[libgweather] Update Belarusian translation



commit 1cb962f106c77cb6eab4756754a484d147417bc8
Author: Źmicier Turok <nashtlumach gmail com>
Date:   Sat Mar 6 15:00:52 2021 +0000

    Update Belarusian translation

 po-locations/be.po | 6084 +++++++++-------------------------------------------
 1 file changed, 956 insertions(+), 5128 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/be.po b/po-locations/be.po
index ef98df95..d2d33682 100644
--- a/po-locations/be.po
+++ b/po-locations/be.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: weather-locations HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-25 14:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 16:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:30+0300\n"
 "Last-Translator: Launchpad translators\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
 "Language: be\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Чэшская Рэспубліка"
 
 #. CI - Côte d'Ivoire
 msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "Кот-д’Івуар"
+msgstr "Кот-д'Івуар"
 
 #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
 msgid "Denmark"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Мазамбік"
 #. more Google hits in English)
 #.
 msgid "Myanmar"
-msgstr "М’янма (Бірма)"
+msgstr "М'янма (Бірма)"
 
 #. NA - Namibia
 msgid "Namibia"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Сен-Мартэн"
 #. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
 #.
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Сен-П’ер і Мікелон"
+msgstr "Сен-П'ер і Мікелон"
 
 #. VC - Saint Vincent and the Grenadines
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Украіна"
 
 #. AE - United Arab Emirates
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Аб’яднаныя Арабскія Эміраты"
+msgstr "Аб'яднаныя Арабскія Эміраты"
 
 #. GB - United Kingdom
 msgid "United Kingdom"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Венесуэла"
 #. without one.)
 #.
 msgid "Viet Nam"
-msgstr "В’етнам"
+msgstr "В'етнам"
 
 #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
 #. Pacific
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Атлантычны час"
 #. from context.
 #.
 msgid "Western Time"
-msgstr "Заходні час (Аўстралія)"
+msgstr "Заходні час"
 
 #. The commonly-used name for an unofficial time zone used
 #. in part of southwestern Australia. The string is only
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Заходні час (Аўстралія)"
 #. context.
 #.
 msgid "Central Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральна-заходні час"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны час (Паўднёвая Аўстралія)"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
 #. places where "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны час (Янкавіна, Новы Паўднёвы Уэльс)"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 #. already clear from context.
 #.
 msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны час (Паўночная тэрыторыя)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr ""
 #. "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні час (Тасманія)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr ""
 #. "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні час (Вікторыя)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні час (Новы Паўднёвы Уэльс)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1390,14 +1390,14 @@ msgstr ""
 #. already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні час (Квінсленд)"
 
 #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
 #. coast of Australia. This string is only used in places
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Lord Howe Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Лорд-Хау"
 
 #. This refers to the time zone in the Society Islands of
 #. French Polynesia (including in particular the island of
@@ -1405,60 +1405,60 @@ msgstr ""
 #. "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Таіці /Астравы таварыства"
 
 #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
 #. French Polynesia. This string is only used in places
 #. where "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Marquesas Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маркізскія астравы"
 
 #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
 #. French Polynesia. This string is only used in places
 #. where "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Gambier Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Гамб’е"
 
 #. The timezone on the western islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
 #.
 msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні інданезійскі час"
 
 #. The timezone on the central islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
 #.
 msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны інданезійскі час"
 
 #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
 #.
 msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні інданезійскі час"
 
 #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
 msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Гілберта"
 
 #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
 msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Фенікс"
 
 #. The time zone in the Line Islands, one of the three main
 #. island groups of Kiribati. This string is only used in
 #. places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
 msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Лайн"
 
 #. One of two time zones in the Federated States of
 #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Панпеі / Кусаіе"
 #. already clear from context.
 #.
 msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "Яп / Трук"
 
 #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
 #. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1484,13 +1484,13 @@ msgstr ""
 #. reference to an island nation...
 #.
 msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Зеландыя, вялікая зямля"
 
 #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
 #. New Zealand.
 #.
 msgid "Chatham Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Чатэм"
 
 #. The time zone for the Johnston Atoll in the United
 #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 #. clear from context.
 #.
 msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Атол Джонстан (Гавайскі час)"
 
 #. The time zone for the Midway Atoll in the United States
 #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
 #. clear from context.
 #.
 msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Атол Мідуэй (Час Самоа)"
 
 #. The time zone for Wake Island in the United States Minor
 #. Outlying Islands. The string is only used in places
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 #. context.
 #.
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Астраў Уэйк"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr ""
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
 msgid "Tocantins"
-msgstr ""
+msgstr "Такантынс"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Баія"
 #. context.
 #.
 msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Амапа / Усход Пара"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Рарайма"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Мату-Гросу"
 
 #. This represents the time zone in the western part of the
 #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 #. context.
 #.
 msgid "West Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Захад Амазонас"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian states of
 #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Сеара, Мараньян, Параіба, Піяўі, Рыу-Гра
 #. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
 msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Алагоас, Сержыпі"
 
 #. This represents the time zone in the eastern part of the
 #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr ""
 #. context.
 #.
 msgid "East Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Усход Амазонас"
 
 #. This represents the time zone on the Brazilian island of
 #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
 #. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
 msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Фернанду-ды-Наронья"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr ""
 #. context.
 #.
 msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "Захад Пара, Рандонія"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Пернамбуку"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
 #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Акры"
 
 #. This represents the official "base" time zone in Brazil,
 #. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1661,13 +1661,13 @@ msgstr ""
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
 msgid "Brasília Time"
-msgstr ""
+msgstr "Бразільскі час"
 
 #. This refers to the time zone for mainland Chile (as
 #. opposed to the time zone for Easter Island).
 #.
 msgid "Mainland Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Мацерыковае Чылі"
 
 #. This refers to the time zone for Easter Island. The
 #. string is only used in places where "Chile" is already
@@ -1680,23 +1680,23 @@ msgstr "Востраў Каляд"
 #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
 #.
 msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Мацерыковы Эквадор"
 
 #. The time zone for the Galapagos Islands.
 msgid "Galapagos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Галапагас"
 
 #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
 #. Summer Time in the summer.)
 #.
 msgid "GMT/BST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/BST"
 
 #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
 #. Summer Time in the summer.)
 #.
 msgid "GMT/IST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/IST"
 
 #. This refers to the time zone for the Azores. The string
 #. is only used in places where "Portugal" is already
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Мадэйра"
 #. opposed to the time zone for the Azores).
 #.
 msgid "Mainland Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Мацерыковая Партугалія"
 
 #. A Russian time zone, used in the city and oblast of
 #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Самарскі час"
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr "Екацерынбургскі час"
+msgstr "Екацярынбургскі час"
 
 #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
 #. and surrounding areas of south-central Russia.
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "Омскі час"
 #. where "Russia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Novosibirsk Time"
-msgstr "Навасібірскі час"
+msgstr "Новасібірскі час"
 
 #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
 #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Канарскія астравы"
 #. opposed to the time zone for the Canary Islands).
 #.
 msgid "Mainland Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Мацерыковая Іспанія"
 
 #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
 #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Ціхаакіянскі час"
 #. "Mexico" is already clear from the context.
 #.
 msgid "Mountain Time"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночнаамерыканскі горны час"
 
 #. This represents the time zone in the northeastern part
 #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr ""
 #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
 #.
 msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr ""
+msgstr "Горны стандартны час (Брытанская Калумбія)"
 
 #. The time zone used in the central-east part of North
 #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr ""
 #. context.
 #.
 msgid "Central Time"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны час"
 
 #. This represents the time zone in the Canadian province
 #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
 #. rest of the zone.
 #.
 msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральны стандартны час (Саскачэван)"
 
 #. The time zone used on the east coast of the United
 #. States, and the corresponding (non-coastal) part of
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Усходні час"
 #. of the zone.
 #.
 msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні стандартны час  (востраў Саўтгемптан)"
 
 #. This represents the time zone in the far eastern portion
 #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
@@ -1906,14 +1906,14 @@ msgstr ""
 #. Saving Time with the rest of the zone.
 #.
 msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "Атлантычны стандартны час (Усходні Квебек)"
 
 #. The time zone used in the Canadian province of
 #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
 #. called "Heure de Terre-Neuve".
 #.
 msgid "Newfoundland Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ньюфаўндлендскі час"
 
 #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
 #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr ""
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
 msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Гавайска-Алеуцкі час (Алеуцкія астравы)"
 
 #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
 #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1933,14 +1933,14 @@ msgstr ""
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
 msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr ""
+msgstr "Гавайска-Алеуцкі стандартны час (Гаваі)"
 
 #. The time zone used in the majority of Alaska in the
 #. United States. The string is only used in places where
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
 msgid "Alaska Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час Аляскі"
 
 #. This represents the time zone in the US state of
 #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
@@ -1949,27 +1949,27 @@ msgstr ""
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
 msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr ""
+msgstr "Горны стандартны час (Арызона)"
 
 #. A state/province/territory in Australia
 msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралійская сталічная тэрыторыя"
 
 #. A state/province/territory in Australia
 msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "Новы Паўднёвы Уэльс"
 
 #. A state/province/territory in Australia
 msgid "Northern Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная тэрыторыя"
 
 #. A state/province/territory in Australia
 msgid "Queensland"
-msgstr ""
+msgstr "Квінсленд"
 
 #. A state/province/territory in Australia
 msgid "South Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Аўстралія"
 
 #. A state/province/territory in Australia
 msgid "Tasmania"
@@ -1997,31 +1997,31 @@ msgstr "Антверпен"
 #. Wallonisch-Brabant.
 #.
 msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Брусель, Фламандскі і Валонскі Брабант"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
 msgid "East-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя Фландрыя"
 
 #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
 #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
 #. (de): Hennegau.
 #.
 msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Эно"
 
 #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
 #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
 #.
 msgid "Limburg"
-msgstr ""
+msgstr "Лімбург"
 
 #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
 #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
 #. Lüttich.
 #.
 msgid "Liège"
-msgstr ""
+msgstr "Льеж"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
 msgctxt "State in Belgium"
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "Люксембург"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
 msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Намюр"
 
 #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
 #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
@@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr "Манітоба"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Брансуік"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "ННьюфаўндленд і Лабрадор"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgid "Northwest Territories"
@@ -2183,11 +2183,11 @@ msgstr "Паўночна-Заходнія тэрыторыі"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Шатландыя"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Нунавут"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgctxt "State in Canada"
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "Квебек"
 
 #. A state/province/territory in Canada
 msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Саскачэван"
 
 #. FIXME: rename this to Yukon
 msgid "Yukon Territory"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Юкан"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "Аньхой"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgctxt "State in China"
@@ -2223,71 +2223,71 @@ msgstr "Пекін"
 #. A state/province/territory in China
 msgctxt "State in China"
 msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Чунцын"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "Фуцзянь"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Ганьсу"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "Гуандун"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Гуансі-Чжуанскі аўтаномны раён"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Гуйчжоў"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "Хайнань"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Хэйлунцзян"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Хэнань"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Хубэй"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "Хунань"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Inner Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Унутраная Манголія"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Цзянсу"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Гірын"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Ляанін"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Шэньсі"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Шаньдун"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgctxt "State in China"
@@ -2296,28 +2296,28 @@ msgstr "Шанхай"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Шаньсі"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "Сычуань"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgctxt "State in China"
 msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Цяньцзінь"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Сіньцзян-Уйгурскі аўтаномны раён"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Юньнань"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Чжэцзян"
 
 msgid "Tbilisi"
 msgstr "Тбілісі"
@@ -2357,86 +2357,86 @@ msgstr "Гамбург"
 #. your language.
 #.
 msgid "Hesse"
-msgstr ""
+msgstr "Гесен"
 
 #. A state in Germany.  The local name is "Niedersachsen".
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
 msgid "Lower Saxony"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжняя Саксонія"
 
 #. A state in Germany.  The local name is
 #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
 #. that it has a different name in your language.
 #.
 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr ""
+msgstr "Мекленбург-Пярэдняя-Памеранія"
 
 #. A state in Germany.  The local name is
 #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
 #. that it has a different name in your language.
 #.
 msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Рэйн-Вестфалія"
 
 #. A state in Germany.  The local name is "Rheinland-Pfalz".
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
 msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr ""
+msgstr "Рэйнланд-Пфальц"
 
 #. A state/province/territory in Germany
 msgid "Saarland"
-msgstr ""
+msgstr "Саар"
 
 #. A state in Germany.  The local name is "Sachsen". Please
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
 msgid "Saxony"
-msgstr ""
+msgstr "Саксонія"
 
 #. A state in Germany.  The local name is "Sachsen-Anhalt".
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
 msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr ""
+msgstr "Саксонія-Ангальт"
 
 #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
 msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr ""
+msgstr "Шлезвіг-Гольштэйн"
 
 #. A state in Germany.  The local name is "Thüringen". Please
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
 msgid "Thuringia"
-msgstr ""
+msgstr "Цюрынгія"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Агуаскальентэс"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжняя Каліфорнія"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Ніжняя Каліфорнія"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Кампечэ"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Ч'япас"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
@@ -2445,17 +2445,17 @@ msgstr "Чыўаўа"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Кааўіла"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Каліма"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Федэральная акруга"
+msgstr "сталічная Федэральная акруга"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
@@ -2464,44 +2464,44 @@ msgstr "Дуранга"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "Гуанахуата"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Герэра"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Ідальга"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Халіска"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "Мічаакан"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Марэлас"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "México"
-msgstr "Мэхіка"
+msgstr "Мехіка"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Наярыт"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Леон"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Аахака"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
@@ -2511,25 +2511,25 @@ msgstr "Пуэбла"
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Керэтара"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Кінтана-Роа"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Луіс-Патасі"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Сіналоа"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Санора"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Tabasco"
@@ -2537,45 +2537,45 @@ msgstr "Табаска"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Тамауліпас"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Тласкала"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Веракрус"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgid "Yucatán"
-msgstr ""
+msgstr "Юкатан"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Сакатэкас"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "East and South East England"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя і Паўднёва-Усходняя Англія"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Мідлендс"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "North East England"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Усходняя Англія"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "North West England"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночна-Заходняя Англія"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночная Ірландыя"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "Scotland"
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "Шатландыя"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "South and South West England"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая і Паўднёва-Заходняя Англія"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 msgid "Wales"
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "Ваёмінг"
 
 #. A city in Afghanistan
 msgid "Herat"
-msgstr ""
+msgstr "Герат"
 
 #. The capital of Afghanistan.
 #. "Kabul" is the traditional English name.
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Тырана"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Adrar"
-msgstr ""
+msgstr "Адрар"
 
 #. The capital of Algeria.
 #. "Algiers" is the traditional English name.
@@ -2829,19 +2829,19 @@ msgstr "Алжыр"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Анаба"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "Батна"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Bechar"
-msgstr ""
+msgstr "Бешар"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Bejaia"
-msgstr ""
+msgstr "Беджаія"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Berriane"
@@ -2849,59 +2849,59 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Біскра"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Bou Saada"
-msgstr ""
+msgstr "Бу-Саада"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Chlef"
-msgstr ""
+msgstr "Шэліф (Эль-Аснам)"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Канстанціна"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Dar el Beida"
-msgstr ""
+msgstr "Дар-эль-Бейда"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Djanet"
-msgstr ""
+msgstr "Джанет"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "El Golea"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Галеа"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Гардая"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr ""
+msgstr "Хасі-Месауд"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "I-n-Amenas"
-msgstr ""
+msgstr "Ін-Аменас"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "I-n-Salah"
-msgstr ""
+msgstr "Айн-Салах"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "Ілізі"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Джыджэль"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Лагуат"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Mascara"
@@ -2909,51 +2909,51 @@ msgstr "Маскара"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Аран"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Уаргла"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Setif"
-msgstr ""
+msgstr "Сетыф"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Sidi Amrane"
-msgstr ""
+msgstr "Сіды-Амран"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "Сіды-Бель-Абес"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Tamanrasset"
-msgstr ""
+msgstr "Таманрасет"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Тэбеса"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Тыярэт"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Timimoun"
-msgstr ""
+msgstr "Тымімун"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Тындуф"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "Тлемсен"
 
 #. A city in Algeria
 msgid "Touggourt"
-msgstr ""
+msgstr "Тугурт"
 
 #. A city in American Samoa
 msgid "Pago Pago"
@@ -2961,19 +2961,19 @@ msgstr "Пага-Пага"
 
 #. The capital of Anguilla
 msgid "The Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Валі"
 
 msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
 msgstr "Палярная станцыя Амудсен-Скот"
 
 #. A city in Antigua and Barbuda
 msgid "Fitches Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Фітчэс-Крык"
 
 #. The capital of Antigua and Barbuda
 msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
 msgid "Saint John's"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Джонс"
 
 #. The capital of Argentina
 msgid "Buenos Aires"
@@ -3059,7 +3059,7 @@ msgstr "Сан-Фернанда"
 
 #. A city in Argentina
 msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Сальвадор-дэ-Жужуй"
 
 #. A city in Argentina
 msgid "Ushuaia"
@@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Aruba
 msgid "Oranjestad"
-msgstr ""
+msgstr "Араньестад"
 
 #. A city in South Australia in Australia
 msgid "Adelaide"
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Мельбурн"
 
 #. A city in Queensland in Australia
 msgid "Mount Isa"
-msgstr ""
+msgstr "Маўнт-Айза"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
 msgid "Perth"
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
 #.
 msgid "Manama"
-msgstr ""
+msgstr "Манама"
 
 #. A city in Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Антверпен"
 #. Belgium
 #.
 msgid "Beauvechain"
-msgstr ""
+msgstr "Бавешэн"
 
 #. A city in Liège in Belgium
 msgid "Bierset"
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in West-Flanders in Belgium
 msgid "Oostende"
-msgstr ""
+msgstr "Астэндэ"
 
 #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
 #. Belgium
@@ -3417,16 +3417,16 @@ msgstr "Гамільтан"
 #. A city in Bermuda
 msgctxt "City in Bermuda"
 msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Джордж"
 
 msgid "Jakar"
-msgstr ""
+msgstr "Джакар"
 
 msgid "Mongar"
-msgstr ""
+msgstr "Монгар"
 
 msgid "Paro"
-msgstr ""
+msgstr "Паро"
 
 #. The capital of Bhutan
 msgid "Thimphu"
@@ -3438,16 +3438,16 @@ msgstr "Каміры"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Cobija"
-msgstr ""
+msgstr "Кабіха"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Качабамба"
 
 #. A city in Bolivia
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Кансепсьён"
 
 #. The capital of Bolivia
 msgctxt "City in Bolivia"
@@ -3456,69 +3456,69 @@ msgstr "Ла-Пас"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Магдалена"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Арура"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Патасі"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Puerto Suárez"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрта-Суарэс"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Reyes"
-msgstr ""
+msgstr "Рэес"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Riberalta"
-msgstr ""
+msgstr "Рыберальта"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Roboré"
-msgstr ""
+msgstr "Рабарэ"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Rurrenabaque"
-msgstr ""
+msgstr "Рурэнабаке"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "San Borja"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Борха"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Ігнасіа"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "San Joaquín"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хаакін"
 
 #. A city in Bolivia.
 #. One of several cities in Bolivia called "San José".
 #.
 msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хасэ-дэ-Чыкітас"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Ана"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Санта-Круз"
+msgstr "Санта-Крус"
 
 #. The capital of Bolivia
 msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Сукрэ"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Тарыха"
 
 #. A city in Bolivia
 msgctxt "City in Bolivia"
@@ -3527,23 +3527,23 @@ msgstr "Трынідад"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Villamontes"
-msgstr ""
+msgstr "Вільямонтэс"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Viro Viro"
-msgstr ""
+msgstr "Віру-віру"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Yacuiba"
-msgstr ""
+msgstr "Якуіба"
 
 #. A city in Bosnia and Herzegovina
 msgid "Banja Luka"
-msgstr "Баня Лука"
+msgstr "Баня-Лука"
 
 #. A city in Bosnia and Herzegovina
 msgid "Mostar"
-msgstr ""
+msgstr "Мостар"
 
 #. The capital of Bosnia and Herzegovina
 msgid "Sarajevo"
@@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "Бразілія"
 
 #. A city in Pará in Brazil
 msgid "Cachimbo"
-msgstr ""
+msgstr "Кашымбу"
 
 #. A city in Paraíba in Brazil
 msgid "Campina Grande"
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Goiás in Brazil
 msgid "Goiânia"
-msgstr ""
+msgstr "Гаянія"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "Guaratinguetá"
@@ -3935,19 +3935,19 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Brunei
 msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr ""
+msgstr "Бандар-Серы-Бегаван"
 
 #. A city in Bulgaria
 msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Бургас"
 
 #. A city in Bulgaria
 msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr ""
+msgstr "Горна Арахавіца"
 
 #. A city in Bulgaria
 msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Плоўдзіў"
 
 #. The capital of Bulgaria.
 #. "Sofia" is the traditional English name.
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "Пнампень"
 
 #. A city in Cambodia
 msgid "Siemreab"
-msgstr ""
+msgstr "Сіемрэап"
 
 #. A city in Cameroon
 msgid "Douala"
@@ -3985,11 +3985,11 @@ msgstr "Дуала"
 
 #. A city in Cameroon
 msgid "Garoua"
-msgstr ""
+msgstr "Гаруа"
 
 #. A city in Cameroon
 msgid "Ngaoundere"
-msgstr ""
+msgstr "Нгаўндэрэ"
 
