[accerciser] Updated Danish translation



commit f6b69471aa43a735cd2c1c9d1ebc36f9c6ee2c30
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Sat Mar 13 16:16:29 2021 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 127 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 553a5eb9..f9cf6c37 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accerciser\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/accerciser/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-22 19:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 09:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-28 16:23+0100\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: accerciser.appdata.xml.in:6 accerciser.desktop.in:3
 msgid "Accerciser"
@@ -65,12 +65,6 @@ msgstr "Giv dit program en tilgængelighedsoverhaling"
 msgid "accessibility;development;test;"
 msgstr "tilgængelighed;udvikling;test;"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: accerciser.desktop.in:14
-#| msgid "Accerciser"
-msgid "accerciser"
-msgstr "accerciser"
-
 #: org.a11y.Accerciser.gschema.xml:6
 msgid "A list of plugins that are disabled by default"
 msgstr "En liste af udvidelsesmoduler der fra starten af er slået fra"
@@ -264,9 +258,9 @@ msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
 #. add accessible's name to buffer
-#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:554
-#: plugins/interface_view.py:731 plugins/validate.py:294
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
+#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:615
+#: plugins/interface_view.py:736 plugins/validate.py:295
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:462
 #: src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
@@ -275,24 +269,24 @@ msgstr "Navn"
 msgid "Full Name"
 msgstr "Fulde navn"
 
-#: plugins/event_monitor.py:51
+#: plugins/event_monitor.py:52
 msgid "Event Monitor"
 msgstr "Handlingsovervågning"
 
-#: plugins/event_monitor.py:54
+#: plugins/event_monitor.py:55
 msgid "Shows events as they occur from selected types and sources"
 msgstr ""
 "Vis begivenheder efterhånden som de finder sted fra udvalgte typer og kilder"
 
-#: plugins/event_monitor.py:64
+#: plugins/event_monitor.py:65
 msgid "Highlight last event entry"
 msgstr "Marker sidste handlingpost"
 
-#: plugins/event_monitor.py:68
+#: plugins/event_monitor.py:69
 msgid "Start/stop event recording"
 msgstr "Start/stop optagelse af handlinger"
 
-#: plugins/event_monitor.py:72
+#: plugins/event_monitor.py:73
 msgid "Clear event log"
 msgstr "Ryd handlingslog"
 
@@ -300,75 +294,79 @@ msgstr "Ryd handlingslog"
 msgid "Child count"
 msgstr "Underelementtal"
 
-#: plugins/interface_view.ui:141 plugins/interface_view.ui:967
-#: plugins/interface_view.ui:1936 plugins/interface_view.ui:1955
-#: plugins/interface_view.ui:1974 plugins/interface_view.ui:2759
-#: plugins/interface_view.ui:2778 plugins/interface_view.ui:2797
+#: plugins/interface_view.ui:144 plugins/interface_view.ui:1028
+#: plugins/interface_view.ui:1997 plugins/interface_view.ui:2016
+#: plugins/interface_view.ui:2035 plugins/interface_view.ui:2829
+#: plugins/interface_view.ui:2848 plugins/interface_view.ui:2867
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: plugins/interface_view.ui:178 plugins/interface_view.ui:1516
-#: plugins/interface_view.py:343 plugins/interface_view.py:859
+#: plugins/interface_view.ui:181 plugins/interface_view.ui:1577
+#: plugins/interface_view.py:344 plugins/interface_view.py:864
 msgid "(no description)"
 msgstr "(ingen beskrivelse)"
 
 #. add description to buffer
-#: plugins/interface_view.ui:193 plugins/interface_view.ui:565
-#: plugins/interface_view.ui:1484 plugins/validate.py:229
-#: plugins/validate.py:292
+#: plugins/interface_view.ui:199 plugins/interface_view.ui:626
+#: plugins/interface_view.ui:1545 plugins/validate.py:230
+#: plugins/validate.py:293
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: plugins/interface_view.ui:264
+#: plugins/interface_view.ui:233 plugins/interface_view.py:348
+msgid "(no ID)"
+msgstr "(intet ID)"
+
+#: plugins/interface_view.ui:251 plugins/interface_view.ui:757
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: plugins/interface_view.ui:325
 msgid "States"
 msgstr "Tilstande"
 
-#: plugins/interface_view.ui:336 plugins/interface_view.ui:1181
-#: plugins/interface_view.ui:2672
+#: plugins/interface_view.ui:397 plugins/interface_view.ui:1242
+#: plugins/interface_view.ui:2739
 msgid "Attributes"
 msgstr "Egenskaber"
 
