XML-fájl ellenőrzéséhez szükséges környezet nem hozható létre."
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:274
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:278
 #, c-format
 msgid "xml file is invalid"
 msgstr "az XML-fájl érvénytelen"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:315
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:319
 #, c-format
 msgid "Root node should be <schema>."
 msgstr "A gyökércsomópontnak ennek kell lennie: <schema>."
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:448 ../libgda/gda-db-catalog.c:499
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:452 ../libgda/gda-db-catalog.c:503
 #, c-format
 msgid "xmlDoc object can't be created from xmfile name '%s'"
 msgstr "az xmlDoc objektum nem hozható létre a(z) „%s” xmfile nevéből"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:457
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:461
 #, c-format
 msgid "xml file '%s' is not valid\n"
 msgstr "a(z) „%s” XML-fájl érvénytelen\n"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:856 ../libgda/gda-db-table.c:641
-#: ../libgda/gda-db-table.c:907 ../libgda/gda-db-table.c:1014
-#: ../libgda/gda-db-table.c:1089 ../libgda/gda-db-index.c:221
-#: ../libgda/gda-db-index.c:240
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:855 ../libgda/gda-db-table.c:742
 #, c-format
 msgid "Connection is not opened"
 msgstr "A kapcsolat nincs megnyitva"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1045
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1044
 #, c-format
 msgid "Can't open stream for reading file '%s'"
 msgstr "Nem nyitható meg adatfolyam a(z) „%s” fájl olvasásához"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1061
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1060
 #, c-format
 msgid "Can't create parse context for '%s'"
 msgstr "Nem dolgozható fel a(z) „%s” környezete"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1077
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1076
 #, c-format
 msgid "Error during parsing with error '%d'"
 msgstr "Hiba a feldolgozás közben: „%d” hiba"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1094
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1093
 #, c-format
 msgid "Failed to parse file: '%s'"
 msgstr "A fájl feldolgozása sikertelen: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1105
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1104
 #, c-format
 msgid "XML Document can't be created from file: '%s'"
 msgstr "Az XML-dokumentum nem hozható létre a fájlból: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1115
+#: ../libgda/gda-db-catalog.c:1114
 #, c-format
 msgid "XML file is not valid\n"
 msgstr "Az XML-fájl érvénytelen\n"
 
-#: ../libgda/gda-db-table.c:649
+#: ../libgda/gda-db-table.c:750
 #, c-format
 msgid "Empty column list"
 msgstr "Üres oszloplista"
 
-#: ../libgda/gda-db-table.c:921 ../libgda/gda-db-table.c:1103
+#: ../libgda/gda-db-view.c:538
 #, c-format
-#| msgid "Gda server operations list"
-msgid "ServerOperation is NULL"
-msgstr "A ServerOperation NULL értékű"
+#| msgid "View table's contents"
+msgid "View name is not set"
+msgstr "A nézet neve nincs beállítva"
+
+#: ../libgda/gda-db-view.c:545
+#, c-format
+#| msgid "View definition: %s"
+msgid "View definition is not set"
+msgstr "A nézet definíciója nincs beállítva"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:503 ../libgda/gda-set.c:1157
 #, c-format
@@ -2100,7 +2109,7 @@ msgid "Could not get the internal schema's version"
 msgstr "Nem kérhető le a belső séma verziója"
 
 #: ../libgda/gda-meta-store.c:3029 ../libgda/gda-meta-store.c:3153
-#: ../tools/common/t-context.c:287
+#: ../tools/common/t-context.c:289
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr "Egynél több SQL utasítás"
 