 #. The capital of Cameroon
 msgid "Yaounde"
@@ -4429,7 +4429,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Чыпеваян"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 msgid "Fort Good Hope"
@@ -4453,12 +4453,12 @@ msgstr "Форт-Провідэнс"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 msgid "Fort Simpson"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Сімпсан"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
 msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Сміт"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Fort-Rupert"
@@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 msgid "Goose Bay"
-msgstr "Гус-Бэй"
+msgstr "Гус-Бей"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Gore Bay"
@@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Manitoba in Canada
 msgctxt "City in Manitoba, Canada"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Рапідс"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 msgid "Grand-Etang"
@@ -4540,7 +4540,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвуд"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
 msgid "Haines Junction"
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 msgid "Hay River"
-msgstr ""
+msgstr "Хей-Рывер"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
@@ -4639,7 +4639,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Alberta in Canada
 msgctxt "City in Alberta, Canada"
 msgid "Jasper"
-msgstr ""
+msgstr "Джаспер"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Jonquière"
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Maple Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Мейпл-Крык"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Maricourt"
@@ -4898,7 +4898,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Natashquan"
-msgstr ""
+msgstr "Наташкуан"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 msgid "Neddy Harbour"
@@ -4934,7 +4934,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "North Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Норт-Бей"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "North Kamloops"
@@ -5014,7 +5014,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Pincher Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Пінчэр-Крык"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Pitt Meadows"
@@ -5054,15 +5054,15 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Prince Albert"
-msgstr ""
+msgstr "Прынс-Альберт"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Prince George"
-msgstr ""
+msgstr "Прынс-Джордж"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Prince Rupert"
-msgstr ""
+msgstr "Прынс-Руперт"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
@@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 msgid "Sachs Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Сакс-Харбар"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 msgid "Saint Anthony"
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Saskatoon"
-msgstr ""
+msgstr "Саскатун"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Sault Sainte Marie"
@@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Thunder Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Тандэр-Бэй"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
 msgid "Tignish"
@@ -5539,7 +5539,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Williams Lake"
-msgstr "Уільямс Лейк"
+msgstr "Уільямс-Лейк"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Windsor"
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of the Cayman Islands
 msgctxt "City in Cayman Islands"
 msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "Джорджтаўн"
 
 #. A city in the Cayman Islands
 msgid "Knob Hill"
@@ -5604,7 +5604,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Chad
 msgid "N'Djamena"
-msgstr ""
+msgstr "Нджамена"
 
 #. A city in Chad
 msgid "Sarh"
@@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Chile
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Кансепсьён"
 
 #. A city in Chile
 msgid "Curico"
@@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Chile
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Сант’яга"
+msgstr "Сант'яга"
 
 #. A city in Chile
 msgid "Temuco"
@@ -5692,7 +5692,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Chongqing, China"
 msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Чунцын"
 
 #. A city in Liaoning in China
 msgid "Dalian"
@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Tianjin, China"
 msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Цяньцзінь"
 
 #. A city in Xinjiang in China.
 #. The name is also written "乌鲁木齐".
@@ -5849,7 +5849,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Christmas Island
 msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Флаін-Фіш-Коў"
 
 #. A city in the Cocos (Keeling) Islands
 msgid "Bantam Village"
@@ -5857,31 +5857,31 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Barranquilla"
-msgstr ""
+msgstr "Баранкілья"
 
 #. The capital of Colombia
 msgid "Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Багата"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Bucaramanga"
-msgstr ""
+msgstr "Букараманга"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Cali"
-msgstr ""
+msgstr "Калі"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Cartagena"
-msgstr ""
+msgstr "Картахена"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Cúcuta"
-msgstr ""
+msgstr "Кукута"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Ibagué"
-msgstr ""
+msgstr "Ібаге"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Ipiales"
@@ -5893,7 +5893,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Medellín"
-msgstr ""
+msgstr "Медэльін"
 
 #. A city in Colombia
 #| msgid "Montserrat"
@@ -5903,7 +5903,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Colombia
 #| msgid "Easton"
 msgid "Pasto"
-msgstr ""
+msgstr "Паста"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Pereira"
@@ -5911,15 +5911,15 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Popayán"
-msgstr ""
+msgstr "Папаян"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Quibdó"
-msgstr ""
+msgstr "Кібдо"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Riohacha"
-msgstr ""
+msgstr "Рыяача"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Rionegro"
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgstr "Санта-Марта"
 #. A city in Colombia
 #| msgid "Villavicencio/Vanguardia"
 msgid "Villavicencio"
-msgstr ""
+msgstr "Вільявісенсья"
 
 #. A city in Comoros
 msgid "Mbaléni"
@@ -5944,7 +5944,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Comoros
 msgid "Moroni"
-msgstr ""
+msgstr "Мароні"
 
 #. The capital of the Democratic Republic of the Congo
 msgid "Kinshasa"
@@ -5956,15 +5956,15 @@ msgstr "Бразавіль"
 
 #. A city in the Republic of the Congo
 msgid "Pointe-Noire"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэнт-Нуар"
 
 #. The capital of the Cook Islands
 msgid "Avarua"
-msgstr ""
+msgstr "Аваруа"
 
 #. A city in Costa Rica
 msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "Алахуэла"
 
 #. A city in Costa Rica
 msgctxt "City in Costa Rica"
@@ -5973,19 +5973,19 @@ msgstr "Ліберыя"
 
 #. A city in Costa Rica
 msgid "Mata de Palo"
-msgstr ""
+msgstr "Мата-дэ-Пала"
 
 #. A city in Costa Rica
 msgid "Puerto Limón"
-msgstr ""
+msgstr "Лімон"
 
 #. The capital of Costa Rica
 msgid "San José"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хасэ"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Bol"
-msgstr ""
+msgstr "Бол"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Dubrovnik"
@@ -5993,27 +5993,27 @@ msgstr "Дуброўнік"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Jelovice"
-msgstr ""
+msgstr "Елавіцэ"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Liška"
-msgstr ""
+msgstr "Лічка"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Osijek"
-msgstr ""
+msgstr "Осіек"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Rijeka"
-msgstr ""
+msgstr "Рыека"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Спліт"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Zadar"
-msgstr ""
+msgstr "Задар"
 
 #. The capital of Croatia
 msgid "Zagreb"
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr "Марыго"
 #. The capital of Dominica
 msgctxt "City in Dominica"
 msgid "Roseau"
-msgstr ""
+msgstr "Разо"
 
 #. A city in Dominica
 msgid "Saint Joseph"
@@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr ""
 #. A city in the Dominican Republic
 msgctxt "City in Dominican Republic"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Сант’яга"
+msgstr "Сант'яга"
 
 #. The capital of the Dominican Republic
 msgid "Santo Domingo"
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Ecuador
 msgid "Quito"
-msgstr ""
+msgstr "Кіта"
 
 #. A city in Egypt
 msgid "Al 'Arish"
@@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of El Salvador
 msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Сальвадор"
 
 #. The capital of Equatorial Guinea
 msgid "Malabo"
@@ -6354,7 +6354,7 @@ msgstr "Тарту"
 #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
 msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
 msgid "Stanley"
-msgstr "Порт-Стэнлі"
+msgstr "Стэнлі"
 
 #. A city in the Faroe Islands
 msgid "Sørvágur"
@@ -6362,11 +6362,11 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of the Faroe Islands
 msgid "Tórshavn"
-msgstr ""
+msgstr "Торсхаўн"
 
 #. The capital of Fiji
 msgid "Suva"
-msgstr ""
+msgstr "Сува"
 
 #. A city in Finland
 msgid "Enontekiö"
@@ -6484,35 +6484,35 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Agen"
-msgstr ""
+msgstr "Ажэн"
 
 #. A city in France
 msgid "Ajaccio"
-msgstr ""
+msgstr "Аяча"
 
 #. A city in France
 msgid "Alençon"
-msgstr ""
+msgstr "Алансон"
 
 #. A city in France
 msgid "Amiens"
-msgstr ""
+msgstr "Ам'ен"
 
 #. A city in France
 msgid "Auch"
-msgstr ""
+msgstr "Ош"
 
 #. A city in France
 msgid "Aurillac"
-msgstr ""
+msgstr "Арыяк"
 
 #. A city in France
 msgid "Bastia"
-msgstr ""
+msgstr "Бастыя"
 
 #. A city in France
 msgid "Beauvais"
-msgstr ""
+msgstr "Бавэ"
 
 #. A city in France
 msgid "Bergerac"
@@ -6520,21 +6520,21 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Biarritz"
-msgstr ""
+msgstr "Біярыц"
 
 #. A city in France
 msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "Бардо"
 
 #. A city in France
 #| msgid "Bourges"
 msgid "Bourg-en-Bresse"
-msgstr ""
+msgstr "Бурк-ан-Брэс"
 
 #. A city in France
 msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Бурж"
 
 #. A city in France
 msgctxt "City in France"
@@ -6543,39 +6543,39 @@ msgstr "Брэст"
 
 #. A city in France
 msgid "Brive"
-msgstr ""
+msgstr "Брыў-ла-Гаярд"
 
 #. A city in France
 msgid "Béziers"
-msgstr ""
+msgstr "Безье"
 
 #. A city in France
 msgid "Caen"
-msgstr ""
+msgstr "Кан"
 
 #. A city in France
 msgid "Calvi"
-msgstr ""
+msgstr "Кальві"
 
 #. A city in France
 msgid "Cambrai"
-msgstr ""
+msgstr "Камбре"
 
 #. A city in France
 msgid "Cannes"
-msgstr ""
+msgstr "Каны"
 
 #. A city in France
 msgid "Carcassonne"
-msgstr ""
+msgstr "Каркасон"
 
 #. A city in France
 msgid "Chambéry"
-msgstr ""
+msgstr "Шымберы"
 
 #. A city in France
 msgid "Chartres"
-msgstr ""
+msgstr "Шартр"
 
 #. A city in France
 msgid "Cherbourg"
@@ -6583,67 +6583,67 @@ msgstr "Шэрбур"
 
 #. A city in France
 msgid "Châteauroux"
-msgstr ""
+msgstr "Шатару"
 
 #. A city in France
 msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr ""
+msgstr "Клермон-Феран"
 
 #. A city in France
 msgid "Cognac"
-msgstr ""
+msgstr "Каньяк"
 
 #. A city in France
 msgid "Colmar"
-msgstr ""
+msgstr "Кальмар"
 
 #. A city in France
 msgid "Dax"
-msgstr ""
+msgstr "Дакс"
 
 #. A city in France
 msgid "Dijon"
-msgstr ""
+msgstr "Дыжон"
 
 #. A city in France
 msgid "Dinard"
-msgstr ""
+msgstr "Дынар"
 
 #. A city in France
 msgid "Dole"
-msgstr ""
+msgstr "Доль"
 
 #. A city in France
 msgid "Dollemard"
-msgstr ""
+msgstr "Далемар"
 
 #. A city in France
 msgid "Grenoble"
-msgstr ""
+msgstr "Грэнобль"
 
 #. A city in France
 msgid "Hoëricourt"
-msgstr ""
+msgstr "Альнікур"
 
 #. A city in France
 msgid "Hyères"
-msgstr ""
+msgstr "Ер"
 
 #. A city in France
 msgid "Istres"
-msgstr ""
+msgstr "Істр"
 
 #. A city in France
 msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Рош-сюр-Іон"
 
 #. A city in France
 msgid "La Rochelle"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Рашэль"
 
 #. A city in France
 msgid "Lannion"
-msgstr ""
+msgstr "Ланьён"
 
 #. A city in France
 msgid "Le Mans"
@@ -6651,19 +6651,19 @@ msgstr "Ле-Ман"
 
 #. A city in France
 msgid "Le Puy"
-msgstr ""
+msgstr "Ле-Пюі"
 
 #. A city in France
 msgid "Lille"
-msgstr ""
+msgstr "Ліль"
 
 #. A city in France
 msgid "Limoges"
-msgstr ""
+msgstr "Лімож"
 
 #. A city in France
 msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr ""
+msgstr "Люксей-ле-Бен"
 
 #. A city in France
 msgid "Lyon"
@@ -6675,68 +6675,68 @@ msgstr "Марсель"
 
 #. A city in France
 msgid "Melun"
-msgstr ""
+msgstr "Мелён"
 
 #. A city in France
 msgid "Metz"
-msgstr ""
+msgstr "Мец"
 
 #. A city in France
 msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr ""
+msgstr "Мон-дэ-Марсан"
 
 #. A city in France
 msgid "Montgauch"
-msgstr ""
+msgstr "Мангош"
 
 #. A city in France
 msgid "Montpellier"
-msgstr ""
+msgstr "Манпелье"
 
 #. A city in France
 msgid "Montélimar"
-msgstr ""
+msgstr "Мантэлімар"
 
 #. A city in France
 msgid "Mulhouse"
-msgstr ""
+msgstr "Мюлуз"
 
 #. A city in France
 msgid "Mâcon"
-msgstr ""
+msgstr "Макан"
 
 #. A city in France
 msgid "Méné Guen"
-msgstr ""
+msgstr "Мене-Гюэн"
 
 #. A city in France
 msgid "Nancy"
-msgstr ""
+msgstr "Нансі"
 
 #. A city in France
 msgid "Nantes"
-msgstr ""
+msgstr "Нант"
 
 #. A city in France
 msgid "Nevers"
-msgstr ""
+msgstr "Невер"
 
 #. A city in France
 msgid "Nice"
-msgstr ""
+msgstr "Ніца"
 
 #. A city in France
 msgid "Nîmes"
-msgstr ""
+msgstr "Нім"
 
 #. A city in France
 msgctxt "City in France"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Аранж"
 
 #. A city in France
 msgid "Orléans"
-msgstr ""
+msgstr "Арлеан"
 
 #. The capital of France
 msgctxt "City in France"
@@ -6745,11 +6745,11 @@ msgstr "Парыж"
 
 #. A city in France
 msgid "Pau"
-msgstr ""
+msgstr "По"
 
 #. A city in France
 msgid "Perpignan"
-msgstr ""
+msgstr "Перпіньян"
 
 #. A city in France
 msgid "Poggiale"
@@ -6757,23 +6757,23 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Poitiers"
-msgstr ""
+msgstr "Пуацье"
 
 #. A city in France
 msgid "Quimper"
-msgstr ""
+msgstr "Кемпер"
 
 #. A city in France
 msgid "Reims"
-msgstr ""
+msgstr "Рэймс"
 
 #. A city in France
 msgid "Rennes"
-msgstr ""
+msgstr "Рэн"
 
 #. A city in France
 msgid "Rodez"
-msgstr ""
+msgstr "Радэз"
 
 #. A city in France
 msgid "Romorantin"
@@ -6781,31 +6781,31 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Rouen"
-msgstr ""
+msgstr "Руан"
 
 #. A city in France
 msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Брыа"
 
 #. A city in France
 msgid "Saint-Quentin"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Кантэн"
 
 #. A city in France
 msgid "Saint-Yan"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Іан"
 
 #. A city in France
 msgid "Salon"
-msgstr ""
+msgstr "Салон"
 
 #. A city in France
 msgid "Strasbourg"
-msgstr "Страсбург"
+msgstr "Страсбур"
 
 #. A city in France
 msgid "Tarbes"
-msgstr ""
+msgstr "Тарб"
 
 #. A city in France
 msgid "Toulouse"
@@ -6813,32 +6813,32 @@ msgstr "Тулуза"
 
 #. A city in France
 msgid "Tours"
-msgstr ""
+msgstr "Тур"
 
 #. A city in France
 msgid "Trignac"
-msgstr ""
+msgstr "Трыньяк"
 
 #. A city in France
 msgid "Troyes"
-msgstr ""
+msgstr "Труа"
 
 #. A city in France
 msgid "Veauche"
-msgstr ""
+msgstr "Вош"
 
 #. A city in France
 msgctxt "City in France"
 msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Вішы"
 
 #. A city in France
 msgid "Vélizy"
-msgstr ""
+msgstr "Велізі"
 
 #. A city in France
 msgid "Évreux"
-msgstr ""
+msgstr "Эўро"
 
 #. The capital of French Guiana
 msgid "Cayenne"
@@ -6846,11 +6846,11 @@ msgstr "Каена"
 
 #. The capital of French Polynesia
 msgid "Papeete"
-msgstr ""
+msgstr "Папеэтэ"
 
 #. A city in Gabon
 msgid "Franceville"
-msgstr ""
+msgstr "Франсвіль"
 
 #. The capital of Gabon
 msgid "Libreville"
@@ -6858,7 +6858,7 @@ msgstr "Лібрэвіль"
 
 #. A city in Gabon
 msgid "Port-Gentil"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Жантыль"
 
 #. The capital of Gambia
 msgid "Banjul"
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgstr "Брэмен"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
 msgid "Büchel"
-msgstr ""
+msgstr "Бюхель"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 msgid "Celle"
@@ -6936,7 +6936,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Hesse in Germany
 msgid "Frankfurt"
-msgstr "Франкфурт"
+msgstr "Франкфурт-на-Майне"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 msgid "Friedrichshafen"
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 msgid "Laupheim"
-msgstr ""
+msgstr "Лаупхайм"
 
 #. A city in Saxony in Germany
 msgid "Leipzig"
@@ -7033,15 +7033,15 @@ msgstr "Лейпцыг"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
 msgid "Liebenscheid"
-msgstr ""
+msgstr "Лібеншайд"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
 msgid "Memmingen"
-msgstr ""
+msgstr "Мемінгем"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 msgid "Meßstetten"
-msgstr ""
+msgstr "Месштэтэн"
 
 #. A city in Bavaria in Germany.
 #. "Munich" is the traditional English name.
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr ""
 #. The local name is "Nürnberg".
 #.
 msgid "Nuremberg"
-msgstr ""
+msgstr "Нюрнберг"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
 msgid "Oberpfaffenhofen"
@@ -7113,7 +7113,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
 msgid "Schleswig"
-msgstr ""
+msgstr "Шлезвіг"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
 msgid "Seebad Heringsdorf"
@@ -7325,7 +7325,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
 #.
 msgid "Godthåb"
-msgstr ""
+msgstr "Готхаб (Нук)"
 
 #. A city in Greenland
 msgid "Ittorisseq"
@@ -7355,11 +7355,11 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Grenada
 msgid "Saint George's"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Джорджэс"
 
 #. The capital of Guadeloupe
 msgid "Basse-Terre"
-msgstr ""
+msgstr "Бас-Тэр"
 
 #. A city in Guadeloupe
 msgid "Les Abymes"
@@ -7388,7 +7388,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Guatemala
 msgid "Puerto San José"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрта-Сан-Хасэ"
 
 #. A city in Guatemala
 msgid "Retalhuleu"
@@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Guernsey
 msgid "Saint Peter Port"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Пітэр-Порт"
 
 #. The capital of Guinea
 msgid "Conakry"
@@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Iceland
 msgid "Reykjavík"
-msgstr ""
+msgstr "Рэйк'явік"
 
 #. A city in Iceland
 msgid "Ytri-Njarðvík"
@@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
 #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
 msgid "Chandigarh"
-msgstr ""
+msgstr "Чандыгарх"
 
 #. A city in India.
 #. "Madras" is the traditional English name.
@@ -7688,7 +7688,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
 #.
 msgid "New Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Дэлі"
 
 #. A city in India
 msgid "Patna"
@@ -8026,133 +8026,133 @@ msgid "Zahedan-e (Yek)"
 msgstr ""
 
 msgid "Athlone"
-msgstr ""
+msgstr "Атлон"
 
 msgid "Bray"
-msgstr ""
+msgstr "Брэй"
 
 msgid "Carlow"
-msgstr ""
+msgstr "Карлаў"
 
 msgid "Carrick on Shannon"
-msgstr ""
+msgstr "Карык"
 
 msgid "Castlebar"
-msgstr ""
+msgstr "Каслбар"
 
 msgid "Cavan"
-msgstr ""
+msgstr "Каван"
 
 msgid "Clonmel"
-msgstr ""
+msgstr "Кланмен"
 
 msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Корк"
 
 msgid "Drogheda"
-msgstr ""
+msgstr "Дроэда"
 
 msgid "Dublin"
 msgstr "Дублін"
 
 msgid "Dundalk"
-msgstr ""
+msgstr "Дандолк"
 
 msgid "Ennis"
-msgstr ""
+msgstr "Эніс"
 
 msgid "Galway"
-msgstr ""
+msgstr "Голуэй"
 
 msgid "Kilkenny"
-msgstr ""
+msgstr "Кілкені"
 
 msgid "Lifford"
-msgstr ""
+msgstr "Ліфард"
 
 msgid "Limerick"
-msgstr ""
+msgstr "Лімерык"
 
 msgid "Longford"
-msgstr ""
+msgstr "Лонгфард"
 
 msgid "Mullingar"
-msgstr ""
+msgstr "Малінгар"
 
 msgid "Naas"
-msgstr ""
+msgstr "Нейс"
 
 msgid "Navan"
-msgstr ""
+msgstr "Наван"
 
 msgid "Nenagh"
-msgstr ""
+msgstr "Ніна"
 
 msgid "Newbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Ньюбрыдж"
 
 msgid "Portlaoise"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Лішэ"
 
 msgid "Roscommon"
-msgstr ""
+msgstr "Раскоман"
 
 msgid "Sligo"
-msgstr ""
+msgstr "Слайга"
 
 msgid "Swords"
-msgstr ""
+msgstr "Сордс"
 
 msgid "Tallaght"
-msgstr ""
+msgstr "Талахт"
 
 msgid "Tralee"
-msgstr ""
+msgstr "Тралі"
 
 msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "Трым"
 
 msgid "Tullamore"
-msgstr ""
+msgstr "Таламор"
 
 msgid "Waterford"
-msgstr ""
+msgstr "Уотэрфард"
 
 msgid "Wexford"
-msgstr ""
+msgstr "Уэксфард"
 
 msgid "Wicklow"
-msgstr ""
+msgstr "Уіклаў"
 
 #. The capital of the Isle of Man
 msgctxt "City in Isle of Man"
 msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Дуглас"
 
 #. A city in the Isle of Man
 msgid "Ronaldsway"
-msgstr ""
+msgstr "Роналдсвэй"
 
 #. A city in Israel
 msgid "Eilat"
-msgstr ""
+msgstr "Эйлат"
 
 #. A city in Israel
 msgid "Haifa"
-msgstr ""
+msgstr "Хайфа"
 
