[accerciser] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Updated Danish translation
- Date: Sat, 13 Mar 2021 15:17:41 +0000 (UTC)
commit f6b69471aa43a735cd2c1c9d1ebc36f9c6ee2c30
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date: Sat Mar 13 16:16:29 2021 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 127 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 553a5eb9..f9cf6c37 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/accerciser/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-22 19:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 09:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-28 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: accerciser.appdata.xml.in:6 accerciser.desktop.in:3
msgid "Accerciser"
@@ -65,12 +65,6 @@ msgstr "Giv dit program en tilgængelighedsoverhaling"
msgid "accessibility;development;test;"
msgstr "tilgængelighed;udvikling;test;"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: accerciser.desktop.in:14
-#| msgid "Accerciser"
-msgid "accerciser"
-msgstr "accerciser"
-
#: org.a11y.Accerciser.gschema.xml:6
msgid "A list of plugins that are disabled by default"
msgstr "En liste af udvidelsesmoduler der fra starten af er slået fra"
@@ -264,9 +258,9 @@ msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#. add accessible's name to buffer
-#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:554
-#: plugins/interface_view.py:731 plugins/validate.py:294
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
+#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:615
+#: plugins/interface_view.py:736 plugins/validate.py:295
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:462
#: src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -275,24 +269,24 @@ msgstr "Navn"
msgid "Full Name"
msgstr "Fulde navn"
-#: plugins/event_monitor.py:51
+#: plugins/event_monitor.py:52
msgid "Event Monitor"
msgstr "Handlingsovervågning"
-#: plugins/event_monitor.py:54
+#: plugins/event_monitor.py:55
msgid "Shows events as they occur from selected types and sources"
msgstr ""
"Vis begivenheder efterhånden som de finder sted fra udvalgte typer og kilder"
-#: plugins/event_monitor.py:64
+#: plugins/event_monitor.py:65
msgid "Highlight last event entry"
msgstr "Marker sidste handlingpost"
-#: plugins/event_monitor.py:68
+#: plugins/event_monitor.py:69
msgid "Start/stop event recording"
msgstr "Start/stop optagelse af handlinger"
-#: plugins/event_monitor.py:72
+#: plugins/event_monitor.py:73
msgid "Clear event log"
msgstr "Ryd handlingslog"
@@ -300,75 +294,79 @@ msgstr "Ryd handlingslog"
msgid "Child count"
msgstr "Underelementtal"
-#: plugins/interface_view.ui:141 plugins/interface_view.ui:967
-#: plugins/interface_view.ui:1936 plugins/interface_view.ui:1955
-#: plugins/interface_view.ui:1974 plugins/interface_view.ui:2759
-#: plugins/interface_view.ui:2778 plugins/interface_view.ui:2797
+#: plugins/interface_view.ui:144 plugins/interface_view.ui:1028
+#: plugins/interface_view.ui:1997 plugins/interface_view.ui:2016
+#: plugins/interface_view.ui:2035 plugins/interface_view.ui:2829
+#: plugins/interface_view.ui:2848 plugins/interface_view.ui:2867
msgid "0"
msgstr "0"
-#: plugins/interface_view.ui:178 plugins/interface_view.ui:1516
-#: plugins/interface_view.py:343 plugins/interface_view.py:859
+#: plugins/interface_view.ui:181 plugins/interface_view.ui:1577
+#: plugins/interface_view.py:344 plugins/interface_view.py:864
msgid "(no description)"
msgstr "(ingen beskrivelse)"
#. add description to buffer
-#: plugins/interface_view.ui:193 plugins/interface_view.ui:565
-#: plugins/interface_view.ui:1484 plugins/validate.py:229
-#: plugins/validate.py:292
+#: plugins/interface_view.ui:199 plugins/interface_view.ui:626
+#: plugins/interface_view.ui:1545 plugins/validate.py:230
+#: plugins/validate.py:293
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: plugins/interface_view.ui:264
+#: plugins/interface_view.ui:233 plugins/interface_view.py:348
+msgid "(no ID)"
+msgstr "(intet ID)"
+
+#: plugins/interface_view.ui:251 plugins/interface_view.ui:757
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: plugins/interface_view.ui:325
msgid "States"
msgstr "Tilstande"
-#: plugins/interface_view.ui:336 plugins/interface_view.ui:1181
-#: plugins/interface_view.ui:2672
+#: plugins/interface_view.ui:397 plugins/interface_view.ui:1242
+#: plugins/interface_view.ui:2739
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaber"