@@ -2425,7 +2434,7 @@ msgstr "GdaServerOperation: a(z) „%s” fájl nem érvényes a DTD szerint"
 msgid "GdaServerOperation specification does not conform to DTD\n"
 msgstr "GdaServerOperation specifikáció nem érvényes a DTD szerint\n"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:1343
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:1347
 msgid ""
 "Non handled GdaServerOperationType, please report error to http://gitlab.";
 "gnome.org/GNOME/libgda/issues"
@@ -2433,28 +2442,28 @@ msgstr ""
 "Nem kezelt GdaServerOperationType, jelezze a hibát itt: http://gitlab.gnome.";
 "org/GNOME/libgda/issues"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:1606 ../libgda/gda-server-operation.c:1621
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:1612 ../libgda/gda-server-operation.c:1627
 #, c-format
 msgid "Expected tag <%s>, got <%s>"
 msgstr "Várt tag: <%s>, kapott: <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:1655 ../libgda/gda-server-operation.c:2277
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:1661 ../libgda/gda-server-operation.c:2283
 msgid ""
 "Parameterlist values can only be set for individual parameters within it"
 msgstr ""
 "A paraméterlista-értékek csak a benne található egyedi paraméterekre "
 "adhatóak meg"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:1713
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:1719
 msgid "Missing attribute named 'path'"
 msgstr "Hiányzó „path” attribútum"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2474
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2480
 #, c-format
 msgid "Missing required value for '%s'"
 msgstr "Hiányzó kötelező érték ehhez: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2623
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2629
 msgid ""
 "Could not find operation's associated provider, did you use "
 "gda_server_operation_prepare_create_database() ?"
@@ -2462,14 +2471,14 @@ msgstr ""
 "Nem található a művelethez tartozó szolgáltató, használta a "
 "gda_server_operation_prepare_create_database() műveletet?"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:1004
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:1021
 #, c-format
 msgid "Provider %s created a GdaServerOperation without node for '%s'"
 msgstr ""
 "A(z) %s szolgáltató létrehozott egy GdaServerOperation-t a(z) „%s” csomópont "
 "nélkül"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:1008
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:1025
 #, c-format
 msgid "Provider %s created a GdaServerOperation with wrong node type for '%s'"
 msgstr ""
@@ -2477,7 +2486,7 @@ msgstr ""
 "csomópont típusa hibás"
 
 #. CNC UNLOCK
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:1491
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:1508
 msgid ""
 "Internal error: connection reported as opened, yet no provider's data has "
 "been setted"
@@ -2485,37 +2494,37 @@ msgstr ""
 "Belső hiba: a kapcsolatot megnyitottként jelentették, de a szolgáltató "
 "adatai nincsenek beállítva"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2075
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2092
 #, c-format
 msgid "Delaying opening connection for %u ms\n"
 msgstr "Kapcsolat nyitásának elhalasztása ennyivel: %u ms\n"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2189
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2206
 msgid ""
 "You need to define a GMainContext using gda_connection_set_main_context()"
 msgstr ""
 "Meg kell határozni a GMainContext-et a gda_connection_set_main_context() "
 "függvénnyel"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2301
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2318
 #, c-format
 msgid "Delaying closing connection for %u ms\n"
 msgstr "Kapcsolat lezárásának elhalasztása ennyivel: %u ms\n"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2504
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2521
 #, c-format
 msgid "Delaying statement execution for %u ms\n"
 msgstr "Utasítás végrehajtás elhalasztása ennyivel: %u ms\n"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2812 ../libgda/gda-server-provider.c:2824
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2836 ../libgda/gda-server-provider.c:2848
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2860 ../libgda/gda-server-provider.c:2872
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2829 ../libgda/gda-server-provider.c:2841
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2853 ../libgda/gda-server-provider.c:2865
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2877 ../libgda/gda-server-provider.c:2889
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:594
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:623
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nem támogatott"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2963
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2980
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error please report bug to https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgda/";
@@ -2524,7 +2533,7 @@ msgstr ""
 "Belső hiba, jelezze a hibát itt: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgda/";
 "issues A jelentett hiba: %s"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:2967
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:2984
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error please report bug to https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgda/";
@@ -2533,30 +2542,30 @@ msgstr ""
 "Belső hiba, jelezze a hibát itt: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgda/";
 "issues Nem lett hiba jelentve"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3392 ../libgda/gda-server-provider.c:3462
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3531
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3409 ../libgda/gda-server-provider.c:3479
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3548
 #, c-format
 msgid "Delaying transaction for %u ms\n"
 msgstr "Tranzakció elhalasztása ennyivel: %u ms\n"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3401 ../libgda/gda-server-provider.c:3471
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3540
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3418 ../libgda/gda-server-provider.c:3488
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3557
 msgid "Database provider does not support transactions"
 msgstr "Az adatbázis-szolgáltató nem támogatja a tranzakciókat"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3602 ../libgda/gda-server-provider.c:3663
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3724
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3619 ../libgda/gda-server-provider.c:3680
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3741
 msgid "Database provider does not support savepoints"
 msgstr "Az adatbázis-szolgáltató nem támogatja a mentési pontokat"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3802
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3819
 #, c-format
 msgid "Delaying distributed transaction for %u ms\n"
 msgstr "Az elosztott tranzakció elhalasztása ennyivel: %u ms\n"
 