 #. A city in Israel
 #| msgid "Lodwar"
 msgid "Lod"
-msgstr ""
+msgstr "Лод"
 
 #. A city in Israel
 msgid "Rosh Pina"
-msgstr ""
+msgstr "Рош-Піна"
 
 #. A city in Israel
 msgid "Shizzafon"
-msgstr ""
+msgstr "Шызафон"
 
 #. A city in Israel
 msgid "Tel Aviv"
@@ -8160,15 +8160,15 @@ msgstr "Тэль-Авіў"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Albenga"
-msgstr ""
+msgstr "Альбенга"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Alghero"
-msgstr ""
+msgstr "Альгера"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Ancona"
-msgstr ""
+msgstr "Анкона"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Aviano"
@@ -8188,7 +8188,7 @@ msgstr "Балоння"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Бальцана"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Brescia"
@@ -8196,11 +8196,11 @@ msgstr "Брэшыя"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr ""
+msgstr "Брой-Чэрвінія"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Брындысі"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Cagliari"
@@ -8216,11 +8216,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Italy
 msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Катанія"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Cervia"
-msgstr ""
+msgstr "Чэрвія"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Crotone"
@@ -8228,19 +8228,19 @@ msgstr "Кратоне"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Кунеа"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Decimomannu"
-msgstr ""
+msgstr "Дэчымаману"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Dobbiaco"
-msgstr ""
+msgstr "Даб'яка"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "Ферара"
 
 #. A city in Italy.
 #. "Florence" is the traditional English name.
@@ -8248,58 +8248,58 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "Фларэнцыя"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Forlì"
-msgstr ""
+msgstr "Фарлі"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Фразіноне"
 
 #. A city in Italy.
 #. "Genoa" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Genova".
 #.
 msgid "Genoa"
-msgstr ""
+msgstr "Генуя"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Ginosa Marina"
-msgstr ""
+msgstr "Джыноза-Марына"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Gioia del Colle"
-msgstr ""
+msgstr "Джоя-дэль-Коле"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Grazzanise"
-msgstr ""
+msgstr "Грацанізе"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Грасета"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Grottaglie"
-msgstr ""
+msgstr "Граталье"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Isola del Cantone"
-msgstr ""
+msgstr "Ізола-дэль-Кантонэ"
 
 #. A city in Italy
 msgid "L'Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "Л'Акуіла"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Laigueglia"
-msgstr ""
+msgstr "Лайгуэлья"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Lampedusa"
-msgstr ""
+msgstr "Лампедуза"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Latina"
@@ -8307,15 +8307,15 @@ msgstr "Лаціна"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Лечэ"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Lucca"
-msgstr ""
+msgstr "Лука"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Messina"
-msgstr ""
+msgstr "Месіна"
 
 #. A city in Italy.
 #. "Milan" is the traditional English name.
@@ -8330,15 +8330,15 @@ msgstr "Мілан"
 #.
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "Неапаль"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Olbia"
-msgstr ""
+msgstr "Ольбія"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Palazzo"
-msgstr ""
+msgstr "Палацца"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Palermo"
@@ -8346,11 +8346,11 @@ msgstr "Палерма"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Paneveggio"
-msgstr ""
+msgstr "Паневеджа"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Pantelleria"
-msgstr ""
+msgstr "Пантэлерыя"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Parma"
@@ -8358,43 +8358,43 @@ msgstr "Парма"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Perugia"
-msgstr "Перу"
+msgstr "Перуджа"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Пескара"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "П'ячэнца"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "Піза"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Pontecagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Пантэканьяна"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Pratica di Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Пратыка-ды-Маре"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Рэджа-ды-Калабрыя"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Resia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэзія"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Рыеты"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Рыміні"
 
 #. The capital of Italy.
 #. "Rome" is the traditional English name.
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Italy
 msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Трапані"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Trevico"
@@ -8460,23 +8460,23 @@ msgstr "Турын"
 #. The local name in Italian is "Venezia".
 #.
 msgid "Venice"
-msgstr ""
+msgstr "Венецыя"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "Верона"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Vicenza"
-msgstr ""
+msgstr "Вічэнца"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Вітэрба"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Àrbatax"
-msgstr ""
+msgstr "Арбатакс"
 
 #. The capital of Jamaica
 msgctxt "City in Jamaica"
@@ -8813,7 +8813,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Jersey
 msgid "Saint Helier"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Хяльер"
 
 #. A city in Jordan
 msgid "Al 'Aqabah"
@@ -8844,11 +8844,11 @@ msgstr "Актау"
 #. The local name in Russian is "Aktobe".
 #.
 msgid "Aqtöbe"
-msgstr ""
+msgstr "Актабэ"
 
 #. The capital of Kazakhstan
 msgid "Astana"
-msgstr "Астана"
+msgstr "Нур-Султан (Астана)"
 
 #. A city in Kazakhstan
 msgid "Atyrau"
@@ -8858,7 +8858,7 @@ msgstr "Атырау"
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
 #.
 msgid "Oral"
-msgstr ""
+msgstr "Уральск"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Karaganda".
@@ -8870,13 +8870,13 @@ msgstr "Караганда"
 #. The local name in Russian is "Kostanay".
 #.
 msgid "Qostanay"
-msgstr "Кустанай"
+msgstr "Кастанай"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kyzylorda".
 #.
 msgid "Qyzylorda"
-msgstr "Кзыл-Арда"
+msgstr "Кызыларда"
 
 #. A city in Kazakhstan
 msgid "Shymkent"
@@ -8884,15 +8884,15 @@ msgstr "Шымкент"
 
 #. A city in Kenya
 msgid "Eldoret"
-msgstr ""
+msgstr "Элдарэт"
 
 #. A city in Kenya
 msgid "Kisumu"
-msgstr ""
+msgstr "Кісуму"
 
 #. A city in Kenya
 msgid "Mombasa"
-msgstr ""
+msgstr "Мамбаса"
 
 #. The capital of Kenya
 msgid "Nairobi"
@@ -8907,7 +8907,7 @@ msgstr "Лондан"
 #. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina
 #| msgid "Kristianstad"
 msgid "Pristina"
-msgstr ""
+msgstr "Прышціна"
 
 #. The capital of Kuwait.
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Kuwait"
 msgid "Kuwait"
-msgstr "Кувейт"
+msgstr "Эль-Кувейт"
 
 #. The capital of Kyrgyzstan
 msgid "Bishkek"
@@ -8926,11 +8926,11 @@ msgstr "Бішкек"
 #. The local name in Lao is "Viangchan".
 #.
 msgid "Vientiane"
-msgstr "В’енцьян"
+msgstr "В'енцьян"
 
 #. A city in Latvia
 msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Ліепая"
 
 #. The capital of Latvia
 msgid "Rīga"
@@ -9002,7 +9002,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Macedonia
 msgid "Skopje"
-msgstr "Скоп’е"
+msgstr "Скоп'е"
 
 #. A city in Madagascar
 msgid "Ankarena"
@@ -9039,7 +9039,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Malaysia
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "Джорджтаўн"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Johor Bahru"
@@ -9115,7 +9115,7 @@ msgstr "Вікторыя"
 #. The local name in Dhivehi is "Maale".
 #.
 msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Мале"
 
 #. A city in Malta
 msgid "Luqa"
@@ -9123,7 +9123,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Malta
 msgid "Valletta"
-msgstr ""
+msgstr "Валета"
 
 #. The capital of the Marshall Islands
 msgid "Majuro"
@@ -9151,7 +9151,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Mauritius
 msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Луі"
 
 #. A city in Mauritius
 msgid "Port Mathurin"
@@ -9163,7 +9163,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Mayotte
 msgid "Mamoudzou"
-msgstr ""
+msgstr "Мамудзу"
 
 #. A city in Guerrero in Mexico
 msgid "Acapulco"
@@ -9172,28 +9172,28 @@ msgstr "Акапулька"
 #. A city in Aguascalientes in Mexico
 msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
 msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Агуаскальентэс"
 
 #. A city in Campeche in Mexico
 msgctxt "City in Campeche, Mexico"
 msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Кампечэ"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 msgid "Cancún"
-msgstr ""
+msgstr "Канкун"
 
 #. A city in Campeche in Mexico
 msgid "Carmen"
-msgstr ""
+msgstr "Кармен"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Чэтумаль"
 
 #. A city in Yucatán in Mexico
 msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "Чычэн-Іца"
 
 #. A city in Chihuahua in Mexico
 msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
@@ -9204,32 +9204,32 @@ msgstr "Чыўаўа"
 #. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
 msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr ""
+msgstr "Сьюдад-Хуарэс"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
 msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr ""
+msgstr "Сьюдад-Абрэгон"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Сьюдад-Вікторыя"
 
 #. A city in Colima in Mexico
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Каліма"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 msgid "Cozumel"
-msgstr ""
+msgstr "Касумель"
 
 #. A city in Morelos in Mexico
 msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Куэрнавака"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
 msgid "Culiacán"
-msgstr ""
+msgstr "Кульякан"
 
 #. A city in Durango in Mexico
 msgctxt "City in Durango, Mexico"
@@ -9238,15 +9238,15 @@ msgstr "Дуранга"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgid "El Zapote"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Сапотэ"
 
 #. A city in Jalisco in Mexico
 msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
+msgstr "Хвадалахара"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
 msgid "Guaymas"
-msgstr ""
+msgstr "Гуаймас"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
 msgid "Hermosillo"
@@ -9254,11 +9254,11 @@ msgstr "Эрмасілья"
 
 #. A city in Guerrero in Mexico
 msgid "Ixtapa"
-msgstr ""
+msgstr "Істапа"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgid "Ixtepec"
-msgstr ""
+msgstr "Истепек"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
 msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
@@ -9267,25 +9267,25 @@ msgstr "Ла-Пас"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgid "Laguna Tepic"
-msgstr ""
+msgstr "Лагуна-Тэпік"
 
 #. A city in Guanajuato in Mexico
 msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
 msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "Леон"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
 msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Ларэта"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
 msgid "Los Mochis"
-msgstr ""
+msgstr "Лос-Мочыс"
 
 #. A city in Colima in Mexico
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "Мансанілья"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 msgid "Matamoros"
@@ -9293,11 +9293,11 @@ msgstr "Матаморас"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
 msgid "Mazatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Масатлан"
 
 #. A city in Baja California in Mexico
 msgid "Mexicali"
-msgstr ""
+msgstr "Мехікалі"
 
 #. The capital of Mexico.
 #. "Mexico City" is the traditional English name.
@@ -9308,11 +9308,11 @@ msgstr "Мехіка"
 
 #. A city in Veracruz in Mexico
 msgid "Minatitlán"
-msgstr ""
+msgstr "Мінатытлан"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
 msgid "Monclova"
-msgstr ""
+msgstr "Манклова"
 
 #. A city in Nuevo León in Mexico
 msgid "Monterrey"
@@ -9320,21 +9320,21 @@ msgstr "Мантэрэй"
 
 #. A city in Michoacán in Mexico
 msgid "Morelia"
-msgstr ""
+msgstr "Марэлія"
 
 #. A city in Yucatán in Mexico
 msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
 msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "Мерыда"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэва-Ларэда"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
 msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Аахака"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
 msgid "Piedras Negras"
@@ -9349,7 +9349,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Puebla in Mexico
 msgctxt "City in Puebla, Mexico"
 msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэбла"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgid "Puerto Escondido"
@@ -9362,7 +9362,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Querétaro in Mexico
 msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
 msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Керэтара"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 msgid "Reynosa"
@@ -9374,12 +9374,12 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
 msgid "San José del Cabo"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хасэ-дэль-Каба"
 
 #. A city in San Luis Potosí in Mexico
 msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
 msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Луіс-Патасі"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 msgid "Tampico"
@@ -9412,7 +9412,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Veracruz in Mexico
 msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
 msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Веракрус"
 
 #. A city in Tabasco in Mexico
 msgid "Villahermosa"
@@ -9421,15 +9421,15 @@ msgstr ""
 #. A city in Zacatecas in Mexico
 msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
 msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Сакатэкас"
 
 #. The capital of the Federated States of Micronesia
 msgid "Palikir"
-msgstr ""
+msgstr "Палікір"
 
 #. The capital of Moldova
 msgid "Chişinău"
-msgstr ""
+msgstr "Кішынёў"
 
 #. The capital of Monaco
 msgctxt "City in Monaco"
@@ -9515,7 +9515,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Mozambique
 msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Мапуту"
 
 #. A city in Mozambique
 msgid "Nampula"
@@ -9534,7 +9534,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Burmese is "Yangon".
 #.
 msgid "Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "Янгон (Рангун)"
 
 msgid "Windhoek"
 msgstr "Віндхук"
@@ -9551,7 +9551,7 @@ msgstr "Амстэрдам"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "De Kooy"
-msgstr ""
+msgstr "Дэ-Кой"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Deelen"
@@ -9567,15 +9567,15 @@ msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Гронінген"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Leeuwarden"
-msgstr ""
+msgstr "Леўвардэн"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Maastricht"
-msgstr ""
+msgstr "Маастрыхт"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Oost-Vlieland"
@@ -9583,14 +9583,14 @@ msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Rotterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Ротэрдам"
 
 #. The capital of the Netherlands.
 #. "The Hague" is the traditional English name.
 #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
 #.
 msgid "The Hague"
-msgstr ""
+msgstr "Гаага"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Utrecht"
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of New Caledonia
 msgid "Nouméa"
-msgstr ""
+msgstr "Нумеа"
 
 #. A city in New Zealand
 msgid "Auckland"
@@ -9634,33 +9634,33 @@ msgstr "Окленд"
 
 #. A city in New Zealand
 msgid "Christchurch"
-msgstr ""
+msgstr "Крайстчэрч"
 
 #. A city in New Zealand
 #| msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
 #| msgid "Plymouth"
 msgid "New Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Плімут"
 
 #. The capital of New Zealand
 msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Велінгтан"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Bluefields"
-msgstr ""
+msgstr "Блуфілдс"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Чынандэга"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Хінатэга"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Juigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Хуігальпа"
 
 #. The capital of Nicaragua
 msgid "Managua"
@@ -9668,15 +9668,15 @@ msgstr "Манагуа"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрта-Кабесас"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Рывас"
 
 #. A city in Niger
 msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "Агадэс"
 
 #. The capital of Niger
 msgid "Niamey"
@@ -9684,26 +9684,26 @@ msgstr "Ніямей"
 
 #. A city in Niger
 msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "Зіндэр"
 
 msgid "Abuja"
-msgstr ""
+msgstr "Абуджа"
 
 #. A city in the Lagos Metropolitan Area, in Nigeria
 msgid "Ikeja"
-msgstr ""
+msgstr "Ікеджа"
 
 #. A city in Nigeria
 msgid "Ilorin"
-msgstr ""
+msgstr "Ілорын"
 
 #. A city in Nigeria
 msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Кадуна"
 
 #. A city in Nigeria
 msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Кана"
 
 #. A city and metropolitan area in Nigeria
 msgid "Lagos"
@@ -9711,11 +9711,11 @@ msgstr "Лагас"
 
 #. A city in Nigeria
 msgid "Port Harcourt"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Арктур"
 
 #. The capital of Niue
 msgid "Alofi"
-msgstr ""
+msgstr "Алофі"
 
 #. A city in Norfolk Island
 msgctxt "City in Norfolk Island"
@@ -9946,7 +9946,7 @@ msgstr "Маскат"
 
 #. A city in Oman
 msgid "Salalah"
-msgstr ""
+msgstr "Салала"
 
 #. The capital of Pakistan
 msgid "Islamabad"
@@ -9966,15 +9966,15 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Palau
 msgid "Koror"
-msgstr ""
+msgstr "Корар"
 
 #. The capital of Palau
 msgid "Melekeok"
-msgstr ""
+msgstr "Мелекеок"
 
 #. A city in Panama
 msgid "David"
-msgstr ""
+msgstr "Давід"
 
 #. A city in Panama
 msgid "Fuerte Kobbe"
@@ -9986,15 +9986,15 @@ msgstr "Панама"
 
 #. A city in Panama
 msgid "Tocumen"
-msgstr ""
+msgstr "Такумен"
 
 #. The capital of Papua New Guinea
 msgid "Port Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-Морсбі"
 
 #. The capital of Paraguay
 msgid "Asunción"
-msgstr ""
+msgstr "Асунсьён"
 
 #. A city in Paraguay
 msgid "Colonia Félix de Azara"
@@ -10100,11 +10100,11 @@ msgstr ""
 #. A city in Poland:
 #. https://en.wikipedia.org/wiki/Bielsko-Bia%C5%82a
 msgid "Bielsko-Biala"
-msgstr ""
+msgstr "Бельска-Бяла"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Bydgoszcz"
-msgstr ""
+msgstr "Быдгашч"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Gdańsk"
@@ -10124,7 +10124,7 @@ msgstr "Люблін"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Olsztyn"
-msgstr ""
+msgstr "Ольштын"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Poznań"
@@ -10132,15 +10132,15 @@ msgstr "Познань"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Radom"
-msgstr ""
+msgstr "Радам"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Rzeszów"
-msgstr ""
+msgstr "Жэшаў"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Szczecin"
-msgstr ""
+msgstr "Шчэцін"
 
 #. The capital of Poland.
 #. "Warsaw" is the traditional English name.
@@ -10156,11 +10156,11 @@ msgstr "Вроцлаў"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Zielona Góra"
-msgstr ""
+msgstr "Зялёна-Гура"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Łódź"
-msgstr ""
+msgstr "Лодзь"
 
 #. A city in Portugal
 msgid "Beja"
@@ -10248,7 +10248,7 @@ msgstr "Сан-Хуан"
 #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
 #.
 msgid "Doha"
-msgstr ""
+msgstr "Доха"
 
 #. A city in Romania
 msgid "Arad"
@@ -10377,7 +10377,7 @@ msgstr "Чэбаксары"
 #. The local name in Russian is "Челябинск".
 #.
 msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "Чалябінск"
+msgstr "Чэлябінск"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Чита".
@@ -10389,7 +10389,7 @@ msgstr "Чыта"
 #. The local name in Russian is "Чульман".
 #.
 msgid "Chul'man"
-msgstr "Чульмн"
+msgstr "Чульман"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Энгельс".
@@ -10493,7 +10493,7 @@ msgstr "Нальчык"
 #. The local name in Russian is "Нижневартовск".
 #.
 msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "Ніжневартаўск"
+msgstr "Ніжнявартаўск"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Нижний Новгород".
@@ -10541,13 +10541,13 @@ msgstr "Перм"
 #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
 #.
 msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "Петрапаўлаўск"
+msgstr "Петрапаўлаўск-Камчацкі"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
 #.
 msgid "Rostov"
-msgstr "Растоў"
+msgstr "Растоў-на-Доне"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Rybinsk"
@@ -10651,16 +10651,16 @@ msgstr "Іашкар-Ала"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Паўднёва-Сахалінск"
+msgstr "Южна-Сахалінск"
 
 #. The capital of Réunion
 msgid "Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Дэні"
 
 #. A city in Réunion
 msgctxt "City in Réunion"
 msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-П'ер"
 
 #. A city in Saint Helena
 msgctxt "City in Saint Helena"
@@ -10669,7 +10669,7 @@ msgstr "Джорджтаўн"
 
 #. The capital of Saint Kitts and Nevis
 msgid "Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Бастэр"
 
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
 msgid "Golden Rock"
@@ -10682,7 +10682,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Saint Lucia
 msgid "Castries"
-msgstr ""
+msgstr "Кастры"
 
 #. A city in Saint Lucia
 msgid "Pointe Sable"
@@ -10695,7 +10695,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Saint Pierre and Miquelon
 msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
 msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-П'ер"
 
 #. A city in Saint Vincent and the Grenadines
 msgid "Arnos Vale"
@@ -10703,7 +10703,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
 msgid "Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "Кінгстаўн"
 
 #. The capital of Samoa
 msgid "Apia"
@@ -10888,7 +10888,7 @@ msgstr "Вікторыя"
 
 #. The capital of Sierra Leone
 msgid "Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "Фрытаўн"
 
 #. A city in Sierra Leone
 msgid "Lungi"
@@ -10957,7 +10957,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of the Solomon Islands
 msgid "Honiara"
-msgstr ""
+msgstr "Ханіяра"
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Bloemfontein"
@@ -10973,7 +10973,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Johannesburg"
-msgstr "Яганэсбург"
+msgstr "Іаганесбург"
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Klerksdorp"
@@ -11046,11 +11046,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Spain
 msgid "A Coruña"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Карунья"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Agoncillo"
-msgstr ""
+msgstr "Агансільа"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Alcantarilla"
@@ -11062,11 +11062,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Spain
 msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Алікантэ"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Almería"
-msgstr ""
+msgstr "Альмерыя"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Armilla"
@@ -11078,11 +11078,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Spain
 msgid "Avilés"
-msgstr ""
+msgstr "Авила"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Barajas"
-msgstr ""
+msgstr "Барахас"
 
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
@@ -11148,7 +11148,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Spain
 msgid "Ibiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ібіца"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Jerez"
@@ -11161,7 +11161,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "Леон"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Lleida"
@@ -11238,7 +11238,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Сант’яга"
+msgstr "Сант'яга"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Talavera la Real"
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Валенсія"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Vigo"
@@ -11279,11 +11279,11 @@ msgstr "Каломба"
 
 #. A city in Sri Lanka
 msgid "Katunayaka"
-msgstr ""
+msgstr "Катунаяке"
 
 #. The capital of Sri Lanka
 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr ""
+msgstr "Шры-Джаявардэнепура-Котэ"
 
 #. The capital of Sudan.
 #. "Khartoum" is the traditional English name.
@@ -11298,7 +11298,7 @@ msgstr "Парамарыба"
 
 #. A city in Suriname
 msgid "Zanderij"
-msgstr ""
+msgstr "Зандэрэй"
 