-#: plugins/interface_view.ui:457 plugins/interface_view.ui:1344
+#: plugins/interface_view.ui:518 plugins/interface_view.ui:1405
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
-#: plugins/interface_view.ui:490
+#: plugins/interface_view.ui:551
 msgid "Relations"
 msgstr "Relationer"
 
-#: plugins/interface_view.ui:511
+#: plugins/interface_view.ui:572
 msgid "_Accessible"
 msgstr "_Komponent"
 
-#: plugins/interface_view.ui:576
+#: plugins/interface_view.ui:637
 msgid "Key binding"
 msgstr "Tastetildeling"
 
-#: plugins/interface_view.ui:630
+#: plugins/interface_view.ui:691
 msgid "Perform action"
 msgstr "Udfør handling"
 
-#: plugins/interface_view.ui:663
+#: plugins/interface_view.ui:724
 msgid "Acti_on"
 msgstr "_Handling"
 
-#: plugins/interface_view.ui:696
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: plugins/interface_view.ui:711
+#: plugins/interface_view.ui:772
 msgid "Toolkit"
 msgstr "Værktøjskasse"
 
-#: plugins/interface_view.ui:728
+#: plugins/interface_view.ui:789
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: plugins/interface_view.ui:804
+#: plugins/interface_view.ui:865
 msgid "Ap_plication"
 msgstr "_Program"
 
-#: plugins/interface_view.ui:823
+#: plugins/interface_view.ui:884
 msgid "Col_lection"
 msgstr "_Samling"
 
@@ -376,240 +374,240 @@ msgstr "_Samling"
 #. Component size in pixels
 #. Screen coordinates
 #. Component size
-#: plugins/interface_view.ui:856 plugins/interface_view.ui:893
-#: plugins/interface_view.ui:1041 plugins/interface_view.ui:1444
-#: plugins/interface_view.ui:1464
+#: plugins/interface_view.ui:917 plugins/interface_view.ui:954
+#: plugins/interface_view.ui:1102 plugins/interface_view.ui:1505
+#: plugins/interface_view.ui:1525
 msgid "0, 0"
 msgstr "0, 0"
 
-#: plugins/interface_view.ui:876
+#: plugins/interface_view.ui:937
 msgid "Relative position"
 msgstr "Relativ position"
 
-#: plugins/interface_view.ui:913 plugins/interface_view.ui:1427
+#: plugins/interface_view.ui:974 plugins/interface_view.ui:1488
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: plugins/interface_view.ui:930
+#: plugins/interface_view.ui:991
 msgid "WIDGET"
 msgstr "KONTROL"
 
-#: plugins/interface_view.ui:950
+#: plugins/interface_view.ui:1011
 msgid "Layer"
 msgstr "Lag"
 
-#: plugins/interface_view.ui:987
+#: plugins/interface_view.ui:1048
 msgid "MDI-Z-order"
 msgstr "MDI-Z-orden"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1024
+#: plugins/interface_view.ui:1085
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1059
+#: plugins/interface_view.ui:1120
 msgid "Absolute position"
 msgstr "Absolut position"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1078
+#: plugins/interface_view.ui:1139
 msgid "Co_mponent"
 msgstr "_Komponent"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1097
+#: plugins/interface_view.ui:1158
 msgid "Des_ktop"
 msgstr "Skrive_bord"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1203
+#: plugins/interface_view.ui:1264
 msgid "Locale:"
 msgstr "Lokalitet:"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1244
+#: plugins/interface_view.ui:1305
 msgid "_Document"
 msgstr "_Dokument"
 
 #. add url role to buffer
-#: plugins/interface_view.ui:1265 plugins/validate.py:298
+#: plugins/interface_view.ui:1326 plugins/validate.py:299
 msgid "Hyperlink"
 msgstr "Hyperlænke"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1377
+#: plugins/interface_view.ui:1438
 msgid "H_ypertext"
 msgstr "H_ypertekst"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1410
+#: plugins/interface_view.ui:1471
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1499
+#: plugins/interface_view.ui:1560
 msgid "Locale"
 msgstr "Lokalitet"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1561
+#: plugins/interface_view.ui:1622
 msgid "_Image"
 msgstr "_Billede"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1580
+#: plugins/interface_view.ui:1641
 msgid "Lo_gin Helper"
 msgstr "Indlo_gningsassistent"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1651
+#: plugins/interface_view.ui:1712
 msgid "Select All"
 msgstr "Markér alle"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1693
+#: plugins/interface_view.ui:1754
 msgid "_Selection"
 msgstr "_Markering"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1731
+#: plugins/interface_view.ui:1792
 msgid "Content type"
 msgstr "Indholdstype"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1742 plugins/interface_view.py:739
+#: plugins/interface_view.ui:1803 plugins/interface_view.py:744
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1761
+#: plugins/interface_view.ui:1822
 msgid "St_reamable Content"
 msgstr "_Strømbart indhold"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1802
+#: plugins/interface_view.ui:1863
 msgid "Caption:"
 msgstr "Overskrift:"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1847
+#: plugins/interface_view.ui:1908
 msgid "Summary:"
 msgstr "Resumé:"
 