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3813 ../libgda/gda-server-provider.c:3824
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3835 ../libgda/gda-server-provider.c:3846
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:3857 ../libgda/gda-server-provider.c:3868
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3830 ../libgda/gda-server-provider.c:3841
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3852 ../libgda/gda-server-provider.c:3863
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:3874 ../libgda/gda-server-provider.c:3885
 msgid "Database provider does not support distributed transactions"
 msgstr "Az adatbázis-szolgáltató nem támogatja az elosztott tranzakciókat"
 
@@ -2685,10 +2694,10 @@ msgstr "Hibás paramétertípus ehhez: „%s”, vár típus: „%s”, kapott:
 msgid "Missing parameter '%s'"
 msgstr "Hiányzó paraméter: „%s”"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1363 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3468
+#: ../libgda/gda-statement.c:1363 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3472
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1493
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2239
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2059
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2060
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1468
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' is invalid"
@@ -2762,8 +2771,8 @@ msgstr ""
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:619 ../tools/common/t-app.c:2976
 #: ../tools/common/t-app.c:4669 ../tools/common/t-app.c:5186
 #: ../tools/common/t-app.c:5287 ../tools/common/t-app.c:5384
-#: ../tools/common/t-app.c:5482 ../tools/common/t-context.c:267
-#: ../tools/common/t-context.c:419
+#: ../tools/common/t-app.c:5482 ../tools/common/t-context.c:269
+#: ../tools/common/t-context.c:421
 #, c-format
 msgid "No connection specified"
 msgstr "Nincs kapcsolat megadva"
@@ -2839,10 +2848,10 @@ msgid "Can't rewrite statement which is not INSERT or UPDATE"
 msgstr "A nem INSERT vagy UPDATE utasítások nem írhatóak át"
 
 #: ../libgda/gda-util.c:1775 ../libgda/gda-util.c:1832
-#: ../libgda/gda-util.c:1872 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3449
+#: ../libgda/gda-util.c:1872 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3453
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1464
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2219
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2041
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2042
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1450
 #, c-format
 msgid "Missing parameter '%s' to execute query"
@@ -3053,20 +3062,20 @@ msgstr "A(z) %s program futtatása nem sikerült: %s"
 msgid "This report document does not handle %s output"
 msgstr "Ez a riport dokumentum nem kezeli a(z) %s kimenetet"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:67
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:68
 msgid "Internal error, creating table in SQLite provider"
 msgstr "Belső hiba, tábla létrehozása az SQLite szolgáltatóban"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:83
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:84
 msgid "No fields are defined for CREATE TABLE operation"
 msgstr "Nincsenek mezők meghatározva a CREATE TABLE műveletben"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:266 ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:295
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:274 ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:277
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:305
 msgid "No field specified in foreign key constraint"
 msgstr "Nincs mező megadva az idegen kulcs megszorításban"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:355
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:363
 msgid "Table to create must have at least one field"
 msgstr "A létrehozandó táblának legalább egy mezővel kell rendelkeznie"
 
