[gnome-clocks] Update British English translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update British English translation
- Date: Sun, 14 Mar 2021 11:26:23 +0000 (UTC)
commit 905ab709003da3dc84e59d36f388f851d3f83866
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Sun Mar 14 11:26:18 2021 +0000
Update British English translation
po/en_GB.po | 165 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 97 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b39a6d8..a46845c 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress gmail com>, 2012.
-# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019-2020.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2012-2020.
+# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019-2021.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2012-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-23 11:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-24 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:3 data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:4
-#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:297
-#: src/window.vala:352 src/world-standalone.vala:24
+#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:323
+#: src/window.vala:378 src/world-standalone.vala:24
msgid "Clocks"
msgstr "Clocks"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Stopwatch screen"
msgid "Timer screen"
msgstr "Timer screen"
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:85
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:96
msgid "The GNOME Project"
msgstr "The GNOME Project"
@@ -188,48 +188,67 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the previous section"
msgstr "Go to the previous section"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:63
+#: data/gtk/help-overlay.ui:61
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the World section"
+msgstr "Go to the World section"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:68
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the Alarms section"
+msgstr "Go to the Alarms section"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:75
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the Stopwatch section"
+msgstr "Go to the Stopwatch section"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:82
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the Timer section"
+msgstr "Go to the Timer section"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:91
msgctxt "shortcut window"
msgid "World Clocks"
msgstr "World Clocks"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:68
+#: data/gtk/help-overlay.ui:96
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add a world clock"
msgstr "Add a world clock"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:77
+#: data/gtk/help-overlay.ui:105
msgctxt "shortcut window"
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:82
+#: data/gtk/help-overlay.ui:110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add an alarm"
msgstr "Add an alarm"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:91
+#: data/gtk/help-overlay.ui:119
msgctxt "shortcut window"
msgid "Stopwatch"
msgstr "Stopwatch"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:96
+#: data/gtk/help-overlay.ui:124
msgctxt "shortcut window"
msgid "Stop / Reset"
msgstr "Stop/Reset"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:105
+#: data/gtk/help-overlay.ui:133
msgctxt "shortcut window"
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:110
+#: data/gtk/help-overlay.ui:138
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: data/gtk/help-overlay.ui:117
-#| msgid "New Timer"
+#: data/gtk/help-overlay.ui:145
msgctxt "shortcut window"
msgid "New Timer"
msgstr "New Timer"
@@ -242,11 +261,11 @@ msgstr "_Repeat"
msgid "Add A_larm"
msgstr "Add A_larm"
-#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:33 src/alarm-item.vala:116
+#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:33 src/alarm-item.vala:117
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:51 src/alarm-item.vala:117
+#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:51 src/alarm-item.vala:118
msgid "Snooze"
msgstr "Snooze"
@@ -262,9 +281,11 @@ msgstr "Delete"
msgid "Repeats"
msgstr "Repeats"
-#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:24 data/ui/world-location-dialog.ui:20
-msgid "Add a New World Clock"
-msgstr "Add a New World Clock"
+#. Translators: Tooltip for the + button
+#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:24 src/alarm-face.vala:28
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:108
+msgid "New Alarm"
+msgstr "New Alarm"
#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:143
msgid "Name"
@@ -275,12 +296,10 @@ msgid "Optional"
msgstr "Optional"
#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:161
-#| msgid "Select Duration"
msgid "Ring Duration"
msgstr "Ring Duration"
#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:169
-#| msgid "Select Duration"
msgid "Snooze Duration"
msgstr "Snooze Duration"
@@ -316,7 +335,7 @@ msgstr "Menu"
msgid "_Start"
msgstr "_Start"
-#: data/ui/stopwatch-face.ui:192 src/stopwatch-face.vala:178
+#: data/ui/stopwatch-face.ui:192 src/stopwatch-face.vala:182