 #. The capital of Svalbard and Jan Mayen
 msgid "Longyearbyen"
@@ -11306,11 +11306,11 @@ msgstr "Лонгйір"
 
 #. The capital of Swaziland
 msgid "Lobamba"
-msgstr ""
+msgstr "Ломамба"
 
 #. A city in Swaziland
 msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Манзіні"
 
 #. The capital of Swaziland
 msgid "Mbabane"
@@ -11318,35 +11318,35 @@ msgstr "Мбабанэ"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Borlänge"
-msgstr ""
+msgstr "Бурленге"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Gällivare"
-msgstr ""
+msgstr "Еліварэ"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Göteborg"
-msgstr ""
+msgstr "Гётэбарг"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Halmstad"
-msgstr ""
+msgstr "Хальмстад"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Jönköping"
-msgstr ""
+msgstr "Іёнчыпінг"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Kalmar"
-msgstr ""
+msgstr "Кальмар"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Karlstad"
-msgstr ""
+msgstr "Карльстад"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Kiruna"
-msgstr ""
+msgstr "Кіруна"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Kramfors"
@@ -11354,11 +11354,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Kristianstad"
-msgstr ""
+msgstr "Крыстыянстад"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Linköping"
-msgstr ""
+msgstr "Ліпчэпінг"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Ljungbyhed"
@@ -11366,35 +11366,35 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Luleå"
-msgstr ""
+msgstr "Лулеа"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Lycksele"
-msgstr ""
+msgstr "Люкселе"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Malmö"
-msgstr ""
+msgstr "Мальмё"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Norrköping"
-msgstr ""
+msgstr "Норчэпінг"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Nyköping"
-msgstr ""
+msgstr "Нючэпінг"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Ronneby"
-msgstr ""
+msgstr "Ронебю"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Skellefteå"
-msgstr ""
+msgstr "Шэлефтэа"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Skövde"
-msgstr ""
+msgstr "Шэвдэ"
 
 #. The capital of Sweden
 msgid "Stockholm"
@@ -11402,43 +11402,43 @@ msgstr "Стакгольм"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Sundsvall"
-msgstr ""
+msgstr "Сундсваль"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Söderhamn"
-msgstr ""
+msgstr "Сёдэрхамн"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Umeå"
-msgstr ""
+msgstr "Умеа"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Visby"
-msgstr ""
+msgstr "Вісбю"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Västerås"
-msgstr ""
+msgstr "Вестэрос"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Växjö"
-msgstr ""
+msgstr "Векшэ"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Ängelholm"
-msgstr ""
+msgstr "Энгельхольм"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Örebro"
-msgstr ""
+msgstr "Эрэбру"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr ""
+msgstr "Эрншэльдсвік"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Basel"
-msgstr ""
+msgstr "Базель"
 
 #. The capital of Switzerland
 msgid "Bern"
@@ -11453,31 +11453,31 @@ msgstr "Жэнева"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Grenchen"
-msgstr ""
+msgstr "Грэнхен"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Lausanne"
-msgstr ""
+msgstr "Лазана"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Lugano"
-msgstr ""
+msgstr "Лугана"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Neuchâtel"
-msgstr ""
+msgstr "Неўшатэль"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "Санкт-Гален"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Sion"
-msgstr ""
+msgstr "Сьён"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "St. Moritz"
-msgstr ""
+msgstr "Санкт-Морыц"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Zürich"
@@ -11485,14 +11485,14 @@ msgstr "Цюрых"
 
 #. A city in Syria
 msgid "Al Qamishli"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Камышлы"
 
 #. A city in Syria.
 #. "Aleppo" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Halab".
 #.
 msgid "Aleppo"
-msgstr ""
+msgstr "Алепа (Халеб)"
 
 #. The capital of Syria.
 #. "Damascus" is the traditional English name.
@@ -11503,20 +11503,20 @@ msgstr "Дамаск"
 
 #. A city in Syria
 msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Дэйр-эз-Зор"
 
 #. A city in Syria.
 #. "Latakia" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
 #.
 msgid "Latakia"
-msgstr ""
+msgstr "Латакія"
 
 #. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "高雄".
 #.
 msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Гаасюн"
 
 #. The capital of Taiwan.
 #. The name is also written "臺北".
@@ -11528,7 +11528,7 @@ msgstr "Тайбэй"
 #. The name is also written "埔頂".
 #.
 msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Тааюань"
 
 #. The capital of Tajikistan
 msgid "Dushanbe"
@@ -11536,11 +11536,11 @@ msgstr "Душанбэ"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "Аруша"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Bukoba"
-msgstr ""
+msgstr "Букоба"
 
 #. The capital of Tanzania
 msgid "Dar es Salaam"
@@ -11548,47 +11548,47 @@ msgstr "Дар-эс-Салам"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Дадома"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "Ірынга"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "Кігома"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Мбея"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Марагора"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Moshi"
-msgstr ""
+msgstr "Мошы"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Мтвара"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Musoma"
-msgstr ""
+msgstr "Мусома"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Mwanza"
-msgstr ""
+msgstr "Мванза"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Songea"
-msgstr "Кампазіцыя"
+msgstr "Сангеа"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Табора"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Zanzibar"
@@ -11603,67 +11603,67 @@ msgstr "Бангкок"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "Чыянгмай"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Чонбуры"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Hat Yai"
-msgstr ""
+msgstr "Хацьяй"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Hua Hin"
-msgstr ""
+msgstr "Хуахін"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Кханхэн"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "Лампанг"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Мэхангсон"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Нан"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Пхрэ"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Пхукет"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ранонг"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Раёнг"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Суратхані"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Транг"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Убонратчатхані"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Удонтхані"
 
 #. The capital of Togo
 msgid "Lome"
@@ -11671,15 +11671,15 @@ msgstr "Ламэ"
 
 #. A city in Togo
 msgid "Niamtougou"
-msgstr ""
+msgstr "Ніямтугу"
 
 #. A city in Tonga
 msgid "Fua'amotu"
-msgstr ""
+msgstr "Фуаамоту"
 
 #. The capital of Tonga
 msgid "Nuku'alofa"
-msgstr ""
+msgstr "Нукуалофа"
 
 #. A city in Trinidad and Tobago
 msgid "Bon Accord"
@@ -11691,7 +11691,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Trinidad and Tobago
 msgid "Port-of-Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Порт-оф-Спейн"
 
 #. A city in Tunisia
 msgid "Bizerte"
@@ -11895,7 +11895,7 @@ msgstr "Чарнаўцы"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Днепрапятроўск"
+msgstr "Дніпро (Днепрапятроўск)"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Donets'k"
@@ -11907,7 +11907,7 @@ msgstr "Гастомэль"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "Іванава-Франкоўск"
+msgstr "Івана-Франкоўск"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Kharkiv"
@@ -11992,11 +11992,11 @@ msgstr ""
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
 msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "Абердзін"
 
 #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
 msgid "Belfast"
-msgstr "Бэлфаст"
+msgstr "Белфаст"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12014,7 +12014,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
 msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Бірмінгем"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Blackpool"
@@ -12036,13 +12036,13 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Brighton"
-msgstr ""
+msgstr "Брайтан"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Bristol"
-msgstr ""
+msgstr "Брысталь"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12072,7 +12072,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
 msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Кардыф"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Carlisle"
@@ -12096,7 +12096,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Ковентры"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 msgid "Cranfield"
@@ -12112,7 +12112,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Dundee"
-msgstr ""
+msgstr "Данды"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Edinburgh"
@@ -12224,7 +12224,7 @@ msgstr ""
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Ліверпул"
 
 #. The capital of the United Kingdom
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
@@ -12256,7 +12256,7 @@ msgstr ""
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "Манчэстэр"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12289,7 +12289,7 @@ msgstr ""
 #. A city in North East England in the United Kingdom
 msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
 msgid "Newcastle"
-msgstr ""
+msgstr "Ньюкасл"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12301,7 +12301,7 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Norwich"
-msgstr ""
+msgstr "Норыдж"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12322,7 +12322,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Плімут"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Prestwick"
@@ -12346,7 +12346,7 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Саўтгемптан"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12417,7 +12417,7 @@ msgstr ""
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "Абердзін"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Abilene"
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Abingdon"
-msgstr "Абінгдон"
+msgstr "Абінгдан"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Ada"
@@ -12433,7 +12433,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Adak"
-msgstr ""
+msgstr "Адак"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Adamsville"
@@ -12453,7 +12453,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Aitkin"
-msgstr ""
+msgstr "Эйткін"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgctxt "City in Colorado, United States"
@@ -12480,12 +12480,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "Олбані"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "Олбані"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Albemarle"
@@ -12493,7 +12493,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Albert Lea"
-msgstr ""
+msgstr "Альберт-Лі"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Albertville"
@@ -12612,7 +12612,7 @@ msgstr "Анкарыдж"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Andalusia"
-msgstr ""
+msgstr "Андалужа"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgctxt "City in Indiana, United States"
@@ -12666,7 +12666,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Anniston"
-msgstr ""
+msgstr "Аністан"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Antigo"
@@ -12696,7 +12696,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Arctic Village"
-msgstr ""
+msgstr "Арктык-Вілідж"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Ardmore"
@@ -12730,7 +12730,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Asheville"
-msgstr "Эшвіль"
+msgstr "Ашвіл"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
@@ -12798,12 +12798,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "Агаста"
 
 #. A city in Maine in the United States
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "Агаста"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgctxt "City in Colorado, United States"
@@ -12885,7 +12885,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Бараў"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Bartlesville"
@@ -12905,7 +12905,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Battle Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Батл-Крык"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Baudette"
@@ -12968,7 +12968,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Беміджы"
 
 #. A city in Vermont in the United States
 msgid "Bennington"
@@ -12981,7 +12981,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Benton Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Бентан-Харбар"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "Bentonville"
@@ -12998,11 +12998,11 @@ msgstr "Берлін"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Bethel"
-msgstr ""
+msgstr "Бетэл"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Bettles"
-msgstr ""
+msgstr "Бетлс"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 msgid "Beverly"
@@ -13014,11 +13014,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Big Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Біг-Рапідс"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Big Spring"
-msgstr ""
+msgstr "Біг-Спрынг"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Bigfork"
@@ -13043,7 +13043,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Alabama in the United States
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Бірмінгем"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Bishop"
@@ -13051,7 +13051,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Bismarck"
-msgstr ""
+msgstr "Бісмарк"
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Black Eagle"
@@ -13116,7 +13116,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "Бардо"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Borger"
@@ -13132,7 +13132,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Boulder"
-msgstr ""
+msgstr "Боўлдэр"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 msgid "Bowling Green"
@@ -13140,7 +13140,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Bowman"
-msgstr ""
+msgstr "Боўмен"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgid "Box Elder"
@@ -13160,7 +13160,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Brainerd"
-msgstr ""
+msgstr "Брэйнерд"
 
 #. A city in Washington in the United States
 msgid "Bremerton"
@@ -13202,11 +13202,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Brownsville"
-msgstr ""
+msgstr "Браўнсвіл"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Brownwood"
-msgstr ""
+msgstr "Браўнвуд"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
@@ -13228,27 +13228,27 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Buckland"
-msgstr ""
+msgstr "Бакленд"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Буфала"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Буфала"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Буфала"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Буфала"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 msgid "Bullhead City"
@@ -13265,32 +13265,32 @@ msgstr ""
 #. A city in Colorado in the United States
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Берлінгтан"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Берлінгтан"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Берлінгтан"
 
 #. A city in Vermont in the United States
 msgctxt "City in Vermont, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Берлінгтан"
 
 #. A city in Washington in the United States
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Берлінгтан"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Берлінгтан"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Burnet"
@@ -13310,7 +13310,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Cadillac"
-msgstr ""
+msgstr "Кадылак"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "Cahokia"
@@ -13356,7 +13356,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Camp Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Кэмп-Дуглас"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 msgid "Camp Springs"
@@ -13393,7 +13393,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Colorado in the United States
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Кардыф"
 
 #. A city in Maine in the United States
 msgid "Caribou"
@@ -13443,7 +13443,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Сідар-Рапідс"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "Centralia"
@@ -13533,7 +13533,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Чатануга"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Cheboygan"
@@ -13663,7 +13663,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Ohio in the United States
 msgid "Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Кліўленд"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 msgid "Clines Corners"
@@ -13714,7 +13714,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Cold Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Колд-Бей"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Coldwater"
@@ -13726,42 +13726,42 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Colorado Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Каларада-Спрынгс"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбія"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбія"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбус"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбус"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбус"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбус"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбус"
 
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
@@ -13792,11 +13792,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Копер-Харбар"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Кордава"
 
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
@@ -13863,11 +13863,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Crookston"
-msgstr ""
+msgstr "Крукстан"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "Cross City"
-msgstr ""
+msgstr "Крос-Сіці"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgid "Crossville"
@@ -14056,11 +14056,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Dickinson"
-msgstr ""
+msgstr "Дыкінсан"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Dillingham"
-msgstr ""
+msgstr "Дылінгхем"
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Dillon"
@@ -14076,22 +14076,22 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Dothan"
-msgstr ""
+msgstr "Дотан"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Дуглас"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Дуглас"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Дуглас"
 
 #. A city in Delaware in the United States
 msgid "Dover"
@@ -14117,12 +14117,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Dublin"
-msgstr "Дублін"
+msgstr "Даблін"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Dublin"
-msgstr "Дублін"
+msgstr "Даблін"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Dubuque"
@@ -14130,7 +14130,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Duluth"
-msgstr ""
+msgstr "Дулут"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Dumas"
@@ -14201,7 +14201,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Edinburg"
-msgstr "Эдынбург (ЗША)"
+msgstr "Эдынберг"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Edwards"
@@ -14344,7 +14344,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Estherville"
-msgstr ""
+msgstr "Эстэрвіл"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Eugene"
@@ -14365,7 +14365,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgid "Evansville"
-msgstr ""
+msgstr "Эвансвіл"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Eveleth"
@@ -14420,15 +14420,15 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgid "Falls City"
-msgstr ""
+msgstr "Фолс-Сіці"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Fargo"
-msgstr ""
+msgstr "Фарга"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Faribault"
-msgstr ""
+msgstr "Фэрыба"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgid "Farmingdale"
@@ -14446,7 +14446,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Farmville"
-msgstr ""
+msgstr "Фармвіл"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
@@ -14460,7 +14460,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Fergus Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Фергус-Фолс"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 msgid "Findlay"
@@ -14489,7 +14489,7 @@ msgstr ""
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "Фларэнцыя"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Fond du Lac"
@@ -14542,7 +14542,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Сміт"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Fort Stockton"
@@ -14558,11 +14558,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Fort Worth"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Уэрт"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Fort Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Юкан"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Fosston"
@@ -14581,17 +14581,17 @@ msgstr ""
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Франклін"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Франклін"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Франклін"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 msgctxt "City in Maryland, United States"
@@ -14648,7 +14648,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Gadsden"
-msgstr ""
+msgstr "Гадсдэн"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Gage"
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "Grafton"
-msgstr ""
+msgstr "Графтан"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Graham"
@@ -14835,7 +14835,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Grand Forks"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Форкс"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgid "Grand Island"
@@ -14851,7 +14851,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Grand Marais"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Марэ"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Grand Prairie"
@@ -14860,12 +14860,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Michigan in the United States
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Рапідс"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Гранд-Рапідс"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Granite Falls"
@@ -14885,11 +14885,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Great Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Грэйт-Фолс"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Green Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Грын-Бей"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
@@ -14904,32 +14904,32 @@ msgstr ""
 #. A city in Maine in the United States
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвіл"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвіл"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвіл"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвіл"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвуд"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Грынвуд"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgid "Greer"
@@ -14989,7 +14989,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Hallock"
-msgstr ""
+msgstr "Халак"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 msgctxt "City in Ohio, United States"
@@ -15024,7 +15024,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Harbor Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Харбар-Спрынгс"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Harlan"
@@ -15131,7 +15131,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Hettinger"
-msgstr ""
+msgstr "Хеттынджэр"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "Hialeah"
@@ -15139,7 +15139,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Hibbing"
-msgstr ""
+msgstr "Хібінг"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Hickory"
@@ -15220,7 +15220,7 @@ msgstr "Ганалулу"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Hoonah"
-msgstr ""
+msgstr "Хуна"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Hooper Bay"
@@ -15233,12 +15233,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Хот-Спрынгс"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Хот-Спрынгс"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Houghton Lake"
@@ -15254,7 +15254,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Houston"
-msgstr ""
+msgstr "Х'юстан"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Howell"
@@ -15271,16 +15271,16 @@ msgstr ""
 #. A city in Alabama in the United States
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Huntsville"
-msgstr ""
+msgstr "Хантсвіл"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Huntsville"
-msgstr ""
+msgstr "Хантсвіл"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgid "Huron"
-msgstr ""
+msgstr "Гурон"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Huslia"
@@ -15349,7 +15349,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "International Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрнашэнал-Фолс"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Inver Grove Heights"
@@ -15361,7 +15361,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Iowa City"
-msgstr "Аява Сіці"
+msgstr "Аява-Сіці"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Iron Mountain"
@@ -15369,7 +15369,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Ironwood"
-msgstr ""
+msgstr "Айранвуд"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Irvine"
@@ -15390,52 +15390,52 @@ msgstr ""
 #. A city in Kentucky in the United States
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксан"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксан"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксан"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксан"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксан"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксан"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксанвіл"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксанвіл"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксанвіл"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "Джэксанвіл"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgid "Jaffrey"
@@ -15458,15 +15458,15 @@ msgstr ""
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Jasper"
-msgstr ""
+msgstr "Джаспер"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Jefferson"
-msgstr ""
+msgstr "Джэферсан"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 msgid "Jefferson City"
-msgstr ""
+msgstr "Джэферсан-Сіці"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 msgid "Jerome"
@@ -15541,7 +15541,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Kalamazoo"
-msgstr ""
+msgstr "Каламазу"
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Kalispell"
@@ -15611,7 +15611,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Ketchikan"
-msgstr ""
+msgstr "Кетчыкан"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "Key West"
@@ -15667,7 +15667,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Klamath Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Кламат-Фолс"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Klawock"
@@ -15680,16 +15680,16 @@ msgstr ""
 #. A city in Iowa in the United States
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "Ноксвіл"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "Ноксвіл"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Kodiak"
-msgstr ""
+msgstr "Кадзьяк"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgid "Kokomo"
@@ -15697,7 +15697,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Kotzebue"
-msgstr ""
+msgstr "Кацэбу"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Koyuk"
@@ -15709,7 +15709,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "La Crosse"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Крос"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "La Grande"
@@ -15866,12 +15866,12 @@ msgstr "Лоўрэнс"
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Lawrenceville"
-msgstr "Лоўрэнсвіль"
+msgstr "Лоўрэнссвіл"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Lawrenceville"
-msgstr "Лоўрэнсвіль"
+msgstr "Лоўрэнссвіл"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Lawton"
@@ -15888,7 +15888,7 @@ msgstr ""
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Lebanon"
-msgstr "Ліван"
+msgstr "Лебанан"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgctxt "City in Florida, United States"
@@ -15982,7 +15982,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "Little Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Літл-Рок"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Livermore"
@@ -16047,7 +16047,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Louisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Луісбург"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 msgid "Louisville"
@@ -16129,7 +16129,7 @@ msgstr ""
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "Манчэстэр"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 msgid "Manhattan"
@@ -16218,7 +16218,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Marshfield"
-msgstr ""
+msgstr "Маршфілд"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
 msgid "Martinsburg"
@@ -16240,11 +16240,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Mason"
-msgstr ""
+msgstr "Мейсан"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Mason City"
-msgstr ""
+msgstr "Мейсан-Сіці"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgid "Massena"
@@ -16288,7 +16288,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "McGrath"
-msgstr ""
+msgstr "Мак-Грат"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "McGregor"
@@ -16347,7 +16347,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgid "Memphis"
-msgstr ""
+msgstr "Мемфіс"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "Mena"
@@ -16375,11 +16375,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgid "Meridian"
-msgstr ""
+msgstr "Мерыдыян"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Merrill"
-msgstr ""
+msgstr "Мерыл"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 msgid "Mesa"
@@ -16416,7 +16416,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Miles City"
-msgstr ""
+msgstr "Майлс-Сіці"
 
 #. A city in Utah in the United States
 msgid "Milford"
@@ -16456,7 +16456,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Minot"
-msgstr ""
+msgstr "Майнат"
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Missoula"
@@ -16472,7 +16472,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Мабіл"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgid "Mobridge"
@@ -16489,22 +16489,22 @@ msgstr ""
 #. A city in Louisiana in the United States
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "Манро"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "Манро"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "Манро"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "Манро"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Montague"
@@ -16554,7 +16554,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Moorhead"
-msgstr ""
+msgstr "Морхед"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Moose Lake"
@@ -16588,12 +16588,12 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Vermont in the United States
 msgid "Morrisville"
-msgstr ""
+msgstr "Морысвіл"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Moscow"
-msgstr "Масква"
+msgstr "Москаў"
 