@@ -3164,92 +3173,92 @@ msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” függvényt regisztrálni"
 msgid "Could not define the %s collation"
 msgstr "Nem sikerült a(z) %s egybevetés definiálása"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1704
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1715
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1729
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1740
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1708
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1719
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1733
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1744
 msgid "Error initializing database with passphrase"
 msgstr "Hiba az adatbázis jelmondatot használó előkészítése során"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1782
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1786
 msgid "Missing database name or directory"
 msgstr "Hiányzó adatbázisnév vagy mappa"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1810
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1083
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1814
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1084
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1085
 msgid "Transactions are not supported in read-only mode"
 msgstr "Csak olvasható módban a tranzakciók nem támogatottak"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2226
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2230
 msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
 msgstr "Az SQLite nem támogatja a mezők megadását a DISTINCT tagmondatban"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2273
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2283
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2277
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2287
 #, c-format
 msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
 msgstr "Az SQLite nem támogatja a(z) „%s” összetételt"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2385
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2389
 msgid "ILIKE operation not supported"
 msgstr "Az ILIKE művelet nem támogatott"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2417
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2421
 msgid "SIMILAR operation not supported"
 msgstr "A SIMILAR művelet nem támogatott"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2541
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2545
 msgid "Operator type not supported"
 msgstr "Az operátortípus nem támogatott"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2947
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2951
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1254
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1638
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1639
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1223
 msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
 msgstr "A névtelen paraméterek nem támogatottak az előkészített utasításokban"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3064
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3076
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3068
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3080
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1963
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1785
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1786
 #, c-format
 msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr "Nem készíthető SELECT utasítás az utolsó beszúrt sor lekérdezésére: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3110
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3114
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1991
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1813
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1814
 msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
 msgstr ""
 "Az utolsó beszúrt sor lekérdezésére szolgáló SELECT utasítás nem adott "
 "vissza egy sort sem"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3114
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3118
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1995
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1817
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1818
 #, c-format
 msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
 msgstr ""
 "Az utolsó beszúrt sor lekérdezésére szolgáló SELECT utasítás túl sok sort "
 "(%d) adott vissza"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3178
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3182
 msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
 msgstr "Az előkészített utasításhoz nem tartozik GdaStatement"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3219
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3256
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3223
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3260
 msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
 msgstr "Nem hozható létre SQLite BLOB kezelő"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3223
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3261
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3227
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3265
 msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
 msgstr "Nem lehet írni az SQLite BLOB-jába"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3246
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3250
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
@@ -3258,83 +3267,83 @@ msgstr ""
 "Nem kérhető el az SQLite BLOB kezelő (a jelentett típus „%s”), jelentse a "
 "hibát itt: http://gitlab.gnome.org/GNOME/libgda/issues";
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3271
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3275
 msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr "Nem azonosítható a feltöltendő blob ROWID-ja"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3382
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3386
 #: ../tools/browser/mgr-favorites.c:249 ../tools/browser/mgr-favorites.c:291
 msgid "Empty statement"
 msgstr "Üres utasítás"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3424
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3427
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3428
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3431
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1430
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1433
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2194
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2197
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2017
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2020
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2018
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2021
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1424
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1427
 msgid "Missing parameter(s) to execute query"
 msgstr "Paraméterek hiányoznak a lekérdezés futtatásához"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3487
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3491
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1512
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2258
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2078
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2079
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1491
 msgid "Can't rewrite statement handle default values"
 msgstr "Az utasítás nem írható át hogy kezelje az alapértelmezett értékeket"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3608
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3612
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2514
 msgid "Can't get BLOB's length"
 msgstr "Nem lehet lekérni a BLOB hosszát"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3610
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3614
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2516
 msgid "BLOB is too big"
 msgstr "A BLOB túl nagy"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3695
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3699
 #, c-format
 msgid "Non handled data type '%s'"
 msgstr "Nem kezelt adattípus „%s”"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3762
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3766
 msgid "Could not start transaction to create BLOB"
 msgstr "Nem sikerült a BLOB létrehozásához tranzakciót indítani"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3937
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3958
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4050
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4070
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4093
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3941
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3962
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4054
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4074
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4097
 msgid "Function requires one argument"
 msgstr "A függvény egy argumentumot vár"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3991
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4125
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3995
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4129
 msgid "Function requires two arguments"
 msgstr "A függvény két argumentumot vár"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4030
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4034
 msgid "Function requires one or two arguments"
 msgstr "A függvény egy vagy két argumentumot vár"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4165
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4272
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4169
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4276
 msgid "Function requires two or three arguments"
 msgstr "A függvény kettő vagy három argumentumot vár"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4219
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4223
 #, c-format
 msgid "SQLite regexp '%s' error:"
 msgstr "SQLite reguláris kifejezés „%s” hiba:"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4220
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:4224
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés"
 
