[gnote] Update Polish translation



commit 4337cf5bf6a63540ec64bbdcbfc5acf224ba5ca2
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Mar 14 14:11:53 2021 +0100

    Update Polish translation

 help/pl/pl.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 po/pl.po      | 31 +++++++++++++----------
 2 files changed, 56 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 33205cd0..c595b567 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-13 11:05+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-29 16:02+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
@@ -385,10 +385,10 @@ msgstr "Okno wtyczek programu <app>Gnote</app>"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnote-preferences-add-ins.png' "
-"md5='d4afd1e494003fdb4b656e389d803d66'"
+"md5='a148cbfa935a78817b833a30a7addfbe'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnote-preferences-add-ins.png' "
-"md5='d4afd1e494003fdb4b656e389d803d66'"
+"md5='a148cbfa935a78817b833a30a7addfbe'"
 
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/gnote-addins-preferences.page:31
@@ -614,10 +614,10 @@ msgstr "Konfiguracja synchronizacji lokalnego katalogu"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnote-syncprefs-local.png' "
-"md5='283b5e82b7b17fd7dd833594f33d149f'"
+"md5='a350824d64dd7aabf6e47ce7930575e2'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnote-syncprefs-local.png' "
-"md5='283b5e82b7b17fd7dd833594f33d149f'"
+"md5='a350824d64dd7aabf6e47ce7930575e2'"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/gnote-addin-sync-local.page:29
@@ -676,10 +676,10 @@ msgstr "wpisz nazwę użytkownika i hasło"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnote-syncprefs-webdav.png' "
-"md5='60dfdedccd719fc1b764154ded90f781'"
+"md5='873840c0aa4cd7d209333bdad47f5a55'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnote-syncprefs-webdav.png' "
-"md5='60dfdedccd719fc1b764154ded90f781'"
+"md5='873840c0aa4cd7d209333bdad47f5a55'"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/gnote-addin-sync-webdav.page:34
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "2011-2014"
 msgid "Gnote Common Issues"
 msgstr "Częste problemy z programem Gnote"
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-common-problems.page:27
 msgid "Does <app>Gnote</app> work with <app>Tomboy</app>?"
 msgstr "Czy <app>Gnote</app> działa z programem <app>Tomboy</app>?"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 "Można zaimportować notatki z programu <app>Tomboy</app>. Należy włączyć "
 "wtyczkę."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-common-problems.page:29
 msgid "How to automatically start <app>Gnote</app> when I log in?"
 msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr ""
 "Aby uruchamiać program Gnote automatycznie podczas logowania do środowiska "
 "GNOME, uruchom program <app>gnome-session-properties</app>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-common-problems.page:32
 msgid "I'm not comfortable with new single-window interface"
 msgstr "Nie lubię nowego interfejsu z jednym oknem"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr ""
 "Używaj przycisku <gui>Tekst</gui>, aby formatować tekst w notatkach. Ten "
 "przycisk wyświetla menu z kilkoma poleceniami:"
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:39
 msgid "Undo"
 msgstr "Cofanie"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "obecnej sesji. Aby cofnąć za pomocą klawiatury, naciśnij klawisze "
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></keyseq>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:42
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponawianie"
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr ""
 "naciśnij klawisze <keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Z</key></"
 "keyseq>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:45
 msgid "Bold"
 msgstr "Pogrubienie"
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 "<gui>Pogrubienie</gui> z menu <gui>Tekst</gui> lub naciśnij klawisze "
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>B</key></keyseq>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:48
 msgid "Italic"
 msgstr "Pochylenie"
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
 "<gui>Pochylenie</gui> z menu <gui>Tekst</gui> lub naciśnij klawisze "
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>I</key></keyseq>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:51
 msgid "Strikeout"
 msgstr "Przekreślenie"
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr ""
 "<gui>Tekst</gui> lub naciśnij klawisze <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></"
 "keyseq>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:54
 msgid "Highlight"
 msgstr "Wyróżnienie"
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "<gui>Tekst</gui> lub naciśnij klawisze <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></"
 "keyseq>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:57
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar czcionki"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 "zmienić rozmiar czcionki, zaznacz tekst, a następnie wybierz <gui>Mały</"
 "gui>, <gui>Zwykły</gui>, <gui>Duży</gui> lub <gui>Ogromny</gui>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-editing-notes.page:60
 msgid "Bullets"
 msgstr "Wypunktowanie"
@@ -1684,10 +1684,10 @@ msgstr "Główne okno programu <app>Gnote</app>"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnote-search-all-notes.png' "
-"md5='5832cb5b5ce3e0f70f07af37b10599b6'"
+"md5='2c3b8a9e28c0dc08810a730cbbad0cf6'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnote-search-all-notes.png' "
-"md5='5832cb5b5ce3e0f70f07af37b10599b6'"
+"md5='2c3b8a9e28c0dc08810a730cbbad0cf6'"
 