 #. A city in Washington in the United States
 msgid "Moses Lake"
@@ -16621,7 +16621,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "Mount Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Маўнт-Айда"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgctxt "City in Iowa, United States"
@@ -16657,12 +16657,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "Маўтын-Хом"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "Маўтын-Хом"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Mountain View"
@@ -16727,7 +16727,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Florida in the United States
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "Неапаль"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgid "Nashua"
@@ -16735,7 +16735,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgid "Nashville"
-msgstr ""
+msgstr "Нашвіл"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgid "Natchez"
@@ -16747,7 +16747,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgid "Nebraska City"
-msgstr ""
+msgstr "Небраска-Сіці"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Needles"
@@ -16791,7 +16791,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "New Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Рычманд"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "New Smyrna Beach"
@@ -16873,7 +16873,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Nome"
-msgstr ""
+msgstr "Ном"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
@@ -16899,7 +16899,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Nevada in the United States
 msgid "North Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночны Лас-Вегас"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgid "North Myrtle Beach"
@@ -16935,7 +16935,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Washington in the United States
 msgid "Oak Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Ок-Харбар"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Oak Island"
@@ -16943,7 +16943,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 msgid "Oak Ridge"
-msgstr ""
+msgstr "Ок-Рыдж"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
 msgid "Oakdale"
@@ -17034,22 +17034,22 @@ msgstr "Антарыа"
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Аранж"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Аранж"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Аранж"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Аранж"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Orange City"
@@ -17109,7 +17109,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Owatonna"
-msgstr ""
+msgstr "Аватона"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 msgid "Owensboro"
@@ -17122,17 +17122,17 @@ msgstr ""
 #. A city in Connecticut in the United States
 msgctxt "City in Connecticut, United States"
 msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Оксфард"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Оксфард"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Оксфард"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Oxnard"
@@ -17252,7 +17252,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Paxson"
-msgstr ""
+msgstr "Паксан"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Paynesville"
@@ -17383,7 +17383,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgid "Pittsburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Пітсберг"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -17422,12 +17422,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Massachusetts in the United States
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Плімут"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Плімут"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 msgid "Pocatello"
@@ -17514,12 +17514,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Maine in the United States
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "Портленд"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "Портленд"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -17630,7 +17630,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgid "Rapid City"
-msgstr ""
+msgstr "Рапід-Сіці"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 msgid "Raton"
@@ -17691,7 +17691,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Рычманд"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Rifle"
@@ -17724,25 +17724,25 @@ msgstr ""
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "Рочэстэр"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "Рочэстэр"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "Рочэстэр"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgid "Rock Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Рок-Хіл"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgid "Rock Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Рок-Спрынгс"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "Rockford"
@@ -17779,17 +17779,17 @@ msgstr ""
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Rome"
-msgstr "Рым"
+msgstr "Ром"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rome"
-msgstr "Рым"
+msgstr "Ром"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Rome"
-msgstr "Рым"
+msgstr "Ром"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
@@ -17855,7 +17855,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Alaska in the United States
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Джордж"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgctxt "City in Michigan, United States"
@@ -17885,7 +17885,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Saint Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Пол"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -17929,7 +17929,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Utah in the United States
 msgid "Salt Lake City"
-msgstr ""
+msgstr "Солт-Лейк-Сіці"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "San Angelo"
@@ -17957,7 +17957,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "San Jose"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хасэ"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "San Luis Obispo"
@@ -18194,7 +18194,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 msgid "Sioux Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Су-Фолс"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Siren"
@@ -18255,7 +18255,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Санора"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgid "South Bend"
@@ -18353,7 +18353,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Idaho in the United States
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Stanley"
-msgstr "Порт-Стэнлі"
+msgstr "Стэнлі"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Stanton"
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Штутгарт"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Suffolk"
@@ -18444,7 +18444,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Superior"
-msgstr ""
+msgstr "Сьюпірыёр"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 msgid "Sussex"
@@ -18622,7 +18622,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Traverse City"
-msgstr ""
+msgstr "Траверс-Сіці"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
@@ -18637,12 +18637,12 @@ msgstr "Трынідад"
 #. A city in Alabama in the United States
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Troy"
-msgstr ""
+msgstr "Трой"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Troy"
-msgstr ""
+msgstr "Трой"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Truckee"
@@ -18674,7 +18674,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgid "Tuscaloosa"
-msgstr ""
+msgstr "Таскалуса"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Twentynine Palms"
@@ -18682,7 +18682,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Idaho in the United States
 msgid "Twin Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Туін-Фолс"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Two Harbors"
@@ -18775,7 +18775,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Missouri in the United States
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Вішы"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 msgid "Vicksburg"
@@ -18832,7 +18832,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Wahpeton"
-msgstr ""
+msgstr "Уопетан"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
 msgid "Waiki‘i"
@@ -18840,7 +18840,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Wainwright"
-msgstr ""
+msgstr "Уэйнрайт"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Wakefield"
@@ -18848,7 +18848,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Washington in the United States
 msgid "Walla Walla"
-msgstr ""
+msgstr "Уола-Уола"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "Walnut Ridge"
@@ -18997,7 +18997,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "West Chicago"
-msgstr ""
+msgstr "Заходні Чыкага"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "West Covina"
@@ -19073,7 +19073,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Wichita Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Уічыта-Фолс"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgid "Wilkes-Barre"
@@ -19089,7 +19089,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgid "Williston"
-msgstr ""
+msgstr "Уілістан"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Willow"
@@ -19168,7 +19168,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Вісконсін-Рапідс"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Wise"
@@ -19196,7 +19196,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Worthington"
-msgstr ""
+msgstr "Уэртынгтан"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Wrangell"
@@ -19226,12 +19226,12 @@ msgstr ""
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "Ёрк"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "Ёрк"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 msgid "Youngstown"
@@ -19259,19 +19259,19 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Uruguay
 msgid "Carrasco"
-msgstr ""
+msgstr "Караска"
 
 #. A city in Uruguay
 msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Калонія"
 
 #. A city in Uruguay
 msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Дурасна"
 
 #. A city in Uruguay
 msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Мальданада"
 
 #. The capital of Uruguay
 msgctxt "City in Uruguay"
@@ -19280,11 +19280,11 @@ msgstr "Мантэвідэа"
 
 #. A city in Uzbekistan
 msgid "Nukus"
-msgstr ""
+msgstr "Нукус"
 
 #. A city in Uzbekistan
 msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Самарканд"
 
 #. The capital of Uzbekistan.
 #. "Tashkent" is the traditional English name.
@@ -19295,15 +19295,15 @@ msgstr "Ташкент"
 
 #. A city in Uzbekistan
 msgid "Termiz"
-msgstr ""
+msgstr "Тэрмез"
 
 #. A city in Uzbekistan
 msgid "Urganch"
-msgstr ""
+msgstr "Ургенч"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Acarigua"
-msgstr ""
+msgstr "Акарыгуа"
 
 #. A city in Venezuela
 msgctxt "City in Venezuela"
@@ -19312,15 +19312,15 @@ msgstr "Барселона"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Барынас"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Barquisimeto"
-msgstr ""
+msgstr "Баркісімета"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Calabozo"
-msgstr ""
+msgstr "Калабоза"
 
 #. The capital of Venezuela
 msgid "Caracas"
@@ -19328,51 +19328,51 @@ msgstr "Каракас"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "Сьюдад-Балівар"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Coro"
-msgstr ""
+msgstr "Кора"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "El Variante"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-варыянтэ"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "El Vigía"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Віхія"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Guanare"
-msgstr ""
+msgstr "Гуанарэ"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Guaricure"
-msgstr ""
+msgstr "Гуарыкурэ"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Guasdalito"
-msgstr ""
+msgstr "Гуасдаліта"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Güiria"
-msgstr ""
+msgstr "Гуірыя"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "La Chica"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Чыка"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Maracaibo"
-msgstr ""
+msgstr "Маракайба"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Maracay"
-msgstr ""
+msgstr "Маракай"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Maturín"
-msgstr ""
+msgstr "Матурын"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Mene Grande"
@@ -19380,28 +19380,28 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Morocure"
-msgstr ""
+msgstr "Маракурэ"
 
 #. A city in Venezuela
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "Мерыда"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Paramillo"
-msgstr ""
+msgstr "Парамілья"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрта-Аякуча"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Puerto Borburata"
-msgstr ""
+msgstr "Барбурата"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Антоніа-дэль-Тачыра"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "San Felipe"
@@ -19414,28 +19414,28 @@ msgstr "Сан-Фернанда"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хуан-дэ-лос-Морас"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "San Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Тамэ"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Santa Bárbara"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Барбара"
 
 #. A city in Venezuela
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Валенсія"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Valera"
-msgstr ""
+msgstr "Валера"
 
 #. A city in Viet Nam
 msgid "Da Nang"
-msgstr ""
+msgstr "Дананг"
 
 #. The capital of Viet Nam.
 #. "Hanoi" is the traditional English name.
@@ -19453,54 +19453,54 @@ msgstr "Хашымін"
 
 #. A city in Wallis and Futuna
 msgid "Mata'utu"
-msgstr ""
+msgstr "Мата-Уту"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "'Adan"
-msgstr ""
+msgstr "Адэн"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "'Ataq"
-msgstr ""
+msgstr "Атак"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Al Hudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Хадэйда"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Марыб"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Mori"
-msgstr ""
+msgstr "Моры"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Sa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Саада"
 
 #. The capital of Yemen.
 #. "Sanaa" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "San'a'".
 #.
 msgid "Sanaa"
-msgstr ""
+msgstr "Сана"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Say'un"
-msgstr ""
+msgstr "Сайвун"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Ta'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Таіз"
 
 #. A city in Zambia
 msgid "Chinganze"
-msgstr ""
+msgstr "Чынганзе"
 
 #. A city in Zambia
 msgid "Livingstone"
-msgstr ""
+msgstr "Лівінгстан"
 
 #. The capital of Zambia
 msgid "Lusaka"
@@ -19508,4182 +19508,10 @@ msgstr "Лусака"
 
 #. A city in Zambia
 msgid "Ndola"
-msgstr ""
+msgstr "Ндола"
 