@@ -3352,10 +3361,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:420
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:433
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:569
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:582
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:595
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:608
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:571
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:584
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:597
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:610
 msgid "Integer value is too big"
 msgstr "Az egész érték túl nagy"
 
@@ -3375,27 +3384,27 @@ msgid "Invalid time '%s' (time format should be HH:MM:SS[.ms][+HH:mm])"
 msgstr ""
 "Érvénytelen idő: „%s” (az időformátum HH:MM:SS[.ms][+HH:mm] kell legyen)"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:554
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:684
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:556
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:686
 #, c-format
 msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DDTHH:MM:SS[.ms])"
 msgstr ""
 "Érvénytelen időbélyeg: „%s” (a formátum YYYY-MM-DDTHH:MM:SS[.ms] kell legyen)"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:643
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:645
 msgid "SQLite provider fatal internal error"
 msgstr "SQLite kezelő, végleges belső hiba"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:651
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:653
 msgid "Truncated data"
 msgstr "Csonkolt adatok"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:707
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:709
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:508
 msgid "Requested row could not be found"
 msgstr "A kért sor nem található"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:739
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:741
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:546
 msgid "Can't set iterator on requested row"
 msgstr "Az iterátor nem állítható be a kért sorra"
@@ -3530,10 +3539,6 @@ msgstr "Az adatok módosítása sikertelen: %s"
 msgid "Data model representing the table is read only"
 msgstr "A táblát képviselő adatmodell csak olvasható"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-hub.c:135
-msgid "Internal GdaVproviderHub error"
-msgstr "Belső GdaVproviderHub hiba"
-
 #: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:617
 #: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:708
 msgid "SQL code does not contain any statement"
@@ -3993,13 +3998,13 @@ msgstr ""
 "A várt formátum: %s\n"
 "Az idő relatív a helyi időhöz (%s)"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:572
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:574
 msgid "Can't set value to entry: Invalid Data Type for Entry Wrapper Time"
 msgstr ""
 "A bejegyzés értéke nem állítható be: Érvénytelen adattípus a bejegyzés "
 "csomagolási időhöz"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:661
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:670
 msgid "Can't get value from entry: Invalid Data Type for Entry Wrapper Time"
 msgstr ""
 "A bejegyzés értéke nem kérhető le: Érvénytelen adattípus a bejegyzés "
@@ -4046,7 +4051,7 @@ msgstr "Nincs megadva"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:17
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:17
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:35
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:34
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:9
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
@@ -4686,7 +4691,7 @@ msgstr ""
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:386
 #: ../tools/browser/data-manager/xml-spec-editor.c:225
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:284
-#: ../tools/common/web-server.c:1978
+#: ../tools/common/web-server.c:1980
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Hiba: %s"
@@ -5294,7 +5299,7 @@ msgstr "Táblanév"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_column.xml.in.h:4
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:7
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:8
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:19
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:18
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_column.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:10
@@ -5310,7 +5315,7 @@ msgstr "Mezőnév"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:15
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:9
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:9
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:21
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:5
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:12
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:5
@@ -5324,7 +5329,7 @@ msgstr "Adattípus"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:10
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:17
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:12
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:23
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:22
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:6
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:14
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:6
@@ -5338,7 +5343,7 @@ msgstr "Méret"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:11
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:19
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:13
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:25
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:7
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:16
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:7
@@ -5353,7 +5358,7 @@ msgstr "Arány"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:21
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:11
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:14
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:26
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:8
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:18
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:8
@@ -5374,7 +5379,7 @@ msgstr "Alapértelmezett, kötelező ha az oszlop NOT NULL"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:33
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:21
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:19
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:39
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:38
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:11
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:30
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:11
@@ -5389,7 +5394,7 @@ msgstr "Ellenőrzés"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:35
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:23
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:20
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:40
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:12
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:32
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:12
@@ -5510,7 +5515,8 @@ msgstr "Táblán"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:24
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:5
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:10
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:7
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:10
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:6
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:6
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:5
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_view.xml.in.h:5
@@ -5521,6 +5527,7 @@ msgid "Only if it does not yet exist"
 msgstr "Csak akkor, ha még nem létezik"
 