-#: plugins/interface_view.ui:1991
+#: plugins/interface_view.ui:2052
 msgid "Selected columns"
 msgstr "Markerede kolonner"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2007
+#: plugins/interface_view.ui:2068
 msgid "Selected rows"
 msgstr "Markerede rækker"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2023
+#: plugins/interface_view.ui:2084
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2039
+#: plugins/interface_view.ui:2100
 msgid "Rows"
 msgstr "Rækker"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2064
+#: plugins/interface_view.ui:2125
 msgid "Table Information"
 msgstr "Tabelinformation"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2110
+#: plugins/interface_view.ui:2171
 msgid "name (x,y)"
 msgstr "navn (x,y)"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2164 plugins/interface_view.ui:2283
+#: plugins/interface_view.ui:2225 plugins/interface_view.ui:2344
 msgid "Header:"
 msgstr "Overskrift:"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2177 plugins/interface_view.ui:2296
+#: plugins/interface_view.ui:2238 plugins/interface_view.ui:2357
 msgid "<no description>"
 msgstr "<ingen beskrivelse>"
 
 #. How many rows the cell spans.
 #. How many columns the cell spans.
-#: plugins/interface_view.ui:2210 plugins/interface_view.ui:2329
+#: plugins/interface_view.ui:2271 plugins/interface_view.ui:2390
 msgid "Extents:"
 msgstr "Omfang:"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2250
+#: plugins/interface_view.ui:2311
 msgid "Row"
 msgstr "Række"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2369
+#: plugins/interface_view.ui:2430
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2387
+#: plugins/interface_view.ui:2448
 msgid "Selected Cell"
 msgstr "Markeret celle"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2408
+#: plugins/interface_view.ui:2472
 msgid "_Table"
 msgstr "_Tabel"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2469
+#: plugins/interface_view.ui:2533
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2507
+#: plugins/interface_view.ui:2571
 msgid "Offset"
 msgstr "Afsæt"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2545
+#: plugins/interface_view.ui:2609
 msgid "Include defaults"
 msgstr "Inkludér forvalgte"
 
 #. Start character offset of text attributes span
-#: plugins/interface_view.ui:2567
+#: plugins/interface_view.ui:2631
 msgid "Start: 0"
 msgstr "Start: 0"
 
 #. End character offset of text attributes span
-#: plugins/interface_view.ui:2585
+#: plugins/interface_view.ui:2649
 msgid "End: 0"
 msgstr "Slut: 0"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2693
+#: plugins/interface_view.ui:2763
 msgid "Te_xt"
 msgstr "_Tekst"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2748
+#: plugins/interface_view.ui:2818
 msgid "Current value"
 msgstr "Aktuelle værdi"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2816
+#: plugins/interface_view.ui:2886
 msgid "Minimum increment"
 msgstr "Minimumsstigning"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2831
+#: plugins/interface_view.ui:2901
 msgid "Maximum value"
 msgstr "Maksimumsværdi"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2846
+#: plugins/interface_view.ui:2916
 msgid "Minimum value"
 msgstr "Minimumsværdi"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2872
+#: plugins/interface_view.ui:2942
 msgid "Val_ue"
 msgstr "_Værdi"
 
-#: plugins/interface_view.ui:2891
+#: plugins/interface_view.ui:2961
 msgid "unknown"
 msgstr "ukendt"
 
 #. Translators: this is a plugin name
-#: plugins/interface_view.py:42
+#: plugins/interface_view.py:44
 msgid "Interface Viewer"
 msgstr "Grænsefladeviser"
 
 #. Translators: this is a plugin description
-#: plugins/interface_view.py:45
+#: plugins/interface_view.py:47
 msgid "Allows viewing of various interface properties"
 msgstr "Muliggør visning af diverse grænsefladeegenskaber"
 
-#: plugins/interface_view.py:235
+#: plugins/interface_view.py:237
 msgid "(not implemented)"
 msgstr "(ikke implementeret)"
 