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/gnote-introduction.page:40
@@ -1905,10 +1905,10 @@ msgstr "Okno <gui>Preferencji</gui>"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnote-preferences-editing.png' "
-"md5='e927c4921c89e274fddc0bbac7cdee25'"
+"md5='dbbcd56225a43e92b8dea81db93e7329'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnote-preferences-editing.png' "
-"md5='e927c4921c89e274fddc0bbac7cdee25'"
+"md5='dbbcd56225a43e92b8dea81db93e7329'"
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/gnote-notes-preferences.page:46
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr ""
 msgid "To create or modify a template note:"
 msgstr "Aby utworzyć lub zmodyfikować szablon:"
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-template-notes.page:33
 msgid "Main template note"
 msgstr "Główny szablon"
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr ""
 "Otwórz preferencje programu <app>Gnote</app> i w karcie <gui>Ogólne</gui> "
 "kliknij przycisk <gui>Otwórz szablon notatki</gui>."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-template-notes.page:34
 msgid "Notebook template note"
 msgstr "Szablon notatnika"
@@ -2299,11 +2299,6 @@ msgstr ""
 "Szablon jest jak zwykła notatka, poza tym że nie jest wyświetlana na liście "
 "notatek i ma pasek szablonu na górze okna."
 
-#. (itstool) path: figure/title
-#: C/gnote-template-notes.page:40
-msgid "Template note"
-msgstr "Szablon"
-
 #. (itstool) path: figure/media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -2313,12 +2308,12 @@ msgstr "Szablon"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnote-template-note.png' "
-"md5='f99f0b62b6c0390ab57b76ca86a69cd1'"
+"md5='132b4980218eb2975a97c8a4dc7385c4'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnote-template-note.png' "
-"md5='f99f0b62b6c0390ab57b76ca86a69cd1'"
+"md5='132b4980218eb2975a97c8a4dc7385c4'"
 
-#. (itstool) path: figure/desc
+#. (itstool) path: figure/p
 #: C/gnote-template-notes.page:41
 msgid "Template note window"
 msgstr "Okno szablonu"
@@ -2328,7 +2323,7 @@ msgstr "Okno szablonu"
 msgid "The template bar has the following features:"
 msgstr "Pasek szablonu ma następujące funkcje:"
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-template-notes.page:45
 msgid "Convert to regular note"
 msgstr "Konwersja do zwykłej notatki"
@@ -2342,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 "Kliknij ten przycisk, aby zamienić szablon na zwykłą notatkę, widoczną na "
 "liście notatek. To działanie podobne do usunięcia szablonu."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-template-notes.page:46
 msgid "Save Size"
 msgstr "Zapisywanie rozmiaru"
@@ -2358,7 +2353,7 @@ msgstr ""
 "taki sam, jak rozmiar szablonu. Kiedy to pole wyboru nie jest zaznaczone, "
 "okna nowych notatek będą miały domyślny rozmiar."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-template-notes.page:47
 msgid "Save Selection"
 msgstr "Zapisywanie zaznaczenia"
@@ -2374,7 +2369,7 @@ msgstr ""
 "szablonu, ale także jego zaznaczenie. Użyj tej opcji, aby pewna część treści "
 "w nowej notatce była początkowo zaznaczona."
 