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_index.xml.in.h:7
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:11
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:7
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:7
 msgid "Create index only if it does not yet exist"
@@ -5529,7 +5536,7 @@ msgstr "Csak akkor hozza létre az indexet, ha még nem létezik"
 #. Index fields
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_index.xml.in.h:9
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:9
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:11
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:13
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:9
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:9
 msgid "Indexed field(s)"
@@ -5538,15 +5545,18 @@ msgstr "Indexelt mező(k)"
 #. Index fields
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_index.xml.in.h:11
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:11
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:13
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:15
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:11
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:11
 msgid "Indexed field or expression"
 msgstr "Indexelt mező vagy kifejezés"
 
+#. To translators: "Compare method" refers to the method SQLite has to compare values
+#. Index fields
 #. To translators: "Compare method" refers to the method SQLite has to compare values
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_index.xml.in.h:13
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:34
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:17
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:13
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:34
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:13
@@ -5562,11 +5572,12 @@ msgstr "Összehasonlítási metódus"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:15
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:36
 msgid "Collation name (BINARY|NOCASE)"
-msgstr "Összevetés neve (BINARY|NOCASE)"
+msgstr "Egybevetés neve (BINARY|NOCASE)"
 
 #. Index fields
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_index.xml.in.h:17
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:17
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:21
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:17
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:17
 msgid "Sort type"
@@ -5585,7 +5596,7 @@ msgstr "Tábla leírása"
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:4
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:4
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_table.xml.in.h:3
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:6
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:5
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:4
 msgid "Temporary table"
@@ -5593,7 +5604,7 @@ msgstr "Ideiglenes tábla"
 
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:6
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:6
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:8
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:7
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:6
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:6
 msgid "Create table only if it does not yet exist"
@@ -5603,7 +5614,7 @@ msgstr "Csak akkor hozza létre a táblát, ha még nem létezik"
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:8
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:11
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:5
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:17
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:16
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:8
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:8
 msgid "Table's columns"
@@ -5613,7 +5624,7 @@ msgstr "Tábla oszlopai"
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:13
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:23
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:28
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../tools/common/t-app.c:1864 ../tools/common/web-server.c:867
@@ -5627,7 +5638,7 @@ msgstr "Automatikus növelés"
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:13
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:15
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:4
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:31
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:30
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22
 #: ../tools/common/t-app.c:1991
@@ -5640,7 +5651,7 @@ msgstr "Egyedi"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:27
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:15
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:16
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:33
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:32
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
@@ -5656,7 +5667,7 @@ msgstr "Elsődleges kulcs"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:31
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:19
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:18
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:37
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:36
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:28
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:28
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:661
@@ -5680,7 +5691,7 @@ msgstr "Konfliktus feloldási módszer (ROLLBACK|ABORT|FAIL|IGNORE|REPLACE)"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:37
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:43
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:42
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422
@@ -5692,7 +5703,7 @@ msgstr "Idegen kulcs"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:42
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:39
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:45
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:44
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:42
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:42
 msgid "Referenced table"
@@ -5701,7 +5712,7 @@ msgstr "Hivatkozott tábla"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:43
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:41
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:47
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:46
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:43
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:43
 msgid "Fields"
@@ -5710,7 +5721,7 @@ msgstr "Mezők"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:44
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:43
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:49
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:48
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:44
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:44
 msgid "Fields in the foreign key"
@@ -5719,7 +5730,7 @@ msgstr "Mezők az idegen kulcsban"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:45
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:45
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:51
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:50
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:45
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:45
 msgid "Field"
@@ -5728,7 +5739,7 @@ msgstr "Mező"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:46
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:47
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:53
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:52
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:46
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:46
 msgid "Referenced field"
@@ -5737,7 +5748,7 @@ msgstr "Hivatkozott mező"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:47
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:49
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:55
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:54
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:47
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:47
 msgid "Match type"
@@ -5746,7 +5757,7 @@ msgstr "Illeszkedés típusa"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:48
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:51
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:57
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:56
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:48
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:48
 msgid "Matching method if more than one field involved"
@@ -5755,7 +5766,7 @@ msgstr "Az illeszkedési metódus, ha több mint egy mező érintett"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:49
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:53
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:59
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:58
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:49
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:49
 msgid "On update action"
@@ -5764,7 +5775,7 @@ msgstr "Művelet frissítéskor"
 #. foreign key spec
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:50
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:55
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:61
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:60
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:50
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:50
 msgid "On delete action"
@@ -5774,7 +5785,7 @@ msgstr "Művelet törléskor"
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:52
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:57
 #: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:25
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:65
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:64
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:52
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:52
 msgid "Global constraints"
@@ -5953,7 +5964,8 @@ msgstr "Lokalizált összehasonlítások"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_dsn.xml.in.h:12
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_dsn.xml.in.h:12
 msgid "Enable usage of extra collation methods (LOCALE and DCASE)"
-msgstr "Engedélyezi az extra leválogató metódusokat (LOCALE és DCASE)"
+msgstr ""
+"További egybevetési metódusok használatának engedélyezése (LOCALE és DCASE)"
 