-#: plugins/interface_view.ui:457 plugins/interface_view.ui:1344
+#: plugins/interface_view.ui:518 plugins/interface_view.ui:1405
msgid "Show"
msgstr "Vis"
-#: plugins/interface_view.ui:490
+#: plugins/interface_view.ui:551
msgid "Relations"
msgstr "Relationer"
-#: plugins/interface_view.ui:511
+#: plugins/interface_view.ui:572
msgid "_Accessible"
msgstr "_Komponent"
-#: plugins/interface_view.ui:576
+#: plugins/interface_view.ui:637
msgid "Key binding"
msgstr "Tastetildeling"
-#: plugins/interface_view.ui:630
+#: plugins/interface_view.ui:691
msgid "Perform action"
msgstr "Udfør handling"
-#: plugins/interface_view.ui:663
+#: plugins/interface_view.ui:724
msgid "Acti_on"
msgstr "_Handling"
-#: plugins/interface_view.ui:696
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: plugins/interface_view.ui:711
+#: plugins/interface_view.ui:772
msgid "Toolkit"
msgstr "Værktøjskasse"
-#: plugins/interface_view.ui:728
+#: plugins/interface_view.ui:789
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: plugins/interface_view.ui:804
+#: plugins/interface_view.ui:865
msgid "Ap_plication"
msgstr "_Program"
-#: plugins/interface_view.ui:823
+#: plugins/interface_view.ui:884
msgid "Col_lection"
msgstr "_Samling"
@@ -376,240 +374,240 @@ msgstr "_Samling"
#. Component size in pixels
#. Screen coordinates
#. Component size
-#: plugins/interface_view.ui:856 plugins/interface_view.ui:893
-#: plugins/interface_view.ui:1041 plugins/interface_view.ui:1444
-#: plugins/interface_view.ui:1464
+#: plugins/interface_view.ui:917 plugins/interface_view.ui:954
+#: plugins/interface_view.ui:1102 plugins/interface_view.ui:1505
+#: plugins/interface_view.ui:1525
msgid "0, 0"
msgstr "0, 0"
-#: plugins/interface_view.ui:876
+#: plugins/interface_view.ui:937
msgid "Relative position"
msgstr "Relativ position"
-#: plugins/interface_view.ui:913 plugins/interface_view.ui:1427
+#: plugins/interface_view.ui:974 plugins/interface_view.ui:1488
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: plugins/interface_view.ui:930
+#: plugins/interface_view.ui:991
msgid "WIDGET"
msgstr "KONTROL"
-#: plugins/interface_view.ui:950
+#: plugins/interface_view.ui:1011
msgid "Layer"
msgstr "Lag"
-#: plugins/interface_view.ui:987
+#: plugins/interface_view.ui:1048
msgid "MDI-Z-order"
msgstr "MDI-Z-orden"
-#: plugins/interface_view.ui:1024
+#: plugins/interface_view.ui:1085
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: plugins/interface_view.ui:1059
+#: plugins/interface_view.ui:1120
msgid "Absolute position"
msgstr "Absolut position"
-#: plugins/interface_view.ui:1078
+#: plugins/interface_view.ui:1139
msgid "Co_mponent"
msgstr "_Komponent"
-#: plugins/interface_view.ui:1097
+#: plugins/interface_view.ui:1158
msgid "Des_ktop"
msgstr "Skrive_bord"
-#: plugins/interface_view.ui:1203
+#: plugins/interface_view.ui:1264
msgid "Locale:"
msgstr "Lokalitet:"
-#: plugins/interface_view.ui:1244
+#: plugins/interface_view.ui:1305
msgid "_Document"
msgstr "_Dokument"
#. add url role to buffer
-#: plugins/interface_view.ui:1265 plugins/validate.py:298
+#: plugins/interface_view.ui:1326 plugins/validate.py:299
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlænke"
-#: plugins/interface_view.ui:1377
+#: plugins/interface_view.ui:1438
msgid "H_ypertext"
msgstr "H_ypertekst"
-#: plugins/interface_view.ui:1410
+#: plugins/interface_view.ui:1471
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: plugins/interface_view.ui:1499
+#: plugins/interface_view.ui:1560
msgid "Locale"
msgstr "Lokalitet"
-#: plugins/interface_view.ui:1561
+#: plugins/interface_view.ui:1622
msgid "_Image"
msgstr "_Billede"
-#: plugins/interface_view.ui:1580
+#: plugins/interface_view.ui:1641
msgid "Lo_gin Helper"
msgstr "Indlo_gningsassistent"
-#: plugins/interface_view.ui:1651
+#: plugins/interface_view.ui:1712
msgid "Select All"
msgstr "Markér alle"
-#: plugins/interface_view.ui:1693
+#: plugins/interface_view.ui:1754
msgid "_Selection"
msgstr "_Markering"
-#: plugins/interface_view.ui:1731
+#: plugins/interface_view.ui:1792
msgid "Content type"
msgstr "Indholdstype"
-#: plugins/interface_view.ui:1742 plugins/interface_view.py:739
+#: plugins/interface_view.ui:1803 plugins/interface_view.py:744
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: plugins/interface_view.ui:1761
+#: plugins/interface_view.ui:1822
msgid "St_reamable Content"
msgstr "_Strømbart indhold"
-#: plugins/interface_view.ui:1802
+#: plugins/interface_view.ui:1863
msgid "Caption:"
msgstr "Overskrift:"