 #. A city in the Åland Islands.
 #. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
 #.
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "Марыянхаміна"
-
-#~ msgid "Abbeville"
-#~ msgstr "Абэвіль"
-
-#~| msgid "Ancona"
-#~ msgid "Acon"
-#~ msgstr "Acon"
-
-#~ msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-#~ msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
-
-#~ msgid "Avord"
-#~ msgstr "Avord"
-
-#~ msgid "Cazaux"
-#~ msgstr "Cazaux"
-
-#~ msgid "Châlons-en-Champagne"
-#~ msgstr "Châlons-en-Champagne"
-
-#~| msgid "Châteauroux"
-#~ msgid "Châteaudun"
-#~ msgstr "Châteaudun"
-
-#~| msgid "Charmeil"
-#~ msgid "Creil"
-#~ msgstr "Creil"
-
-#~ msgid "Hésingue"
-#~ msgstr "Hésingue"
-
-#~ msgid "Ensheim"
-#~ msgstr "Ensheim"
-
-#~| msgid "Kloten"
-#~ msgid "Kowloon"
-#~ msgstr "Kowloon"
-
-#~| msgid "Bromma"
-#~ msgid "Bombay"
-#~ msgstr "Бамбэй"
-
-#~| msgid "Calcutta/Dum Dum"
-#~ msgid "Calcutta"
-#~ msgstr "Калькута"
-
-#~| msgid "Madera"
-#~ msgid "Madras"
-#~ msgstr "Madras"
-
-#~| msgid "Tulear"
-#~ msgid "Dunleary"
-#~ msgstr "Dunleary"
-
-#~ msgid "Glentavraun"
-#~ msgstr "Glentavraun"
-
-#~ msgid "Shannon"
-#~ msgstr "Shannon"
-
-#~| msgid "Eilat"
-#~ msgid "Elat"
-#~ msgstr "Elat"
-
-#~| msgid "Marham"
-#~ msgid "Mahanayim"
-#~ msgstr "Mahanayim"
-
-#~ msgid "Mahane Yisra'el"
-#~ msgstr "Mahane Yisra'el"
-
-#~ msgid "Ramot Remez"
-#~ msgstr "Ramot Remez"
-
-#~| msgid "Marino di Ravenna"
-#~ msgid "Molino di Ancona"
-#~ msgstr "Molino di Ancona"
-
-#~ msgid "Valkenburg"
-#~ msgstr "Valkenburg"
-
-#~| msgid "Vlieland"
-#~ msgid "Flesland"
-#~ msgstr "Flesland"
-
-#~| msgid "Fagernes"
-#~ msgid "Langenes"
-#~ msgstr "Langenes"
-
-#~ msgid "Strigino"
-#~ msgstr "Стрыгіна"
-
-#~ msgid "Nitra"
-#~ msgstr "Nitra"
-
-#~| msgid "Austin"
-#~ msgid "Pu-ting"
-#~ msgstr "Pu-ting"
-
-#~ msgid "T'ai-pei Shih"
-#~ msgstr "T'ai-pei Shih"
-
-#~| msgid "Chicago"
-#~ msgid "Chagor"
-#~ msgstr "Чагор"
-
-#~ msgid "Kiev"
-#~ msgstr "Кіеў"
-
-#~ msgid "Wattisham"
-#~ msgstr "Wattisham"
-
-#~| msgid "Lakeview"
-#~ msgid "Lakeside"
-#~ msgstr "Lakeside"
-
-#~| msgid "Riverton"
-#~ msgid "Robertson"
-#~ msgstr "Robertson"
-
-#~ msgid "Willow Grove"
-#~ msgstr "Willow Grove"
-
-#~ msgid "Abeche"
-#~ msgstr "Abeche"
-
-#~ msgid "Adak Island"
-#~ msgstr "Выспа Адак"
-
-#~ msgid "Adana/Incirlik"
-#~ msgstr "Adana/Incirlik"
-
-#~ msgid "Adana/Sakirpasa"
-#~ msgstr "Adana/Sakirpasa"
-
-#~ msgid "Addis Ababa"
-#~ msgstr "Адыс Абеба"
-
-#~ msgid "Addison"
-#~ msgstr "Адысон"
-
-#~ msgid "Aden"
-#~ msgstr "Адэн"
-
-#~ msgid "Adnan Menderes"
-#~ msgstr "Adnan Menderes"
-
-#~ msgid "Aeroparque"
-#~ msgstr "Aeroparque"
-
-#~ msgid "Aeroporto Da Madeira"
-#~ msgstr "Aeroporto Da Madeira"
-
-#~ msgid "Afonso Pena Airport"
-#~ msgstr "Afonso Pena Airport"
-
-#~ msgid "Agadir Al Massira"
-#~ msgstr "Agadir Al Massira"
-
-#~ msgid "Agrinio"
-#~ msgstr "Agrinio"
-
-#~ msgid "Air Force Academy"
-#~ msgstr "Air Force Academy"
-
-#~ msgid "Air Force Base"
-#~ msgstr "Air Force Base"
-
-#~ msgid "Airlake Airport"
-#~ msgstr "Airlake Airport"
-
-#~ msgid "Airport"
-#~ msgstr "Аэрапорт"
-
-#~ msgid "Airport Jose Martí, Rancho-Boyeros, Habana"
-#~ msgstr "Airport Jose Martí, Rancho-Boyeros, Habana"
-
-#~ msgid "Aix-les-Bains"
-#~ msgstr "Aix-les-Bains"
-
-#~ msgid "Akeno Ab"
-#~ msgstr "Akeno Ab"
-
-#~ msgid "Akron, Akron Fulton International Airport"
-#~ msgstr "Akron, Akron Fulton International Airport"
-
-#~ msgid "Aktion"
-#~ msgstr "Aktion"
-
-#~ msgid "Aktjubinsk"
-#~ msgstr "Акцюбінск"
-
-#~ msgid "Akulivik"
-#~ msgstr "Akulivik"
-
-#~ msgid "Al Ahsa"
-#~ msgstr "Al Ahsa"
-
-#~ msgid "Alacant/L'Altet"
-#~ msgstr "Alacant/L'Altet"
-
-#~ msgid "Albacete/Los Llanos"
-#~ msgstr "Albacete/Los Llanos"
-
-#~ msgid "Albuquerque Airport"
-#~ msgstr "Аэрапорт Альбукерке"
-
-#~ msgid "Alderney"
-#~ msgstr "Alderney"
-
-#~ msgid "Alert"
-#~ msgstr "Alert"
-
-#~ msgid "Alexander Bay"
-#~ msgstr "Alexander Bay"
-
-#~ msgid "Alexandria Borg El Arab"
-#~ msgstr "Alexandria Borg El Arab"
-
-#~ msgid "Alexandria-Esler"
-#~ msgstr "Alexandria-Esler"
-
-#~ msgid "Alexandria/Nouzha"
-#~ msgstr "Alexandria/Nouzha"
-
-#~ msgid "Almería/Airport"
-#~ msgstr "Almería/Airport"
-
-#~ msgid "Alofi / Niue"
-#~ msgstr "Alofi / Niue"
-
-#~ msgid "Alor Setar"
-#~ msgstr "Alor Setar"
-
-#~ msgid "Alpine Airstrip"
-#~ msgstr "Alpine Airstrip"
-
-#~ msgid "Altenstadt-Schongau"
-#~ msgstr "Altenstadt-Schongau"
-
-#~ msgid "Amasya"
-#~ msgstr "Amasya"
-
-#~ msgid "Amendola"
-#~ msgstr "Amendola"
-
-#~ msgid "Anapa/Vitiazevo"
-#~ msgstr "Анапа / Віціязева"
-
-#~ msgid "Andersen"
-#~ msgstr "Andersen"
-
-#~ msgid "Andøya"
-#~ msgstr "Andøya"
-
-#~ msgid "Ankara/Esenboga"
-#~ msgstr "Ankara/Esenboga"
-
-#~ msgid "Ankara/Etimesgut"
-#~ msgstr "Ankara/Etimesgut"
-
-#~ msgid "Ankara/Guvercin Lik"
-#~ msgstr "Ankara/Guvercin Lik"
-
-#~ msgid "Antigua"
-#~ msgstr "Антыгуа"
-
-#~ msgid "Apartado/Los Cedros"
-#~ msgstr "Apartado/Los Cedros"
-
-#~ msgid "Arauca/Santiago Pérez"
-#~ msgstr "Arauca/Santiago Pérez"
-
-#~ msgid "Ardmore, Ardmore Downtown Executive Airport"
-#~ msgstr "Ardmore, Ardmore Downtown Executive Airport"
-
-#~ msgid "Arlanda"
-#~ msgstr "Arlanda"
-
-#~ msgid "Arlington Municipal"
-#~ msgstr "Arlington Municipal"
-
-#~ msgid "Arlington Municipal Airport"
-#~ msgstr "Arlington Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Armenia/El Eden"
-#~ msgstr "Арменія/Эль Эдэн"
-
-#~ msgid "Armor"
-#~ msgstr "Armor"
-
-#~ msgid "Artigas"
-#~ msgstr "Artigas"
-
-#~ msgid "Arwi"
-#~ msgstr "Arwi"
-
-#~ msgid "Asahikawa Airport"
-#~ msgstr "Asahikawa Airport"
-
-#~ msgid "Ascensión De Guarayos"
-#~ msgstr "Ascensión De Guarayos"
-
-#~ msgid "Ashburnam"
-#~ msgstr "Ashburnam"
-
-#~ msgid "Ashfield"
-#~ msgstr "Ashfield"
-
-#~ msgid "Asmara"
-#~ msgstr "Asmara"
-
-#~ msgid "Ataturk"
-#~ msgstr "Ataturk"
-
-#~ msgid "Atka"
-#~ msgstr "Atka"
-
-#~ msgid "Atsugi United States Naval Air Station"
-#~ msgstr "Atsugi United States Naval Air Station"
-
-#~ msgid "Auburn-Lewiston"
-#~ msgstr "Auburn-Lewiston"
-
-#~ msgid "Audubon Park"
-#~ msgstr "Audubon Park"
-
-#~ msgid "Aurora Buckley Air Force Base"
-#~ msgstr "Aurora Buckley Air Force Base"
-
-#~ msgid "Aurora State"
-#~ msgstr "Aurora State"
-
-#~ msgid "Aurora State Airport"
-#~ msgstr "Aurora State Airport"
-
-#~ msgid "Austin City"
-#~ msgstr "Austin City"
-
-#~ msgid "Australian External Territories"
-#~ msgstr "Australian External Territories"
-
-#~ msgid "Automatic Surface Observing System"
-#~ msgstr "Automatic Surface Observing System"
-
-#~ msgid "Aviano Usaf"
-#~ msgstr "Aviano Usaf"
-
-#~ msgid "Ayers Rock"
-#~ msgstr "Ayers Rock"
-
-#~ msgid "Babelthuap Island"
-#~ msgstr "Babelthuap Island"
-
-#~ msgid "Bagé"
-#~ msgstr "Bagé"
-
-#~ msgid "Bahia Blanca"
-#~ msgstr "Bahia Blanca"
-
-#~ msgid "Bahías de Huatulco"
-#~ msgstr "Bahías de Huatulco"
-
-#~ msgid "Ball Mountain"
-#~ msgstr "Ball Mountain"
-
-#~ msgid "Bamako / Senou"
-#~ msgstr "Bamako / Senou"
-
-#~ msgid "Bamberg"
-#~ msgstr "Bamberg"
-
-#~ msgid "Bangalore/Hindustan"
-#~ msgstr "Бангалёр"
-
-#~ msgid "Banjul / Yundum"
-#~ msgstr "Banjul / Yundum"
-
-#~ msgid "Barberey-Saint-Sulpice"
-#~ msgstr "Barberey-Saint-Sulpice"
-
-#~ msgid "Barbers Point"
-#~ msgstr "Barbers Point"
-
-#~ msgid "Barcelona/Airport"
-#~ msgstr "Барсэлона (аэрапорт)"
-
-#~ msgid "Bardufoss"
-#~ msgstr "Bardufoss"
-
-#~ msgid "Bari/Palese Macchie"
-#~ msgstr "Bari/Palese Macchie"
-
-#~ msgid "Bariloche"
-#~ msgstr "Bariloche"
-
-#~ msgid "Barking Sand"
-#~ msgstr "Barking Sand"
-
-#~ msgid "Barkston Heath"
-#~ msgstr "Barkston Heath"
-
-#~ msgid "Barrancabermeja/Yariguies"
-#~ msgstr "Barrancabermeja/Yariguies"
-
-#~ msgid "Barranquilla/Ernesto Cortissoz"
-#~ msgstr "Barranquilla/Ernesto Cortissoz"
-
-#~ msgid "Basel-Mulhouse-Freiburg"
-#~ msgstr "Basel-Mulhouse-Freiburg"
-
-#~ msgid "Bastrop"
-#~ msgstr "Bastrop"
-
-#~ msgid "Battle Mountain"
-#~ msgstr "Battle Mountain"
-
-#~ msgid "Bauerfield Efate"
-#~ msgstr "Bauerfield Efate"
-
-#~ msgid "Bayamo"
-#~ msgstr "Bayamo"
-
-#~ msgid "Bayreuth"
-#~ msgstr "Bayreuth"
-
-#~ msgid "Beaver Creek"
-#~ msgstr "Beaver Creek"
-
-#~ msgid "Beaver Island"
-#~ msgstr "Beaver Island"
-
-#~ msgid "Beef Island, Tortola"
-#~ msgstr "Beef Island, Tortola"
-
-#~ msgid "Belfast/Aldergrove"
-#~ msgstr "Belfast/Aldergrove"
-
-#~ msgid "Belgorod"
-#~ msgstr "Белгарад"
-
-#~ msgid "Belmar-Farmingdale"
-#~ msgstr "Belmar-Farmingdale"
-
-#~ msgid "Belp"
-#~ msgstr "Belp"
-
-#~ msgid "Ben-Gurion"
-#~ msgstr "Бэн-Гурыён"
-
-#~ msgid "Benbecula"
-#~ msgstr "Benbecula"
-
-#~ msgid "Bentlage"
-#~ msgstr "Bentlage"
-
-#~ msgid "Berbera"
-#~ msgstr "Berbera"
-
-#~ msgid "Berens River Airport"
-#~ msgstr "Berens River Airport"
-
-#~ msgid "Bergamo/Orio Al Serio"
-#~ msgstr "Bergamo/Orio Al Serio"
-
-#~ msgid "Bergen/Flesland"
-#~ msgstr "Bergen/Flesland"
-
-#~ msgid "Bergstrom Air Force Base"
-#~ msgstr "Bergstrom Air Force Base"
-
-#~ msgid "Bethany"
-#~ msgstr "Bethany"
-
-#~ msgid "Biak / Mokmer"
-#~ msgstr "Biak / Mokmer"
-
-#~ msgid "Big River Lake"
-#~ msgstr "Big River Lake"
-
-#~ msgid "Bilbao/Sondika"
-#~ msgstr "Bilbao/Sondika"
-
-#~ msgid "Bitam"
-#~ msgstr "Bitam"
-
-#~ msgid "Blagoveschensk"
-#~ msgstr "Благавешчынск"
-
-#~ msgid "Blaine"
-#~ msgstr "Blaine"
-
-#~ msgid "Blakely"
-#~ msgstr "Blakely"
-
-#~ msgid "Blanding"
-#~ msgstr "Blanding"
-
-#~ msgid "Blankensee"
-#~ msgstr "Blankensee"
-
-#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog"
-#~ msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog"
-
-#~ msgid "Blue Canyon"
-#~ msgstr "Blue Canyon"
-
-#~ msgid "Bobo-Dioulasso"
-#~ msgstr "Bobo-Dioulasso"
-
-#~ msgid "Bocas Del Toro International"
-#~ msgstr "Bocas Del Toro International"
-
-#~ msgid "Boccadifalco"
-#~ msgstr "Boccadifalco"
-
-#~ msgid "Bodrum Milas Airport"
-#~ msgstr "Bodrum Milas Airport"
-
-#~ msgid "Boeing"
-#~ msgstr "Boeing"
-
-#~ msgid "Bogota/Eldorado"
-#~ msgstr "Bogota/Eldorado"
-
-#~ msgid "Bologna/Borgo Panigale"
-#~ msgstr "Bologna/Borgo Panigale"
-
-#~ msgid "Bolshoe Savino"
-#~ msgstr "Вялікае Савіна"
-
-#~ msgid "Bolton Field Airport"
-#~ msgstr "Bolton Field Airport"
-
-#~ msgid "Bombay/Santacruz"
-#~ msgstr "Bombay/Santacruz"
-
-#~ msgid "Bonaire"
-#~ msgstr "Bonaire"
-
-#~ msgid "Boothville Heliport"
-#~ msgstr "Boothville Heliport"
-
-#~ msgid "Bordj El Amri"
-#~ msgstr "Bordj El Amri"
-
-#~ msgid "Bordj Mokhtar"
-#~ msgstr "Bordj Mokhtar"
-
-#~ msgid "Bornholm"
-#~ msgstr "Bornholm"
-
-#~ msgid "Bouthéon"
-#~ msgstr "Bouthéon"
-
-#~ msgid "Bradshaw Field"
-#~ msgstr "Bradshaw Field"
-
-#~ msgid "Bratsk/Irkutsk"
-#~ msgstr "Брацк / Іркутск"
-
-#~ msgid "Brazzaville / Maya-Maya"
-#~ msgstr "Brazzaville / Maya-Maya"
-
-#~ msgid "Brač"
-#~ msgstr "Brač"
-
-#~ msgid "Brescia/Ghedi"
-#~ msgstr "Brescia/Ghedi"
-
-#~ msgid "Brescia/Montichiari"
-#~ msgstr "Brescia/Montichiari"
-
-#~ msgid "Brevoort Island"
-#~ msgstr "Brevoort Island"
-
-#~ msgid "Brewster"
-#~ msgstr "Brewster"
-
-#~ msgid "Bristol Filton"
-#~ msgstr "Bristol Filton"
-
-#~ msgid "Brnik"
-#~ msgstr "Brnik"
-
-#~ msgid "Broughton Island"
-#~ msgstr "Broughton Island"
-
-#~ msgid "Broughton Island Airport"
-#~ msgstr "Broughton Island Airport"
-
-#~ msgid "Brown Field Municipal Airport"
-#~ msgstr "Brown Field Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Buhta Providenja"
-#~ msgstr "Бухта прадбачаньня"
-
-#~ msgid "Bulawayo"
-#~ msgstr "Bulawayo"
-
-#~ msgid "Bursa/Yenisehir"
-#~ msgstr "Bursa/Yenisehir"
-
-#~ msgid "Burwell"
-#~ msgstr "Burwell"
-
-#~ msgid "Bushehr Civ/Afb"
-#~ msgstr "Bushehr Civ/Afb"
-
-#~ msgid "Butler County"
-#~ msgstr "Butler County"
-
-#~ msgid "Buttonville"
-#~ msgstr "Buttonville"
-
-#~ msgid "Calgary Airport"
-#~ msgstr "Calgary Airport"
-
-#~ msgid "Cali/Alfonso Bonilla Aragón"
-#~ msgstr "Cali/Alfonso Bonilla Aragón"
-
-#~ msgid "Camp Bondsteel"
-#~ msgstr "Camp Bondsteel"
-
-#~ msgid "Campo dell'Oro"
-#~ msgstr "Campo dell'Oro"
-
-#~ msgid "Canaan"
-#~ msgstr "Canaan"
-
-#~ msgid "Cannon Air Force Base"
-#~ msgstr "Cannon Air Force Base"
-
-#~ msgid "Cantwell"
-#~ msgstr "Cantwell"
-
-#~ msgid "Cap-Skirring"
-#~ msgstr "Cap-Skirring"
-
-#~ msgid "Cape Hooper"
-#~ msgstr "Cape Hooper"
-
-#~ msgid "Cape Kiglapait"
-#~ msgstr "Cape Kiglapait"
-
-#~ msgid "Cape Lisburne"
-#~ msgstr "Cape Lisburne"
-
-#~ msgid "Cape Romanzof"
-#~ msgstr "Cape Romanzof"
-
-#~ msgid "Cape Town D. F. Malan"
-#~ msgstr "Cape Town D. F. Malan"
-
-#~ msgid "Capital International Airport"
-#~ msgstr "Capital International Airport"
-
-#~ msgid "Capitán Corbeta"
-#~ msgstr "Capitán Corbeta"
-
-#~ msgid "Capo Bellavista"
-#~ msgstr "Capo Bellavista"
-
-#~ msgid "Caracas/La Carlota"
-#~ msgstr "Caracas/La Carlota"
-
-#~ msgid "Caracas/Maiquetia Aerop. Intl. Simon Bolivar"
-#~ msgstr "Caracas/Maiquetia Aerop. Intl. Simon Bolivar"
-
-#~ msgid "Caracas/Oscar Macha"
-#~ msgstr "Caracas/Oscar Macha"
-
-#~ msgid "Carl's Field Airport"
-#~ msgstr "Carl's Field Airport"
-
-#~ msgid "Carpiquet"
-#~ msgstr "Carpiquet"
-
-#~ msgid "Cartagena/Rafael Nuñez"
-#~ msgstr "Cartagena/Rafael Nuñez"
-
-#~ msgid "Carupano/Gen. Jose"
-#~ msgstr "Carupano/Gen. Jose"
-
-#~ msgid "Casablanca"
-#~ msgstr "Касабланка"
-
-#~ msgid "Catamarca"
-#~ msgstr "Catamarca"
-
-#~ msgid "Cayenne / Rochambeau"
-#~ msgstr "Cayenne / Rochambeau"
-
-#~ msgid "Cayman Brac"
-#~ msgstr "Cayman Brac"
-
-#~ msgid "Cayo Coco/Jardines Del Rey"
-#~ msgstr "Cayo Coco/Jardines Del Rey"
-
-#~ msgid "Cayo Largo Del Sur"
-#~ msgstr "Cayo Largo Del Sur"
-
-#~ msgid "Cecil Field Airport"
-#~ msgstr "Cecil Field Airport"
-
-#~ msgid "Cemetery Separa"
-#~ msgstr "Cemetery Separa"
-
-#~ msgid "Centennial Airport"
-#~ msgstr "Centennial Airport"
-
-#~ msgid "Chachapoyas"
-#~ msgstr "Chachapoyas"
-
-#~ msgid "Champagne"
-#~ msgstr "Champagne"
-
-#~ msgid "Chandalar Lake"
-#~ msgstr "Chandalar Lake"
-
-#~ msgid "Changuinola/Capitán Manuel Niño"
-#~ msgstr "Changuinola/Capitán Manuel Niño"
-
-#~ msgid "Chantilly-Dulles International Airport"
-#~ msgstr "Chantilly-Dulles International Airport"
-
-#~ msgid "Chapelco"
-#~ msgstr "Chapelco"
-
-#~ msgid "Charleroi"
-#~ msgstr "Charleroi"
-
-#~ msgid "Charles De Gaulle"
-#~ msgstr "Charles De Gaulle"
-
-#~ msgid "Charlestown/Newcast"
-#~ msgstr "Charlestown/Newcast"
-
-#~ msgid "Charlottetown Airport"
-#~ msgstr "Charlottetown Airport"
-
-#~ msgid "Chatham Municipal Airport"
-#~ msgstr "Chatham Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Chenault Airpark"
-#~ msgstr "Chenault Airpark"
-
-#~ msgid "Cherry Point"
-#~ msgstr "Cherry Point"
-
-#~ msgid "Chetwynd"
-#~ msgstr "Chetwynd"
-
-#~ msgid "Chiang Kai Shek"
-#~ msgstr "Chiang Kai Shek"
-
-#~ msgid "Chillán"
-#~ msgstr "Chillán"
-
-#~ msgid "Chingozi"
-#~ msgstr "Chingozi"
-
-#~ msgid "Chippewa"
-#~ msgstr "Chippewa"
-
-#~ msgid "Chitose Ab"
-#~ msgstr "Chitose Ab"
-
-#~ msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
-#~ msgstr "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
-
-#~ msgid "Christmas/Cassidy"
-#~ msgstr "Christmas/Cassidy"
-
-#~ msgid "Churchill Falls"
-#~ msgstr "Churchill Falls"
-
-#~ msgid "Cigli"
-#~ msgstr "Cigli"
-
-#~ msgid "City Airport"
-#~ msgstr "City Airport"
-
-#~ msgid "Ciudad del Carmen"
-#~ msgstr "Ciudad del Carmen"
-
-#~ msgid "Clarkfield Pampanga"
-#~ msgstr "Clarkfield Pampanga"
-
-#~ msgid "Clayton Lake"
-#~ msgstr "Clayton Lake"
-
-#~ msgid "Clover"
-#~ msgstr "Clover"
-
-#~ msgid "Cocoa Beach"
-#~ msgstr "Cocoa Beach"
-
-#~ msgid "Cocobeach"
-#~ msgstr "Cocobeach"
-
-#~ msgid "Cointrin"
-#~ msgstr "Cointrin"
-
-#~ msgid "Cologne/Bonn"
-#~ msgstr "Cologne/Bonn"
-
-#~ msgid "Coltishall"
-#~ msgstr "Coltishall"
-
-#~ msgid "Colville"
-#~ msgstr "Colville"
-
-#~ msgid "Conakry / Gbessia"
-#~ msgstr "Conakry / Gbessia"
-
-#~ msgid "Confins Airport"
-#~ msgstr "Confins Airport"
-
-#~ msgid "Congonhas Airport"
-#~ msgstr "Congonhas Airport"
-
-#~ msgid "Connaught"
-#~ msgstr "Connaught"
-
-#~ msgid "Constable Pynt"
-#~ msgstr "Constable Pynt"
-
-#~ msgid "Constanţa"
-#~ msgstr "Constanţa"
-
-#~ msgid "Converse County Airport"
-#~ msgstr "Converse County Airport"
-
-#~ msgid "Cook County Airport"
-#~ msgstr "Cook County Airport"
-
-#~ msgid "Copper Mountain"
-#~ msgstr "Copper Mountain"
-