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_dsn.xml.in.h:13
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_dsn.xml.in.h:13
@@ -6036,7 +6048,7 @@ msgstr "Érvénytelen argumentum: NULL"
 msgid "Can't read BLOB"
 msgstr "Nem olvasható a BLOB"
 
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-ddl.c:157 ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:361
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-ddl.c:157 ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:343
 #: ../providers/oracle/gda-oracle-ddl.c:157
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:403
 #: ../providers/web/gda-web-ddl.c:155
@@ -6215,19 +6227,19 @@ msgstr "Paraméter"
 msgid "near \"%s\": syntax error"
 msgstr "„%s” közelében: szintaktikai hiba"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1421
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1381
 #, c-format
 msgid "LDAP server returned more than one entry with DN '%s'"
 msgstr ""
 "Az LDAP kiszolgáló több mint egy bejegyzés adott vissza a(z) „%s” DN-nel"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1608
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1568
 msgid "Could not parse distinguished name returned by LDAP server"
 msgstr ""
 "Nem sikerült az LDAP kiszolgáló által visszaadott megkülönböztető név (DN) "
 "feldolgozása"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1902
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1862
 #, c-format
 msgid "Unexpected data type '%s' for objectClass attribute!"
 msgstr "Váratlan adattípus „%s” az objectClass attribútumhoz!"
@@ -6475,7 +6487,7 @@ msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
 msgstr "A névtelen paraméterek nem támogatottak az előkészített utasításokban."
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1978
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1800
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1801
 #, c-format
 msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr ""
@@ -7062,7 +7074,7 @@ msgid "Index directory"
 msgstr "Index könyvtár"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:103
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:66
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:65
 msgid "Match simple"
 msgstr "Egyszerű illeszkedés"
 
@@ -7071,28 +7083,28 @@ msgid "Match partial"
 msgstr "Részleges illeszkedés"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:105
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:67
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:66
 msgid "Match full"
 msgstr "Teljes illeszkedés"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:106
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:68
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:67
 msgid "No action"
 msgstr "Nincs művelet"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:107
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:69
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:68
 msgid "Restrict"
 msgstr "Korlátozás"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:108
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:70
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:69
 msgid "Cascade"
 msgstr "Kaszkád"
 
 #. To translators: Action of setting a value to NULL
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:110
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:72
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:71
 msgid "Set to NULL"
 msgstr "NULL-ozás"
 
@@ -7279,11 +7291,11 @@ msgstr "Nem sikerült memóriát foglalni a Lob keresőhöz"
 msgid "Could not copy Lob locator"
 msgstr "Nem sikerült lemásolni a Lob keresőt"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:910
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:927
 msgid "Dataholder type is unknown."
 msgstr "A adattároló típusa ismeretlen."
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:1083
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:1100
 msgid "Dataholder type is unknown. Report this as a bug."
 msgstr "A adattároló típusa ismeretlen. Jelentse ezt hibaként."
 