-#: plugins/interface_view.ui:1847
+#: plugins/interface_view.ui:1908
msgid "Summary:"
msgstr "Resumé:"
-#: plugins/interface_view.ui:1991
+#: plugins/interface_view.ui:2052
msgid "Selected columns"
msgstr "Markerede kolonner"
-#: plugins/interface_view.ui:2007
+#: plugins/interface_view.ui:2068
msgid "Selected rows"
msgstr "Markerede rækker"
-#: plugins/interface_view.ui:2023
+#: plugins/interface_view.ui:2084
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
-#: plugins/interface_view.ui:2039
+#: plugins/interface_view.ui:2100
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
-#: plugins/interface_view.ui:2064
+#: plugins/interface_view.ui:2125
msgid "Table Information"
msgstr "Tabelinformation"
-#: plugins/interface_view.ui:2110
+#: plugins/interface_view.ui:2171
msgid "name (x,y)"
msgstr "navn (x,y)"
-#: plugins/interface_view.ui:2164 plugins/interface_view.ui:2283
+#: plugins/interface_view.ui:2225 plugins/interface_view.ui:2344
msgid "Header:"
msgstr "Overskrift:"
-#: plugins/interface_view.ui:2177 plugins/interface_view.ui:2296
+#: plugins/interface_view.ui:2238 plugins/interface_view.ui:2357
msgid "<no description>"
msgstr "<ingen beskrivelse>"
#. How many rows the cell spans.
#. How many columns the cell spans.
-#: plugins/interface_view.ui:2210 plugins/interface_view.ui:2329
+#: plugins/interface_view.ui:2271 plugins/interface_view.ui:2390
msgid "Extents:"
msgstr "Omfang:"
-#: plugins/interface_view.ui:2250
+#: plugins/interface_view.ui:2311
msgid "Row"
msgstr "Række"
-#: plugins/interface_view.ui:2369
+#: plugins/interface_view.ui:2430
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"
-#: plugins/interface_view.ui:2387
+#: plugins/interface_view.ui:2448
msgid "Selected Cell"
msgstr "Markeret celle"
-#: plugins/interface_view.ui:2408
+#: plugins/interface_view.ui:2472
msgid "_Table"
msgstr "_Tabel"
-#: plugins/interface_view.ui:2469
+#: plugins/interface_view.ui:2533
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: plugins/interface_view.ui:2507
+#: plugins/interface_view.ui:2571
msgid "Offset"
msgstr "Afsæt"
-#: plugins/interface_view.ui:2545
+#: plugins/interface_view.ui:2609
msgid "Include defaults"
msgstr "Inkludér forvalgte"
#. Start character offset of text attributes span
-#: plugins/interface_view.ui:2567
+#: plugins/interface_view.ui:2631
msgid "Start: 0"
msgstr "Start: 0"
#. End character offset of text attributes span
-#: plugins/interface_view.ui:2585
+#: plugins/interface_view.ui:2649
msgid "End: 0"
msgstr "Slut: 0"
-#: plugins/interface_view.ui:2693
+#: plugins/interface_view.ui:2763
msgid "Te_xt"
msgstr "_Tekst"
-#: plugins/interface_view.ui:2748
+#: plugins/interface_view.ui:2818
msgid "Current value"
msgstr "Aktuelle værdi"
-#: plugins/interface_view.ui:2816
+#: plugins/interface_view.ui:2886
msgid "Minimum increment"
msgstr "Minimumsstigning"
-#: plugins/interface_view.ui:2831
+#: plugins/interface_view.ui:2901
msgid "Maximum value"
msgstr "Maksimumsværdi"
-#: plugins/interface_view.ui:2846
+#: plugins/interface_view.ui:2916
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimumsværdi"
-#: plugins/interface_view.ui:2872
+#: plugins/interface_view.ui:2942
msgid "Val_ue"
msgstr "_Værdi"
-#: plugins/interface_view.ui:2891
+#: plugins/interface_view.ui:2961
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
#. Translators: this is a plugin name
-#: plugins/interface_view.py:42
+#: plugins/interface_view.py:44
msgid "Interface Viewer"
msgstr "Grænsefladeviser"
#. Translators: this is a plugin description
-#: plugins/interface_view.py:45
+#: plugins/interface_view.py:47
msgid "Allows viewing of various interface properties"
msgstr "Muliggør visning af diverse grænsefladeegenskaber"
-#: plugins/interface_view.py:235
+#: plugins/interface_view.py:237
msgid "(not implemented)"
msgstr "(ikke implementeret)"
-#: plugins/interface_view.py:747
+#: plugins/interface_view.py:752
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/interface_view.py:755
+#: plugins/interface_view.py:760
msgid "End"
msgstr "Slut"
-#: plugins/interface_view.py:917
+#: plugins/interface_view.py:922
msgid "Too many selectable children"
msgstr "For mange markerbare underelementer"
-#: plugins/interface_view.py:1262 plugins/interface_view.py:1265
+#: plugins/interface_view.py:1275 plugins/interface_view.py:1278
msgid "(Editable)"
msgstr "(Redigerbar)"
@@ -619,7 +617,7 @@ msgstr "(Redigerbar)"
#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
#. that bold formatting is 0.