-#~ msgid "Coppermine"
-#~ msgstr "Coppermine"
-
-#~ msgid "Coronel Enrique Soto Cano Air Base"
-#~ msgstr "Coronel Enrique Soto Cano Air Base"
-
-#~ msgid "Covington"
-#~ msgstr "Covington"
-
-#~ msgid "Craig Airport"
-#~ msgstr "Craig Airport"
-
-#~ msgid "Crested Butte Regional Airport"
-#~ msgstr "Crested Butte Regional Airport"
-
-#~ msgid "Croker River"
-#~ msgstr "Croker River"
-
-#~ msgid "Crown Pt./ Scarborou"
-#~ msgstr "Crown Pt./ Scarborou"
-
-#~ msgid "Crystal Airport"
-#~ msgstr "Crystal Airport"
-
-#~ msgid "Cuba Awrs"
-#~ msgstr "Cuba Awrs"
-
-#~ msgid "Cucuta/Camilo Daza"
-#~ msgstr "Cucuta/Camilo Daza"
-
-#~ msgid "Culdrose"
-#~ msgstr "Culdrose"
-
-#~ msgid "Cumana"
-#~ msgstr "Cumana"
-
-#~ msgid "Cuneo/Levaldigi"
-#~ msgstr "Cuneo/Levaldigi"
-
-#~ msgid "Curacao"
-#~ msgstr "Curacao"
-
-#~ msgid "Custer County Airport"
-#~ msgstr "Custer County Airport"
-
-#~ msgid "Cuxhaven"
-#~ msgstr "Cuxhaven"
-
-#~ msgid "Cuyahoga"
-#~ msgstr "Cuyahoga"
-
-#~ msgid "Cyclades Islands"
-#~ msgstr "Cyclades Islands"
-
-#~ msgid "Côte d'Azur"
-#~ msgstr "Côte d'Azur"
-
-#~ msgid "Dagoretti"
-#~ msgstr "Dagoretti"
-
-#~ msgid "Dakar / Yoff"
-#~ msgstr "Dakar / Yoff"
-
-#~ msgid "Dallas-Fort Worth"
-#~ msgstr "Dallas-Fort Worth"
-
-#~ msgid "Daniel Field"
-#~ msgstr "Daniel Field"
-
-#~ msgid "Davis-Monthan AFB"
-#~ msgstr "Davis-Monthan AFB"
-
-#~ msgid "Dawson Creek"
-#~ msgstr "Dawson Creek"
-
-#~ msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
-#~ msgstr "De Kalb-Peachtree Airport"
-
-#~ msgid "Deadhorse Airport"
-#~ msgstr "Deadhorse Airport"
-
-#~ msgid "Deering"
-#~ msgstr "Deering"
-
-#~ msgid "Deering/New Airport"
-#~ msgstr "Deering/New Airport"
-
-#~ msgid "Deir Ezzor"
-#~ msgstr "Deir Ezzor"
-
-#~ msgid "Del Bajío"
-#~ msgstr "Del Bajío"
-
-#~ msgid "Den Helder/De Kooy"
-#~ msgstr "Den Helder/De Kooy"
-
-#~ msgid "Denver NEXRAD"
-#~ msgstr "Denver NEXRAD"
-
-#~ msgid "Desert Rock"
-#~ msgstr "Desert Rock"
-
-#~ msgid "Dewar Lakes"
-#~ msgstr "Dewar Lakes"
-
-#~ msgid "Diego Garcia"
-#~ msgstr "Diego Garcia"
-
-#~ msgid "Diego-Suarez"
-#~ msgstr "Diego-Suarez"
-
-#~ msgid "Diepholz"
-#~ msgstr "Diepholz"
-
-#~ msgid "Djerba Mellita"
-#~ msgstr "Djerba Mellita"
-
-#~ msgid "Domodedovo"
-#~ msgstr "Дамадзедава"
-
-#~ msgid "Don Muang"
-#~ msgstr "Don Muang"
-
-#~ msgid "Don Torcuato"
-#~ msgstr "Don Torcuato"
-
-#~ msgid "Dona Ana County Airport"
-#~ msgstr "Dona Ana County Airport"
-
-#~ msgid "Dorval"
-#~ msgstr "Dorval"
-
-#~ msgid "Douala Obs."
-#~ msgstr "Douala Obs."
-
-#~ msgid "Double Eagle II Airport"
-#~ msgstr "Double Eagle II Airport"
-
-#~ msgid "Downtown"
-#~ msgstr "Downtown"
-
-#~ msgid "Downtown Airport"
-#~ msgstr "Downtown Airport"
-
-#~ msgid "Drake Field"
-#~ msgstr "Drake Field"
-
-#~ msgid "Draugen"
-#~ msgstr "Draugen"
-
-#~ msgid "Dugway"
-#~ msgstr "Dugway"
-
-#~ msgid "Duke Field"
-#~ msgstr "Duke Field"
-
-#~ msgid "Durban Louis Botha"
-#~ msgstr "Durban Louis Botha"
-
-#~ msgid "Dutch Harbor"
-#~ msgstr "Dutch Harbor"
-
-#~ msgid "Dyess Air Force Base"
-#~ msgstr "Dyess Air Force Base"
-
-#~ msgid "Dzaoudzi / Pamanzi Mayotte"
-#~ msgstr "Dzaoudzi / Pamanzi Mayotte"
-
-#~ msgid "Düsseldorf"
-#~ msgstr "Düsseldorf"
-
-#~ msgid "Eagle Creek Airpark"
-#~ msgstr "Eagle Creek Airpark"
-
-#~ msgid "Eaker"
-#~ msgstr "Eaker"
-
-#~ msgid "East Midlands"
-#~ msgstr "East Midlands"
-
-#~ msgid "East St Louis"
-#~ msgstr "East St Louis"
-
-#~ msgid "Echterdingen"
-#~ msgstr "Echterdingen"
-
-#~ msgid "Edmonton International"
-#~ msgstr "Edmonton International"
-
-#~ msgid "Edmonton Municipal"
-#~ msgstr "Edmonton Municipal"
-
-#~ msgid "Eduardo Gomes International Airport"
-#~ msgstr "Eduardo Gomes International Airport"
-
-#~ msgid "Egilsstaðir"
-#~ msgstr "Egilsstaðir"
-
-#~ msgid "Eglin"
-#~ msgstr "Eglin"
-
-#~ msgid "Eielson AFB"
-#~ msgstr "Eielson AFB"
-
-#~ msgid "Ekati"
-#~ msgstr "Ekati"
-
-#~ msgid "Ekofisk"
-#~ msgstr "Ekofisk"
-
-#~ msgid "El Cerrito"
-#~ msgstr "El Cerrito"
-
-#~ msgid "El Oued"
-#~ msgstr "El Oued"
-
-#~ msgid "El Salvador/Comalapa"
-#~ msgstr "El Salvador/Comalapa"
-
-#~ msgid "Elazig"
-#~ msgstr "Elazig"
-
-#~ msgid "Elbert Mountain"
-#~ msgstr "Elbert Mountain"
-
-#~ msgid "Eleftherios Venizelos"
-#~ msgstr "Eleftherios Venizelos"
-
-#~ msgid "Elista"
-#~ msgstr "Elista"
-
-#~ msgid "Elk City"
-#~ msgstr "Elk City"
-
-#~ msgid "Elkhart Automatic Weather Observing/Reporting System"
-#~ msgstr "Elkhart Automatic Weather Observing/Reporting System"
-
-#~ msgid "Ellington Field"
-#~ msgstr "Ellington Field"
-
-#~ msgid "Ellsworth Air Force Base"
-#~ msgstr "Ellsworth Air Force Base"
-
-#~ msgid "Elmendorf AFB"
-#~ msgstr "Elmendorf AFB"
-
-#~ msgid "Embu"
-#~ msgstr "Embu"
-
-#~ msgid "Enosburg Falls"
-#~ msgstr "Enosburg Falls"
-
-#~ msgid "Enugu"
-#~ msgstr "Enugu"
-
-#~ msgid "Ercan"
-#~ msgstr "Ercan"
-
-#~ msgid "Erding"
-#~ msgstr "Erding"
-
-#~ msgid "Erfurt"
-#~ msgstr "Erfurt"
-
-#~ msgid "Erzincan"
-#~ msgstr "Erzincan"
-
-#~ msgid "Es Senia"
-#~ msgstr "Es Senia"
-
-#~ msgid "Evenes/Harstad/Narvik"
-#~ msgstr "Evenes/Harstad/Narvik"
-
-#~ msgid "Everöd"
-#~ msgstr "Everöd"
-
-#~ msgid "Falcon Field"
-#~ msgstr "Falcon Field"
-
-#~ msgid "Falconara"
-#~ msgstr "Falconara"
-
-#~ msgid "Faleolo Intl / Apia"
-#~ msgstr "Faleolo Intl / Apia"
-
-#~ msgid "Falmouth"
-#~ msgstr "Falmouth"
-
-#~ msgid "Farewell Lake"
-#~ msgstr "Farewell Lake"
-
-#~ msgid "Farewell Lake Seaplane Base"
-#~ msgstr "Farewell Lake Seaplane Base"
-
-#~ msgid "Fascene Nossi-Be"
-#~ msgstr "Fascene Nossi-Be"
-
-#~ msgid "Fauville"
-#~ msgstr "Fauville"
-
-#~ msgid "Fenghuang International Airport"
-#~ msgstr "Fenghuang International Airport"
-
-#~ msgid "Ferihegy"
-#~ msgstr "Ferihegy"
-
-#~ msgid "Fes-Sais"
-#~ msgstr "Fes-Sais"
-
-#~ msgid "Figari"
-#~ msgstr "Figari"
-
-#~ msgid "Finkenwerder"
-#~ msgstr "Finkenwerder"
-
-#~ msgid "Firenze/Peretola"
-#~ msgstr "Firenze/Peretola"
-
-#~ msgid "Flag Island"
-#~ msgstr "Flag Island"
-
-#~ msgid "Flensburg"
-#~ msgstr "Flensburg"
-
-#~ msgid "Flying Cloud Airport"
-#~ msgstr "Flying Cloud Airport"
-
-#~ msgid "Fontanarossa"
-#~ msgstr "Fontanarossa"
-
-#~ msgid "Formiga"
-#~ msgstr "Formiga"
-
-#~ msgid "Fort Belvoir"
-#~ msgstr "Fort Belvoir"
-
-#~ msgid "Fort Bragg"
-#~ msgstr "Fort Bragg"
-
-#~ msgid "Fort Campbell"
-#~ msgstr "Fort Campbell"
-
-#~ msgid "Fort Eustis"
-#~ msgstr "Fort Eustis"
-
-#~ msgid "Fort Franklin"
-#~ msgstr "Fort Franklin"
-
-#~ msgid "Fort Greely/Allen Army Airfield"
-#~ msgstr "Fort Greely/Allen Army Airfield"
-
-#~ msgid "Fort Huachuca"
-#~ msgstr "Fort Huachuca"
-
-#~ msgid "Fort Knox"
-#~ msgstr "Fort Knox"
-
-#~ msgid "Fort Lauderdale (International)"
-#~ msgstr "Fort Lauderdale (International)"
-
-#~ msgid "Fort Leonard"
-#~ msgstr "Fort Leonard"
-
-#~ msgid "Fort Lewis"
-#~ msgstr "Fort Lewis"
-
-#~ msgid "Fort Liard"
-#~ msgstr "Fort Liard"
-
-#~ msgid "Fort Mcpherson"
-#~ msgstr "Fort Mcpherson"
-
-#~ msgid "Fort Meade"
-#~ msgstr "Fort Meade"
-
-#~ msgid "Fort Norman"
-#~ msgstr "Fort Norman"
-
-#~ msgid "Fort Polk-Leesville"
-#~ msgstr "Fort Polk-Leesville"
-
-#~ msgid "Fort Resolution"
-#~ msgstr "Fort Resolution"
-
-#~ msgid "Fort St John"
-#~ msgstr "Fort St John"
-
-#~ msgid "Fort-Dauphin"
-#~ msgstr "Fort-Dauphin"
-
-#~ msgid "Fourchon"
-#~ msgstr "Fourchon"
-
-#~ msgid "Franceville / Mvengue"
-#~ msgstr "Franceville / Mvengue"
-
-#~ msgid "Francisco Sá Carneiro"
-#~ msgstr "Francisco Sá Carneiro"
-
-#~ msgid "Frankfurt am Main"
-#~ msgstr "Frankfurt am Main"
-
-#~ msgid "Freistadt"
-#~ msgstr "Freistadt"
-
-#~ msgid "Frescaty"
-#~ msgstr "Frescaty"
-
-#~ msgid "Frigg"
-#~ msgstr "Frigg"
-
-#~ msgid "Frobisher"
-#~ msgstr "Frobisher"
-
-#~ msgid "Frontone"
-#~ msgstr "Frontone"
-
-#~ msgid "Frösön"
-#~ msgstr "Frösön"
-
-#~ msgid "Fuerteventura"
-#~ msgstr "Fuerteventura"
-
-#~ msgid "Fuhlsbüttel"
-#~ msgstr "Fuhlsbüttel"
-
-#~ msgid "Fuji Ab"
-#~ msgstr "Fuji Ab"
-
-#~ msgid "Fukui"
-#~ msgstr "Fukui"
-
-#~ msgid "Fukushima"
-#~ msgstr "Fukushima"
-
-#~ msgid "Fulton County Airport"
-#~ msgstr "Fulton County Airport"
-
-#~ msgid "Førde/Bringeland"
-#~ msgstr "Førde/Bringeland"
-
-#~ msgid "Gahanna"
-#~ msgstr "Gahanna"
-
-#~ msgid "Galax-Hillsville"
-#~ msgstr "Galax-Hillsville"
-
-#~ msgid "Galbraith Lake"
-#~ msgstr "Galbraith Lake"
-
-#~ msgid "Galeão Airport"
-#~ msgstr "Galeão Airport"
-
-#~ msgid "Galilee/Pina"
-#~ msgstr "Galilee/Pina"
-
-#~ msgid "Gambia, The"
-#~ msgstr "Gambia, The"
-
-#~ msgid "Garfield County Regional Airport"
-#~ msgstr "Garfield County Regional Airport"
-
-#~ msgid "Garissa"
-#~ msgstr "Garissa"
-
-#~ msgid "Garons"
-#~ msgstr "Garons"
-
-#~ msgid "Gassim"
-#~ msgstr "Gassim"
-
-#~ msgid "Gatwick Airport"
-#~ msgstr "Gatwick Airport"
-
-#~ msgid "Gdańsk-Rebiechowo"
-#~ msgstr "Gdańsk-Rebiechowo"
-
-#~ msgid "Genova/Sestri"
-#~ msgstr "Genova/Sestri"
-
-#~ msgid "George Air Force Base"
-#~ msgstr "George Air Force Base"
-
-#~ msgid "George Airport"
-#~ msgstr "George Airport"
-
-#~ msgid "Georgetown, Exuma"
-#~ msgstr "Georgetown, Exuma"
-
-#~ msgid "Georgetown/Cheddi Jagan International Airport"
-#~ msgstr "Georgetown/Cheddi Jagan International Airport"
-
-#~ msgid "Ghedi"
-#~ msgstr "Ghedi"
-
-#~ msgid "Gila Bend"
-#~ msgstr "Gila Bend"
-
-#~ msgid "Gillespie"
-#~ msgstr "Gillespie"
-
-#~ msgid "Gilze-Rijen"
-#~ msgstr "Gilze-Rijen"
-
-#~ msgid "Girona/Costa Brava"
-#~ msgstr "Girona/Costa Brava"
-
-#~ msgid "Gladstone"
-#~ msgstr "Gladstone"
-
-#~ msgid "Gloucestershire"
-#~ msgstr "Gloucestershire"
-
-#~ msgid "Glynco"
-#~ msgstr "Glynco"
-
-#~ msgid "Glücksburg"
-#~ msgstr "Глюксбург"
-
-#~ msgid "Godthaab / Nuuk"
-#~ msgstr "Godthaab / Nuuk"
-
-#~ msgid "Golden Tri Auto Weather Observing/Reporting System"
-#~ msgstr "Golden Tri Auto Weather Observing/Reporting System"
-
-#~ msgid "Golovin"
-#~ msgstr "Golovin"
-
-#~ msgid "Granada/Airport"
-#~ msgstr "Granada/Airport"
-
-#~ msgid "Granada/Armilla"
-#~ msgstr "Granada/Armilla"
-
-#~ msgid "Grand Bassa, Roberts Field"
-#~ msgstr "Grand Bassa, Roberts Field"
-
-#~ msgid "Grand Cayman"
-#~ msgstr "Grand Cayman"
-
-#~ msgid "Grantley Adams"
-#~ msgstr "Grantley Adams"
-
-#~ msgid "Gray Army Air Field"
-#~ msgstr "Gray Army Air Field"
-
-#~ msgid "Grayling Army Airfield (alternate)"
-#~ msgstr "Grayling Army Airfield (alternate)"
-
-#~ msgid "Grayson County Airport"
-#~ msgstr "Grayson County Airport"
-
-#~ msgid "Greeley"
-#~ msgstr "Greeley"
-
-#~ msgid "Green Canyon"
-#~ msgstr "Green Canyon"
-
-#~ msgid "Green River"
-#~ msgstr "Green River"
-
-#~ msgid "Greenville-Spartanburg"
-#~ msgstr "Greenville-Spartanburg"
-
-#~ msgid "Grise Fiord"
-#~ msgstr "Grise Fiord"
-
-#~ msgid "Grodno"
-#~ msgstr "Гародня"
-
-#~ msgid "Grosse Ile Airport"
-#~ msgstr "Grosse Ile Airport"
-
-#~ msgid "Guadalupe Pass"
-#~ msgstr "Guadalupe Pass"
-
-#~ msgid "Gualeguaychu"
-#~ msgstr "Gualeguaychu"
-
-#~ msgid "Guarany"
-#~ msgstr "Guarany"
-
-#~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar"
-#~ msgstr "Guayaquil/Simón Bolívar"
-
-#~ msgid "Guayaramerin"
-#~ msgstr "Guayaramerin"
-
-#~ msgid "Guidonia"
-#~ msgstr "Guidonia"
-
-#~ msgid "Guiyang"
-#~ msgstr "Guiyang"
-
-#~ msgid "Gullfax C"
-#~ msgstr "Gullfax C"
-
-#~ msgid "Gulu"
-#~ msgstr "Gulu"
-
-#~ msgid "Gweru"
-#~ msgstr "Gweru"
-
-#~ msgid "Gwinn"
-#~ msgstr "Gwinn"
-
-#~ msgid "Gütersloh"
-#~ msgstr "Gütersloh"
-
-#~ msgid "Haapai"
-#~ msgstr "Haapai"
-
-#~ msgid "Habib Bourguiba"
-#~ msgstr "Habib Bourguiba"
-
-#~ msgid "Hachijojima"
-#~ msgstr "Hachijojima"
-
-#~ msgid "Hachinohe"
-#~ msgstr "Hachinohe"
-
-#~ msgid "Hafr Al-Batin"
-#~ msgstr "Hafr Al-Batin"
-
-#~ msgid "Hahaya"
-#~ msgstr "Hahaya"
-
-#~ msgid "Hailey-Sun Valley"
-#~ msgstr "Hailey-Sun Valley"
-
-#~ msgid "Harare Kutsaga"
-#~ msgstr "Harare Kutsaga"
-
-#~ msgid "Hargeisa"
-#~ msgstr "Hargeisa"
-
-#~ msgid "Harrisburg International Airport"
-#~ msgstr "Harrisburg International Airport"
-
-#~ msgid "Hartsfield Airport"
-#~ msgstr "Hartsfield Airport"
-
-#~ msgid "Hat Island"
-#~ msgstr "Hat Island"
-
-#~ msgid "Havre St Pierre"
-#~ msgstr "Havre St Pierre"
-
-#~ msgid "Hawkins Field Airport"
-#~ msgstr "Hawkins Field Airport"
-
-#~ msgid "Hayes River"
-#~ msgstr "Hayes River"
-
-#~ msgid "Heathrow Airport"
-#~ msgstr "Heathrow Airport"
-
-#~ msgid "Heidrun"
-#~ msgstr "Heidrun"
-
-#~ msgid "Herrera"
-#~ msgstr "Herrera"
-
-#~ msgid "Hewanorra"
-#~ msgstr "Hewanorra"
-
-#~ msgid "Hierro/Airport"
-#~ msgstr "Hierro/Airport"
-
-#~ msgid "High Island"
-#~ msgstr "High Island"
-
-#~ msgid "Hihifo"
-#~ msgstr "Hihifo"
-
-#~ msgid "Hillsboro Airport"
-#~ msgstr "Hillsboro Airport"
-
-#~ msgid "Hiroshimanishi"
-#~ msgstr "Hiroshimanishi"
-
-#~ msgid "Hobby Airport"
-#~ msgstr "Hobby Airport"
-
-#~ msgid "Hodeidah"
-#~ msgstr "Hodeidah"
-
-#~ msgid "Hofu Ab"
-#~ msgstr "Hofu Ab"
-
-#~ msgid "Holbeach"
-#~ msgstr "Holbeach"
-
-#~ msgid "Holloman Air Force Base"
-#~ msgstr "Holloman Air Force Base"
-
-#~ msgid "Holman Island"
-#~ msgstr "Holman Island"
-
-#~ msgid "Holtenau"
-#~ msgstr "Holtenau"
-
-#~ msgid "Homer Airport"
-#~ msgstr "Homer Airport"
-
-#~ msgid "Hong Kong International Airport"
-#~ msgstr "Hong Kong International Airport"
-
-#~ msgid "Hongqiao International Airport"
-#~ msgstr "Hongqiao International Airport"
-
-#~ msgid "Honiara / Henderson"
-#~ msgstr "Honiara / Henderson"
-
-#~ msgid "Hopsten"
-#~ msgstr "Hopsten"
-
-#~ msgid "Horta"
-#~ msgstr "Horta"
-
-#~ msgid "Houston Intercontinental Airport"
-#~ msgstr "Houston Intercontinental Airport"
-
-#~ msgid "Huambo Nova Lisboa"
-#~ msgstr "Huambo Nova Lisboa"
-
-#~ msgid "Huanghua International Airport"
-#~ msgstr "Huanghua International Airport"
-
-#~ msgid "Hultsfred"
-#~ msgstr "Hultsfred"
-
-#~ msgid "Hunter Army Air Field"
-#~ msgstr "Hunter Army Air Field"
-
-#~ msgid "Huntingburg"
-#~ msgstr "Huntingburg"
-
-#~ msgid "Hurguada"
-#~ msgstr "Hurguada"
-
-#~ msgid "Hurlburt"
-#~ msgstr "Hurlburt"
-
-#~ msgid "Hwange National Park"
-#~ msgstr "Hwange National Park"
-
-#~ msgid "Hyakuri Ab"
-#~ msgstr "Hyakuri Ab"
-
-#~ msgid "Hässlö"
-#~ msgstr "Hässlö"
-
-#~ msgid "Ibadan"
-#~ msgstr "Ibadan"
-
-#~ msgid "Ibague/Perales"
-#~ msgstr "Ibague/Perales"
-
-#~ msgid "Ibiza/Es Codolar"
-#~ msgstr "Ibiza/Es Codolar"
-
-#~ msgid "Ice Runway"
-#~ msgstr "Ice Runway"
-
-#~ msgid "Ichikawa"
-#~ msgstr "Ichikawa"
-
-#~ msgid "Iki"
-#~ msgstr "Iki"
-
-#~ msgid "Iles De La Madeleineque"
-#~ msgstr "Iles De La Madeleineque"
-
-#~ msgid "Imh"
-#~ msgstr "Imh"
-
-#~ msgid "In Guezzam"
-#~ msgstr "In Guezzam"
-
-#~ msgid "In Salah North"
-#~ msgstr "In Salah North"
-
-#~ msgid "Indian Springs"
-#~ msgstr "Indian Springs"
-
-#~ msgid "Ingenika Point"
-#~ msgstr "Ingenika Point"
-
-#~ msgid "Ingolstadt"
-#~ msgstr "Ingolstadt"
-
-#~ msgid "Inhambane"
-#~ msgstr "Inhambane"
-
-#~ msgid "International Airport"
-#~ msgstr "International Airport"
-
-#~ msgid "Ipiales/San Luis"
-#~ msgstr "Ipiales/San Luis"
-
-#~ msgid "Iquique/Diego Arac"
-#~ msgstr "Iquique/Diego Arac"
-
-#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
-#~ msgstr "Ісламская Рэспубліка Іран"
-
-#~ msgid "Iruma Ab"
-#~ msgstr "Iruma Ab"
-
-#~ msgid "Isla De Pascua"
-#~ msgstr "Isla De Pascua"
-
-#~ msgid "Ivujivik Airport Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
-#~ msgstr "Ivujivik Airport Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
-
-#~ msgid "Iwakuni Marine Corps Air Station"
-#~ msgstr "Iwakuni Marine Corps Air Station"
-
-#~ msgid "Iwojima"
-#~ msgstr "Iwojima"
-
-#~ msgid "J D Trissell Field Airport"
-#~ msgstr "J D Trissell Field Airport"
-
-#~ msgid "Jackson International Airport"
-#~ msgstr "Jackson International Airport"
-
-#~ msgid "Jagel"
-#~ msgstr "Jagel"
-
-#~ msgid "Jaipur/Sanganer"
-#~ msgstr "Jaipur/Sanganer"
-
-#~ msgid "Jakarta / Soekarno-Hatta"
-#~ msgstr "Jakarta / Soekarno-Hatta"
-
-#~ msgid "Jakutsk"
-#~ msgstr "Якуцк"
-
-#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-#~ msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-
-#~ msgid "Jiangbe Airport"
-#~ msgstr "Jiangbe Airport"
-
-#~ msgid "Jijel Achouat"
-#~ msgstr "Jijel Achouat"
-
-#~ msgid "Jinja"
-#~ msgstr "Jinja"
-
-#~ msgid "Johan A. Pengel"
-#~ msgstr "Johan A. Pengel"
-
-#~ msgid "Johannesburg Airport"