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
@@ -390,10 +409,13 @@ msgid "Timer"
msgstr "Timer"
#: data/ui/world-face.ui:35 data/ui/world-location-dialog.ui:8
-#| msgid "Add a New World Clock"
msgid "Add World Clock"
msgstr "Add World Clock"
+#: data/ui/world-location-dialog.ui:20
+msgid "Add a New World Clock"
+msgstr "Add a New World Clock"
+
#: data/ui/world-location-dialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
@@ -402,10 +424,9 @@ msgstr "_Cancel"
msgid "_Add"
msgstr "_Add"
-#: data/ui/world-location-dialog.ui:139
-#| msgid "Search for a city:"
-msgid "Search for a city"
-msgstr "Search for a city"
+#: data/ui/world-location-dialog.ui:140
+msgid "Search for a City"
+msgstr "Search for a City"
#: data/ui/world-standalone.ui:104
msgid "Sunrise"
@@ -415,15 +436,10 @@ msgstr "Sunrise"
msgid "Sunset"
msgstr "Sunset"
-#. Translators: Tooltip for the + button
-#: src/alarm-face.vala:28 src/alarm-setup-dialog.vala:108
-msgid "New Alarm"
-msgstr "New Alarm"
-
#. Prior to 3.36 unamed alarms would just be called "Alarm",
#. pretend alarms called "Alarm" don't have a name (of course
#. this fails if the language/translation has since changed)
-#: src/alarm-item.vala:114 src/alarm-row.vala:82 src/window.vala:348
+#: src/alarm-item.vala:114 src/alarm-row.vala:82 src/window.vala:374
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
@@ -440,7 +456,6 @@ msgid "Snoozed from %s"
msgstr "Snoozed from %s"
#: src/alarm-setup-dialog.vala:41
-#| msgid "%i minute timer"
msgid "1 minute"
msgstr "1 minute"
@@ -484,19 +499,19 @@ msgstr "Add"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Print version information and exit"
-#: src/stopwatch-face.vala:158
+#: src/stopwatch-face.vala:162
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/stopwatch-face.vala:162 src/stopwatch-face.vala:199
+#: src/stopwatch-face.vala:166 src/stopwatch-face.vala:203
msgid "Lap"
msgstr "Lap"
-#: src/stopwatch-face.vala:174
+#: src/stopwatch-face.vala:178
msgid "Resume"
msgstr "Resume"
-#: src/stopwatch-face.vala:195
+#: src/stopwatch-face.vala:199
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -543,96 +558,110 @@ msgstr[1] "%s hours later"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Monday
#: src/utils.vala:189
-#| msgctxt "Repeat|Monday"
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
#| msgid "M"
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Monday"
msgid "M"
msgstr "M"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Tuesday
-#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
-#: src/utils.vala:191 src/utils.vala:195
-#| msgctxt "Repeat|Tuesday"
+#: src/utils.vala:191
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
#| msgid "T"
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Tuesday"
msgid "T"
msgstr "T"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Wednesday
#: src/utils.vala:193
-#| msgctxt "Repeat|Wednesday"
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
#| msgid "W"
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Wednesday"
msgid "W"
msgstr "W"
+#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
+#: src/utils.vala:195
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+#| msgid "T"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Friday
#: src/utils.vala:197
-#| msgctxt "Repeat|Friday"
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
#| msgid "F"
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Friday"
msgid "F"
msgstr "F"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Saturday
+#: src/utils.vala:199
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+#| msgid "S"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Saturday"
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Sunday
-#: src/utils.vala:199 src/utils.vala:201
-#| msgctxt "Repeat|Saturday"
+#: src/utils.vala:201
+#| msgctxt "Alarm|Repeat-On"
#| msgid "S"
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Sunday"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/utils.vala:205
+#: src/utils.vala:215
msgid "Mondays"
msgstr "Mondays"
-#: src/utils.vala:206
+#: src/utils.vala:216
msgid "Tuesdays"
msgstr "Tuesdays"
-#: src/utils.vala:207
+#: src/utils.vala:217
msgid "Wednesdays"
msgstr "Wednesdays"
-#: src/utils.vala:208
+#: src/utils.vala:218
msgid "Thursdays"
msgstr "Thursdays"
-#: src/utils.vala:209
+#: src/utils.vala:219
msgid "Fridays"
msgstr "Fridays"
-#: src/utils.vala:210
+#: src/utils.vala:220
msgid "Saturdays"
msgstr "Saturdays"
-#: src/utils.vala:211
+#: src/utils.vala:221
msgid "Sundays"
msgstr "Sundays"
-#: src/utils.vala:337
+#: src/utils.vala:347
msgid "Every Day"
msgstr "Every Day"
-#: src/utils.vala:339
+#: src/utils.vala:349
msgid "Weekdays"
msgstr "Weekdays"
-#: src/utils.vala:341
+#: src/utils.vala:351
msgid "Weekends"
msgstr "Weekends"
-#: src/window.vala:268
+#: src/window.vala:294
#, c-format
msgid "Failed to show help: %s"
msgstr "Failed to show help: %s"
-#: src/window.vala:302
+#: src/window.vala:328
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "Utilities to help you with the time."
-#: src/window.vala:307
+#: src/window.vala:333
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]