-#. (itstool) path: item/title
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/gnote-template-notes.page:48
 msgid "Save Title"
 msgstr "Zapisywanie tytułu"
@@ -2461,10 +2456,10 @@ msgstr "Nowy notatnik z menu kontekstowego"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/add-notebook-search.png' "
-"md5='d103e411de7d0f4ecf5d02c40fe2a3af'"
+"md5='723f924492cbd2322be5c5343c7e771b'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/add-notebook-search.png' "
-"md5='d103e411de7d0f4ecf5d02c40fe2a3af'"
+"md5='723f924492cbd2322be5c5343c7e771b'"
 
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:51
@@ -2601,10 +2596,11 @@ msgstr ""
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/note-template.png' "
-"md5='4204209a61be8676b473758f5cfe42ad'"
+"md5='c7d0c4b1455aedf1328562f2e498995e'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/note-template.png' "
-"md5='4204209a61be8676b473758f5cfe42ad'"
+"md5='c7d0c4b1455aedf1328562f2e498995e'"
+
 
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:84
@@ -2669,10 +2665,10 @@ msgstr "Usuwanie notatnika z głównego okna"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/delete-notebook.png' "
-"md5='03d1f054432a2b050dcbfcfb9a02784d'"
+"md5='5f84059bec83359d592a3d8537f304ba'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/delete-notebook.png' "
-"md5='03d1f054432a2b050dcbfcfb9a02784d'"
+"md5='5f84059bec83359d592a3d8537f304ba'"
 
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:99
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c1fbc3f6..0961af3e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-07 12:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-07 12:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 14:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 14:11+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -24,16 +24,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../data/appdata/gnote.appdata.xml.in.h:1 ../data/gnote.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/recentchanges.cpp:52 ../src/recentchanges.cpp:622
+#: ../data/appdata/org.gnome.gnote.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.gnote.desktop.in.in.h:1 ../src/recentchanges.cpp:52
+#: ../src/recentchanges.cpp:622
 msgid "Gnote"
 msgstr "Gnote"
 
-#: ../data/appdata/gnote.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/appdata/org.gnome.gnote.appdata.xml.in.h:2
 msgid "A simple note-taking application"
 msgstr "Prosty program do sporządzania notatek"
 
-#: ../data/appdata/gnote.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/appdata/org.gnome.gnote.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Gnote is a simple note-taking application for GNOME desktop environment. It "
 "allows you to capture your ideas, link them together using WikiWiki-style "
@@ -43,13 +44,17 @@ msgstr ""
 "zapisywanie swoich myśli, łączenie ich za pomocą odnośników w stylu wiki, "
 "grupowanie w notatniki oraz oferuje kilka dodatkowych funkcji."
 
-#: ../data/appdata/gnote.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/appdata/org.gnome.gnote.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Notes can be printed or exported as HTML documents."
+msgstr "Notatki można drukować lub eksportować jako dokumenty HTML."
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.gnote.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
-"Gnote also supports synchronization to make it possible to use on multiple "
+"Gnote also supports synchronization, making it simple to use it on multiple "
 "devices."
 msgstr ""
-"Program Gnote obsługuje także synchronizację, co umożliwia jego używanie na "
-"wielu urządzeniach."
+"Gnote obsługuje także synchronizację, upraszczając jego używanie na wielu "
+"urządzeniach."
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:1
 msgctxt "shortcut window"
@@ -206,15 +211,15 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Decrease indent/disable bullets for current line"
 msgstr "Zmniejszenie wcięcia/wyłączenie wypunktowania bieżącego wiersza"
 
-#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.gnote.desktop.in.in.h:2
 msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
 msgstr "Robienie notatek, łączenie pomysłów, organizacja"
 
-#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.gnote.desktop.in.in.h:3
 msgid "Note-taker"
 msgstr "Notatnik"
 
-#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.gnote.desktop.in.in.h:4
 msgid "notes;idea;link;organize;"
 msgstr "notatki;notatka;pomysł;idea;odnośnik;link;organizacja;organizuj;"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]