@@ -7329,23 +7341,23 @@ msgstr "Nem sikerült beállítani a keresési útvonalat erre: %s"
 msgid "Search path %s is invalid"
 msgstr "A(z) „%s” keresési útvonal érvénytelen"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1094
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1096
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1095
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1097
 msgid "Transactions are not supported in read uncommitted isolation level"
 msgstr ""
 "A tranzakciók nem támogatottak a nem véglegesítettek olvasása izolációs "
 "szinten"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1100
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1102
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1101
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1103
 msgid "Transactions are not supported in repeatable read isolation level"
 msgstr ""
 "A tranzakciók nem támogatottak a megismételhető olvasás izolációs szinten"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1119
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1219
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1269
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1319
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1120
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1220
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1270
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1320
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:424
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:453
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:617
@@ -7353,21 +7365,21 @@ msgstr ""
 msgid "Internal error"
 msgstr "Belső hiba"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1225
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1275
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1325
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1226
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1276
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1326
 #, c-format
 msgid "Wrong savepoint name '%s'"
 msgstr "Hibás mentési pont név: „%s”"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2168
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2170
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2169
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2171
 msgid "Cannot start transaction"
 msgstr "A tranzakció nem indítható el"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2423
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2460
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2496
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2424
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2461
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2497
 msgid "Could not set the XA transaction ID parameter"
 msgstr "Az XA tranzakció ID paraméter nem állítható be"
 
@@ -7653,6 +7665,12 @@ msgstr "Predikátum"
 msgid "Constraint expression for a partial index"
 msgstr "Megszorítási kifejezés részleges indexhez"
 
+#. Index fields
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:19
+#| msgid "Collation"
+msgid "Collation name"
+msgstr "Egybevetés neve"
+
 #.
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
 #. available since PostgreSQL 8.1
@@ -7877,57 +7895,53 @@ msgstr ""
 "tagként az új szerephez, megadva nekik a jogot hogy tagságot adjanak "
 "másoknak."
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:5
-msgid "With OIDs"
-msgstr "OID-okkal"
-
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:9
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:8
 msgid "Parent table(s)"
 msgstr "Szülő tábla/táblák"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:10
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:9
 msgid "Inheritance"
 msgstr "Öröklődés"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:11
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:10
 msgid "Parent table"
 msgstr "Szülő tábla"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:12
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:11
 msgid "Keep coupled"
 msgstr "Kapcsolat megtartása"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:13
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:12
 msgid "Use INHERIT instead of LIKE"
 msgstr "INHERIT használata LIKE helyett"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:14
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:13
 msgid "Copy defaults"
 msgstr "Alapértelmezések másolása"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:15
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:14
 msgid "Copy default expressions"
 msgstr "Alapértelmezett kifejezések másolása"
 
 #. foreign key spec
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:63
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:62
 msgid "Deferrable"
 msgstr "Elhalasztható"
 
 #. To translators: Action of setting a value to its default value
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:74
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:73
 msgid "Set to default"
 msgstr "Alapértelmezett érték beállítása"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:75
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:74
 msgid "Not deferrable"
 msgstr "Nem halasztható"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:76
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:75
 msgid "Deferrable initially immediate"
 msgstr "Elhalasztható, kezdetben azonnali"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:77
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:76
 msgid "Deferrable initially deferred"
 msgstr "Elhalasztható, kezdetben elhalasztott"
 
@@ -11444,26 +11458,26 @@ msgstr "Nem véglegesíthető a tranzakció a kedvencek eléréséhez"
 msgid "Could not execute LDAP search"
 msgstr "Az LDAP keresés nem hajtható végre"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:325
+#: ../tools/common/t-context.c:327
 #, c-format
 msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
 msgstr "A(z) „%s” paraméter értéke nem értelmezhető"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:341
+#: ../tools/common/t-context.c:343
 #, c-format
 msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
 msgstr "Nem szükséges a(z) „%s” nevű belső paraméter a lekérdezéshez"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:424
+#: ../tools/common/t-context.c:426
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Kapcsolat lezárva"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:555
+#: ../tools/common/t-context.c:557
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr "A(z) „%s” fájl nem nyitható meg írásra: %s\n"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:569 ../tools/common/t-context.c:578
+#: ../tools/common/t-context.c:571 ../tools/common/t-context.c:580
 #, c-format
 msgid "Can't open pipe '%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s” csővezeték nem nyitható meg: %s"
@@ -11633,7 +11647,7 @@ msgstr "Objektumok"
 msgid "Triggers"
 msgstr "Triggerek"
 
-#: ../tools/common/web-server.c:1871
+#: ../tools/common/web-server.c:1873
 msgid "Command is incomplete"
 msgstr "A parancs befejezetlen"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]