-#: plugins/interface_view.py:1412
+#: plugins/interface_view.py:1425
#, python-format
msgid "Start: %d"
msgstr "Start: %d"
@@ -629,7 +627,7 @@ msgstr "Start: %d"
#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
#. bold formatting is 4.
-#: plugins/interface_view.py:1418
+#: plugins/interface_view.py:1431
#, python-format
msgid "End: %d"
msgstr "Slut: %d"
@@ -656,11 +654,11 @@ msgstr "Inspicér komponenten under musemarkøren"
msgid "Sche_ma:"
msgstr "Ske_ma:"
-#: plugins/validate.ui:95
+#: plugins/validate.ui:89
msgid "V_alidate"
msgstr "V_alidér"
-#: plugins/validate.ui:180 plugins/validate.py:375 plugins/validate.py:427
+#: plugins/validate.ui:174 plugins/validate.py:376 plugins/validate.py:433
msgid "Idle"
msgstr "Inaktiv"
@@ -678,40 +676,40 @@ msgstr "Validerer programmets tilgængelighed"
#. log level column
#. add level to buffer
-#: plugins/validate.py:222 plugins/validate.py:290
+#: plugins/validate.py:223 plugins/validate.py:291
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. add accessible's role to buffer
-#: plugins/validate.py:296 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
+#: plugins/validate.py:297 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:471
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
-#: plugins/validate.py:361
+#: plugins/validate.py:362
msgid "Saving"
msgstr "Gemmer"
-#: plugins/validate.py:409
+#: plugins/validate.py:413
msgid "Validating"
msgstr "Validerer"
-#: plugins/validate.py:565
+#: plugins/validate.py:571
msgid "EXCEPT"
msgstr "UNDT"
-#: plugins/validate.py:572
+#: plugins/validate.py:578
msgid "ERROR"
msgstr "FEJL"
-#: plugins/validate.py:580
+#: plugins/validate.py:586
msgid "WARN"
msgstr "ADV"
-#: plugins/validate.py:587
+#: plugins/validate.py:593
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: plugins/validate.py:594
+#: plugins/validate.py:600
msgid "DEBUG"
msgstr "FEJLFIND"
@@ -824,38 +822,38 @@ msgstr "_Indstillinger …"
msgid "_Contents"
msgstr "_Indhold"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:415
msgid "<dead>"
msgstr "<død>"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:478
msgid "Children"
msgstr "Underelementer"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549
-msgid "_Hide/Show Applications without children"
-msgstr "_Skjul/vis programmer uden underelementer"
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:506
+msgid "_Show Applications without children"
+msgstr "_Vis programmer uden underelementer"
# Der er ingen andre referencer til registry, så vi kan evt. bare kalde det database
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:509
msgid "_Refresh Registry"
msgstr "_Opdatér database"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512
msgid "Refresh all"
msgstr "Opdatér alle"
-#. Translators: Refresh current tree node’s children.
+#. Translators: Refresh current tree node's children.
#.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:515
msgid "Refresh _Node"
msgstr "Opdatér _træelement"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:518
msgid "Refresh selected node’s children"
msgstr "Opdatér det valgte træelements underelementer"
@@ -1065,6 +1063,10 @@ msgstr "_Vis"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
+#~| msgid "Accerciser"
+#~ msgid "accerciser"
+#~ msgstr "accerciser"
+
#~ msgid "<i>(no description)</i>"
#~ msgstr "<i>(ingen beskrivelse)</i>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]