-#: plugins/interface_view.py:747
+#: plugins/interface_view.py:752
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: plugins/interface_view.py:755
+#: plugins/interface_view.py:760
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
-#: plugins/interface_view.py:917
+#: plugins/interface_view.py:922
 msgid "Too many selectable children"
 msgstr "For mange markerbare underelementer"
 
-#: plugins/interface_view.py:1262 plugins/interface_view.py:1265
+#: plugins/interface_view.py:1275 plugins/interface_view.py:1278
 msgid "(Editable)"
 msgstr "(Redigerbar)"
 
@@ -619,7 +617,7 @@ msgstr "(Redigerbar)"
 #. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
 #. the first four letters of some text is bold, the start offset of
 #. that bold formatting is 0.
-#: plugins/interface_view.py:1412
+#: plugins/interface_view.py:1425
 #, python-format
 msgid "Start: %d"
 msgstr "Start: %d"
@@ -629,7 +627,7 @@ msgstr "Start: %d"
 #. "End" is the character offset where the formatting ends.  If the
 #. first four letters of some text is bold, the end offset of that
 #. bold formatting is 4.
-#: plugins/interface_view.py:1418
+#: plugins/interface_view.py:1431
 #, python-format
 msgid "End: %d"
 msgstr "Slut: %d"
@@ -656,11 +654,11 @@ msgstr "Inspicér komponenten under musemarkøren"
 msgid "Sche_ma:"
 msgstr "Ske_ma:"
 
-#: plugins/validate.ui:95
+#: plugins/validate.ui:89
 msgid "V_alidate"
 msgstr "V_alidér"
 
-#: plugins/validate.ui:180 plugins/validate.py:375 plugins/validate.py:427
+#: plugins/validate.ui:174 plugins/validate.py:376 plugins/validate.py:433
 msgid "Idle"
 msgstr "Inaktiv"
 
@@ -678,40 +676,40 @@ msgstr "Validerer programmets tilgængelighed"
 
 #. log level column
 #. add level to buffer
-#: plugins/validate.py:222 plugins/validate.py:290
+#: plugins/validate.py:223 plugins/validate.py:291
 msgid "Level"
 msgstr "Niveau"
 
 #. add accessible's role to buffer
-#: plugins/validate.py:296 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
+#: plugins/validate.py:297 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:471
 msgid "Role"
 msgstr "Rolle"
 
-#: plugins/validate.py:361
+#: plugins/validate.py:362
 msgid "Saving"
 msgstr "Gemmer"
 
-#: plugins/validate.py:409
+#: plugins/validate.py:413
 msgid "Validating"
 msgstr "Validerer"
 
-#: plugins/validate.py:565
+#: plugins/validate.py:571
 msgid "EXCEPT"
 msgstr "UNDT"
 
-#: plugins/validate.py:572
+#: plugins/validate.py:578
 msgid "ERROR"
 msgstr "FEJL"
 
-#: plugins/validate.py:580
+#: plugins/validate.py:586
 msgid "WARN"
 msgstr "ADV"
 
-#: plugins/validate.py:587
+#: plugins/validate.py:593
 msgid "INFO"
 msgstr "INFO"
 
-#: plugins/validate.py:594
+#: plugins/validate.py:600
 msgid "DEBUG"
 msgstr "FEJLFIND"
 
@@ -824,38 +822,38 @@ msgstr "_Indstillinger …"
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Indhold"
 
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:415
 msgid "<dead>"
 msgstr "<død>"
 
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:478
 msgid "Children"
 msgstr "Underelementer"
 
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549
-msgid "_Hide/Show Applications without children"
-msgstr "_Skjul/vis programmer uden underelementer"
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:506
+msgid "_Show Applications without children"
+msgstr "_Vis programmer uden underelementer"
 
 # Der er ingen andre referencer til registry, så vi kan evt. bare kalde det database
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:509
 msgid "_Refresh Registry"
 msgstr "_Opdatér database"
 
 #. Translators: Appears as tooltip
 #.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512
 msgid "Refresh all"
 msgstr "Opdatér alle"
 
-#. Translators: Refresh current tree node’s children.
+#. Translators: Refresh current tree node's children.
 #.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:515
 msgid "Refresh _Node"
 msgstr "Opdatér _træelement"
 
 #. Translators: Appears as tooltip
 #.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:518
 msgid "Refresh selected node’s children"
 msgstr "Opdatér det valgte træelements underelementer"
 
@@ -1065,6 +1063,10 @@ msgstr "_Vis"
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
+#~| msgid "Accerciser"
+#~ msgid "accerciser"
+#~ msgstr "accerciser"
+
 #~ msgid "<i>(no description)</i>"
 #~ msgstr "<i>(ingen beskrivelse)</i>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]