-#~ msgstr "Johannesburg Airport"
-
-#~ msgid "John Day"
-#~ msgstr "John Day"
-
-#~ msgid "Jomo Kenyatta Airport"
-#~ msgstr "Jomo Kenyatta Airport"
-
-#~ msgid "Jones Jr. Airport"
-#~ msgstr "Jones Jr. Airport"
-
-#~ msgid "João Paulo II"
-#~ msgstr "João Paulo II"
-
-#~ msgid "Juan Santamaría"
-#~ msgstr "Juan Santamaría"
-
-#~ msgid "Jujuy"
-#~ msgstr "Jujuy"
-
-#~ msgid "Junin"
-#~ msgstr "Junin"
-
-#~ msgid "Jwaneng"
-#~ msgstr "Jwaneng"
-
-#~ msgid "Kadena Ab"
-#~ msgstr "Kadena Ab"
-
-#~ msgid "Kailua-Kona"
-#~ msgstr "Kailua-Kona"
-
-#~ msgid "Kallax"
-#~ msgstr "Kallax"
-
-#~ msgid "Kaneohe"
-#~ msgstr "Kaneohe"
-
-#~ msgid "Kangiqsualujjuaq"
-#~ msgstr "Kangiqsualujjuaq"
-
-#~ msgid "Kangiqsujuaq"
-#~ msgstr "Kangiqsujuaq"
-
-#~ msgid "Kangirsuk"
-#~ msgstr "Kangirsuk"
-
-#~ msgid "Kanoya Ab"
-#~ msgstr "Kanoya Ab"
-
-#~ msgid "Kansai"
-#~ msgstr "Kansai"
-
-#~ msgid "Karaj/Payam"
-#~ msgstr "Karaj/Payam"
-
-#~ msgid "Kasese"
-#~ msgstr "Kasese"
-
-#~ msgid "Kasumigaura Ab"
-#~ msgstr "Kasumigaura Ab"
-
-#~ msgid "Kasuminome Ab"
-#~ msgstr "Kasuminome Ab"
-
-#~ msgid "Kayseri/Erkilet"
-#~ msgstr "Kayseri/Erkilet"
-
-#~ msgid "Kefalhnia"
-#~ msgstr "Kefalhnia"
-
-#~ msgid "Keflavík"
-#~ msgstr "Keflavík"
-
-#~ msgid "Kelibia"
-#~ msgstr "Kelibia"
-
-#~ msgid "Kelly Air Force Base"
-#~ msgstr "Kelly Air Force Base"
-
-#~ msgid "Kendall"
-#~ msgstr "Kendall"
-
-#~ msgid "Kennedy Airport"
-#~ msgstr "Kennedy Airport"
-
-#~ msgid "Key West NAS"
-#~ msgstr "Key West NAS"
-
-#~ msgid "Khrabrovo"
-#~ msgstr "Khrabrovo"
-
-#~ msgid "Kigali"
-#~ msgstr "Kigali"
-
-#~ msgid "Kilimanjaro"
-#~ msgstr "Kilimanjaro"
-
-#~ msgid "Kimberley"
-#~ msgstr "Kimberley"
-
-#~ msgid "King Khaled International Airport"
-#~ msgstr "King Khaled International Airport"
-
-#~ msgid "Kingston/Norman Manley"
-#~ msgstr "Kingston/Norman Manley"
-
-#~ msgid "Kinshasa / N'Djili"
-#~ msgstr "Kinshasa / N'Djili"
-
-#~ msgid "Kisarazu Ab"
-#~ msgstr "Kisarazu Ab"
-
-#~ msgid "Kish Island/Kish"
-#~ msgstr "Kish Island/Kish"
-
-#~ msgid "Kisii"
-#~ msgstr "Kisii"
-
-#~ msgid "Kissimmee Municipal Airport"
-#~ msgstr "Kissimmee Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Kitale"
-#~ msgstr "Kitale"
-
-#~ msgid "Kitchener"
-#~ msgstr "Kitchener"
-
-#~ msgid "Klotzsche"
-#~ msgstr "Klotzsche"
-
-#~ msgid "Kogalym"
-#~ msgstr "Kogalym"
-
-#~ msgid "Kolding/Vamdrup"
-#~ msgstr "Kolding/Vamdrup"
-
-#~ msgid "Komakuk Beach"
-#~ msgstr "Komakuk Beach"
-
-#~ msgid "Koror, Palau, NWS Office"
-#~ msgstr "Koror, Palau, NWS Office"
-
-#~ msgid "Kosrae Island"
-#~ msgstr "Kosrae Island"
-
-#~ msgid "Kremmling"
-#~ msgstr "Kremmling"
-
-#~ msgid "Krems"
-#~ msgstr "Krems"
-
-#~ msgid "Kristiansand/Kjevik"
-#~ msgstr "Kristiansand/Kjevik"
-
-#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget"
-#~ msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
-
-#~ msgid "Kryvyi Rihi/Dnipropetrovs'k"
-#~ msgstr "Kryvyi Rihi/Dnipropetrovs'k"
-
-#~ msgid "Kuala Terengganu"
-#~ msgstr "Kuala Terengganu"
-
-#~ msgid "Kumasi"
-#~ msgstr "Kumasi"
-
-#~ msgid "Kumejima"
-#~ msgstr "Kumejima"
-
-#~ msgid "Kurmitola, Dia"
-#~ msgstr "Kurmitola, Dia"
-
-#~ msgid "Kushiro Airport"
-#~ msgstr "Kushiro Airport"
-
-#~ msgid "Kuujjuarapik"
-#~ msgstr "Kuujjuarapik"
-
-#~ msgid "Kwajalein"
-#~ msgstr "Kwajalein"
-
-#~ msgid "La Aurora Airport"
-#~ msgstr "La Aurora Airport"
-
-#~ msgid "La Chaux-de-Fonds"
-#~ msgstr "La Chaux-de-Fonds"
-
-#~ msgid "La Coruña/Alvedro"
-#~ msgstr "La Coruña/Alvedro"
-
-#~ msgid "La Fría"
-#~ msgstr "La Fría"
-
-#~ msgid "La Guardia Airport"
-#~ msgstr "La Guardia Airport"
-
-#~ msgid "La Mesa San Pedro Sula"
-#~ msgstr "La Mesa San Pedro Sula"
-
-#~ msgid "La Palma"
-#~ msgstr "La Palma"
-
-#~ msgid "La Paz/Alto"
-#~ msgstr "La Paz/Alto"
-
-#~ msgid "La Rioja"
-#~ msgstr "La Rioja"
-
-#~ msgid "La Tontouta Nlle-Caledonie"
-#~ msgstr "La Tontouta Nlle-Caledonie"
-
-#~ msgid "La Veta Mountain"
-#~ msgstr "La Veta Mountain"
-
-#~ msgid "Laayoune/Hassan Isl"
-#~ msgstr "Laayoune/Hassan Isl"
-
-#~ msgid "Labuan"
-#~ msgstr "Labuan"
-
-#~ msgid "Lagos / Ikeja"
-#~ msgstr "Lagos / Ikeja"
-
-#~ msgid "Lake Hood Sea Plane Base"
-#~ msgstr "Lake Hood Sea Plane Base"
-
-#~ msgid "Lakeview Automatic Weather Observing/Reporting System"
-#~ msgstr "Lakeview Automatic Weather Observing/Reporting System"
-
-#~ msgid "Lamap Malekula"
-#~ msgstr "Lamap Malekula"
-
-#~ msgid "Lambarene"
-#~ msgstr "Lambarene"
-
-#~ msgid "Lambert"
-#~ msgstr "Lambert"
-
-#~ msgid "Lamezia Terme"
-#~ msgstr "Lamezia Terme"
-
-#~ msgid "Lamu"
-#~ msgstr "Lamu"
-
-#~ msgid "Lanai"
-#~ msgstr "Lanai"
-
-#~ msgid "Landsberg am Lech"
-#~ msgstr "Landsberg am Lech"
-
-#~ msgid "Landvetter"
-#~ msgstr "Landvetter"
-
-#~ msgid "Langkawi"
-#~ msgstr "Langkawi"
-
-#~ msgid "Langley AFB"
-#~ msgstr "Langley AFB"
-
-#~ msgid "Lann-Bihoué"
-#~ msgstr "Lann-Bihoué"
-
-#~ msgid "Lanseria"
-#~ msgstr "Lanseria"
-
-#~ msgid "Lanzarote"
-#~ msgstr "Lanzarote"
-
-#~ msgid "Las Américas"
-#~ msgstr "Las Américas"
-
-#~ msgid "Las Palmas de Gran Canaria/Gando"
-#~ msgstr "Las Palmas de Gran Canaria/Gando"
-
-#~ msgid "Las Tunas"
-#~ msgstr "Las Tunas"
-
-#~ msgid "Lastoursville"
-#~ msgstr "Lastoursville"
-
-#~ msgid "Lauderdale"
-#~ msgstr "Lauderdale"
-
-#~ msgid "Laughlin/Bullhead International Airport"
-#~ msgstr "Laughlin/Bullhead International Airport"
-
-#~ msgid "Laurel"
-#~ msgstr "Laurel"
-
-#~ msgid "Le Havre"
-#~ msgstr "Le Havre"
-
-#~ msgid "Le Palyvestre"
-#~ msgstr "Le Palyvestre"
-
-#~ msgid "Le Raizet, Guadeloupe"
-#~ msgstr "Le Raizet, Guadeloupe"
-
-#~ msgid "Lee's Summit"
-#~ msgstr "Lee's Summit"
-
-#~ msgid "Leeds/Bradford"
-#~ msgstr "Leeds/Bradford"
-
-#~ msgid "Lemmon"
-#~ msgstr "Lemmon"
-
-#~ msgid "Les Eplatures"
-#~ msgstr "Les Eplatures"
-
-#~ msgid "Lesvos"
-#~ msgstr "Lesvos"
-
-#~ msgid "Leticia/Vásquez Cobo"
-#~ msgstr "Leticia/Vásquez Cobo"
-
-#~ msgid "León/Virgen del Camino"
-#~ msgstr "León/Virgen del Camino"
-
-#~ msgid "Lima-Callao/Jorge Chávez"
-#~ msgstr "Lima-Callao/Jorge Chávez"
-
-#~ msgid "Limnos"
-#~ msgstr "Limnos"
-
-#~ msgid "Lincolnton"
-#~ msgstr "Lincolnton"
-
-#~ msgid "Lira"
-#~ msgstr "Lira"
-
-#~ msgid "Litchfield Municipal Airport (alternate)"
-#~ msgstr "Litchfield Municipal Airport (alternate)"
-
-#~ msgid "Little Rock, Adams Field"
-#~ msgstr "Little Rock, Adams Field"
-
-#~ msgid "Liverpool Bay"
-#~ msgstr "Liverpool Bay"
-
-#~ msgid "Livingston County Airport"
-#~ msgstr "Livingston County Airport"
-
-#~ msgid "Location 2"
-#~ msgstr "Location 2"
-
-#~ msgid "Loei"
-#~ msgstr "Loei"
-
-#~ msgid "Logan Airport"
-#~ msgstr "Logan Airport"
-
-#~ msgid "Londonderry"
-#~ msgstr "Londonderry"
-
-#~ msgid "Longstaff Bluff"
-#~ msgstr "Longstaff Bluff"
-
-#~ msgid "Lorient"
-#~ msgstr "Lorient"
-
-#~ msgid "Loshitsa / Minsk International 1"
-#~ msgstr "Лошыца / Менск-1"
-
-#~ msgid "Lott International Airport"
-#~ msgstr "Lott International Airport"
-
-#~ msgid "Louisville-Standiford Field"
-#~ msgstr "Louisville-Standiford Field"
-
-#~ msgid "Love Field"
-#~ msgstr "Love Field"
-
-#~ msgid "Loveland"
-#~ msgstr "Loveland"
-
-#~ msgid "Luanda"
-#~ msgstr "Luanda"
-
-#~ msgid "Lubumbashi-Luano"
-#~ msgstr "Lubumbashi-Luano"
-
-#~ msgid "Lugansk"
-#~ msgstr "Луганск"
-
-#~ msgid "Lusaka International Airport"
-#~ msgstr "Lusaka International Airport"
-
-#~ msgid "Lutselk'e"
-#~ msgstr "Lutselk'e"
-
-#~ msgid "Lübeck"
-#~ msgstr "Lübeck"
-
-#~ msgid "Macapá"
-#~ msgstr "Macapá"
-
-#~ msgid "Macdill"
-#~ msgstr "Macdill"
-
-#~ msgid "Macdill Air Force Base"
-#~ msgstr "Macdill Air Force Base"
-
-#~ msgid "Mackall Army Air Field"
-#~ msgstr "Mackall Army Air Field"
-
-#~ msgid "Mackenzie"
-#~ msgstr "Mackenzie"
-
-#~ msgid "Madison County Executive Airport"
-#~ msgstr "Madison County Executive Airport"
-
-#~ msgid "Madras/Minambakkam"
-#~ msgstr "Madras/Minambakkam"
-
-#~ msgid "Mae Sot"
-#~ msgstr "Mae Sot"
-
-#~ msgid "Magdeburg"
-#~ msgstr "Магдэбург"
-
-#~ msgid "Maiduguri"
-#~ msgstr "Maiduguri"
-
-#~ msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands Int. Airp."
-#~ msgstr "Majuro Atoll, Marshall Islands Int. Airp."
-
-#~ msgid "Majuro Atoll, NWS Office"
-#~ msgstr "Majuro Atoll, NWS Office"
-
-#~ msgid "Makedonia"
-#~ msgstr "Македонія"
-
-#~ msgid "Makhachkala"
-#~ msgstr "Махачкала"
-
-#~ msgid "Makindu"
-#~ msgstr "Makindu"
-
-#~ msgid "Makkah"
-#~ msgstr "Makkah"
-
-#~ msgid "Makokou"
-#~ msgstr "Makokou"
-
-#~ msgid "Malabo/Fernando Poo"
-#~ msgstr "Malabo/Fernando Poo"
-
-#~ msgid "Malargue"
-#~ msgstr "Malargue"
-
-#~ msgid "Malatya/Erhac"
-#~ msgstr "Malatya/Erhac"
-
-#~ msgid "Malindi"
-#~ msgstr "Malindi"
-
-#~ msgid "Malmi"
-#~ msgstr "Malmi"
-
-#~ msgid "Malmstrom"
-#~ msgstr "Malmstrom"
-
-#~ msgid "Mammoth/June Lakes"
-#~ msgstr "Mammoth/June Lakes"
-
-#~ msgid "Managua A. C. Sandino"
-#~ msgstr "Managua A. C. Sandino"
-
-#~ msgid "Mandelieu-la-Napoule"
-#~ msgstr "Mandelieu-la-Napoule"
-
-#~ msgid "Mandera"
-#~ msgstr "Mandera"
-
-#~ msgid "Mannheim"
-#~ msgstr "Mannheim"
-
-#~ msgid "Manteo / Dare County Regional"
-#~ msgstr "Manteo / Dare County Regional"
-
-#~ msgid "Manus Island/Momote"
-#~ msgstr "Manus Island/Momote"
-
-#~ msgid "Manzanillo, Oriente"
-#~ msgstr "Manzanillo, Oriente"
-
-#~ msgid "Maputo / Mavalane"
-#~ msgstr "Maputo / Mavalane"
-
-#~ msgid "Maracaibo-La Chinita"
-#~ msgstr "Maracaibo-La Chinita"
-
-#~ msgid "Maracay-B. A. Sucre"
-#~ msgstr "Maracay-B. A. Sucre"
-
-#~ msgid "March Air Force Base"
-#~ msgstr "March Air Force Base"
-
-#~ msgid "Marcos A. Gelabert"
-#~ msgstr "Marcos A. Gelabert"
-
-#~ msgid "Margarita/Del Caribe"
-#~ msgstr "Margarita/Del Caribe"
-
-#~ msgid "Maribo/Lolland Falster"
-#~ msgstr "Maribo/Lolland Falster"
-
-#~ msgid "Marine Corps Air Station"
-#~ msgstr "Marine Corps Air Station"
-
-#~ msgid "Marion-Wytheville"
-#~ msgstr "Marion-Wytheville"
-
-#~ msgid "Marsabit"
-#~ msgstr "Marsabit"
-
-#~ msgid "Martha's Vineyard"
-#~ msgstr "Martha's Vineyard"
-
-#~ msgid "Martin"
-#~ msgstr "Martin"
-
-#~ msgid "Marysville-Beale AFB"
-#~ msgstr "Marysville-Beale AFB"
-
-#~ msgid "Mascara-Ghriss"
-#~ msgstr "Mascara-Ghriss"
-
-#~ msgid "Masindi"
-#~ msgstr "Masindi"
-
-#~ msgid "Mason County Airport"
-#~ msgstr "Mason County Airport"
-
-#~ msgid "Masvingo"
-#~ msgstr "Masvingo"
-
-#~ msgid "Maupertus-sur-Mer"
-#~ msgstr "Maupertus-sur-Mer"
-
-#~ msgid "Maxwell AFB"
-#~ msgstr "Maxwell AFB"
-
-#~ msgid "Mayaguez"
-#~ msgstr "Mayaguez"
-
-#~ msgid "McCarran"
-#~ msgstr "McCarran"
-
-#~ msgid "McCollum Field Airport"
-#~ msgstr "McCollum Field Airport"
-
-#~ msgid "McConnell AFB"
-#~ msgstr "McConnell AFB"
-
-#~ msgid "McEntire"
-#~ msgstr "McEntire"
-
-#~ msgid "Mecheria"
-#~ msgstr "Mecheria"
-
-#~ msgid "Medan / Polonia"
-#~ msgstr "Medan / Polonia"
-
-#~ msgid "Medellín/Olaya Herrera"
-#~ msgstr "Medellín/Olaya Herrera"
-
-#~ msgid "Mekambo"
-#~ msgstr "Mekambo"
-
-#~ msgid "Melville Hall Airport"
-#~ msgstr "Melville Hall Airport"
-
-#~ msgid "Mendig"
-#~ msgstr "Mendig"
-
-#~ msgid "Menorca"
-#~ msgstr "Menorca"
-
-#~ msgid "Meppen"
-#~ msgstr "Meppen"
-
-#~ msgid "Mercedes"
-#~ msgstr "Mercedes"
-
-#~ msgid "Merida"
-#~ msgstr "Merida"
-
-#~ msgid "Merle K (Mudhole) Smith Airport"
-#~ msgstr "Merle K (Mudhole) Smith Airport"
-
-#~ msgid "Merril Field"
-#~ msgstr "Merril Field"
-
-#~ msgid "Merrill Field"
-#~ msgstr "Merrill Field"
-
-#~ msgid "Merrill Pass West"
-#~ msgstr "Merrill Pass West"
-
-#~ msgid "Meru"
-#~ msgstr "Meru"
-
-#~ msgid "Metabaru Ab"
-#~ msgstr "Metabaru Ab"
-
-#~ msgid "Metz-Nancy-Lorraine"
-#~ msgstr "Metz-Nancy-Lorraine"
-
-#~ msgid "Meyenheim"
-#~ msgstr "Meyenheim"
-
-#~ msgid "Mfuwe"
-#~ msgstr "Mfuwe"
-
-#~ msgid "Middleton Island"
-#~ msgstr "Middleton Island"
-
-#~ msgid "Middletown"
-#~ msgstr "Middletown"
-
-#~ msgid "Midlothian/Waxahachie"
-#~ msgstr "Midlothian/Waxahachie"
-
-#~ msgid "Midway Airport"
-#~ msgstr "Midway Airport"
-
-#~ msgid "Midwest City"
-#~ msgstr "Midwest City"
-
-#~ msgid "Miho Ab"
-#~ msgstr "Miho Ab"
-
-#~ msgid "Milano/Linate"
-#~ msgstr "Мілан/Linate"
-
-#~ msgid "Milano/Malpensa"
-#~ msgstr "Мілан/Malpensa"
-
-#~ msgid "Millard Airport"
-#~ msgstr "Millard Airport"
-
-#~ msgid "Mineola/Quitman"
-#~ msgstr "Mineola/Quitman"
-
-#~ msgid "Mineral Point"
-#~ msgstr "Mineral Point"
-
-#~ msgid "Minneapolis-St.Paul International Airport"
-#~ msgstr "Minneapolis-St.Paul International Airport"
-
-#~ msgid "Minocqua"
-#~ msgstr "Minocqua"
-
-#~ msgid "Minot AFB"
-#~ msgstr "Minot AFB"
-
-#~ msgid "Mirabel"
-#~ msgstr "Mirabel"
-
-#~ msgid "Miramar MCAS/Mitscher Field Airport"
-#~ msgstr "Miramar MCAS/Mitscher Field Airport"
-
-#~ msgid "Mitzic"
-#~ msgstr "Mitzic"
-
-#~ msgid "Miyakojima"
-#~ msgstr "Miyakojima"
-
-#~ msgid "Mmabatho Airport"
-#~ msgstr "Mmabatho Airport"
-
-#~ msgid "Mo i Rana/Rossvoll"
-#~ msgstr "Mo i Rana/Rossvoll"
-
-#~ msgid "Moa"
-#~ msgstr "Moa"
-
-#~ msgid "Moanda"
-#~ msgstr "Moanda"
-
-#~ msgid "Mobile Downtown Airport"
-#~ msgstr "Mobile Downtown Airport"
-
-#~ msgid "Mobile Regional Airport"
-#~ msgstr "Mobile Regional Airport"
-
-#~ msgid "Mobridge Municipal Airport"
-#~ msgstr "Mobridge Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Mogadiscio"
-#~ msgstr "Mogadiscio"
-
-#~ msgid "Mojave"
-#~ msgstr "Mojave"
-
-#~ msgid "Molde/Årø"
-#~ msgstr "Molde/Årø"
-
-#~ msgid "Moline-Quad Cities"
-#~ msgstr "Moline-Quad Cities"
-
-#~ msgid "Molokai"
-#~ msgstr "Molokai"
-
-#~ msgid "Monbaca Benguela"
-#~ msgstr "Monbaca Benguela"
-
-#~ msgid "Montauk Airport"
-#~ msgstr "Montauk Airport"
-
-#~ msgid "Monte Argentario"
-#~ msgstr "Monte Argentario"
-
-#~ msgid "Monte Cimone"
-#~ msgstr "Monte Cimone"
-
-#~ msgid "Monte Malanotte"
-#~ msgstr "Monte Malanotte"
-
-#~ msgid "Monte S. Angelo"
-#~ msgstr "Monte S. Angelo"
-
-#~ msgid "Monte Scuro"
-#~ msgstr "Monte Scuro"
-
-#~ msgid "Monte Terminillo"
-#~ msgstr "Monte Terminillo"
-
-#~ msgid "Montego Bay/Sangster"
-#~ msgstr "Montego Bay/Sangster"
-
-#~ msgid "Monteria/Los Garzones"
-#~ msgstr "Monteria/Los Garzones"
-
-#~ msgid "Montevideo/Carrasco"
-#~ msgstr "Montevideo/Carrasco"
-
-#~ msgid "Montgomery Field"
-#~ msgstr "Montgomery Field"
-
-#~ msgid "Montoir-de-Bretagne"
-#~ msgstr "Montoir-de-Bretagne"
-
-#~ msgid "Moody Air Force Base"
-#~ msgstr "Moody Air Force Base"
-
-#~ msgid "Moose Jaw"
-#~ msgstr "Moose Jaw"
-
-#~ msgid "Mora Municipal Airport"
-#~ msgstr "Mora Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Morganton"
-#~ msgstr "Morganton"
-
-#~ msgid "Morón de la Frontera"
-#~ msgstr "Morón de la Frontera"
-
-#~ msgid "Mount Clemens"
-#~ msgstr "Mount Clemens"
-
-#~ msgid "Moyale"
-#~ msgstr "Moyale"
-
-#~ msgid "Mt Washington"
-#~ msgstr "Mt Washington"
-
-#~ msgid "Mudanjiang"
-#~ msgstr "Mudanjiang"
-
-#~ msgid "Mugla/Dalaman"
-#~ msgstr "Mugla/Dalaman"
-
-#~ msgid "Muir"
-#~ msgstr "Muir"
-
-#~ msgid "Mullan Pass"
-#~ msgstr "Mullan Pass"
-
-#~ msgid "Municipal Airport"
-#~ msgstr "Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Municipal Automatic Weather Observing/Reporting System"
-#~ msgstr "Municipal Automatic Weather Observing/Reporting System"
-
-#~ msgid "Murcia"
-#~ msgstr "Murcia"
-
-#~ msgid "Murted"
-#~ msgstr "Murted"
-
-#~ msgid "Méditerranée"
-#~ msgstr "Méditerranée"
-
-#~ msgid "Mühlhausen"
-#~ msgstr "Mühlhausen"
-
-#~ msgid "Münster/Osnabrück"
-#~ msgstr "Мюнстэр"
-
-#~ msgid "NASA Shuttle"
-#~ msgstr "NASA Shuttle"
-
-#~ msgid "Nagpur Sonegaon"
-#~ msgstr "Nagpur Sonegaon"
-
-#~ msgid "Namao"
-#~ msgstr "Namao"
-
-#~ msgid "Nandi"
-#~ msgstr "Nandi"
-
-#~ msgid "Nanisivik"
-#~ msgstr "Nanisivik"
-
-#~ msgid "Nankishirahama"
-#~ msgstr "Nankishirahama"
-
-#~ msgid "Napoli/Capodichino"
-#~ msgstr "Napoli/Capodichino"
-
-#~ msgid "Narok"
-#~ msgstr "Narok"
-
-#~ msgid "National Aviation Center"
-#~ msgstr "National Aviation Center"
-
-#~ msgid "Nausori"
-#~ msgstr "Nausori"
-
-#~ msgid "Naval Air Facility"
-#~ msgstr "Naval Air Facility"
-
-#~ msgid "Naval Auxiliary Landing Field"
-#~ msgstr "Naval Auxiliary Landing Field"
-
-#~ msgid "Nefta"
-#~ msgstr "Nefta"
-
-#~ msgid "Neiva/Benito Salas"
-#~ msgstr "Neiva/Benito Salas"
-
-#~ msgid "Nellis Air Force Base"
-#~ msgstr "Nellis Air Force Base"
-
-#~ msgid "Nelspruit"
-#~ msgstr "Nelspruit"
-
-#~ msgid "Nemiscau"
-#~ msgstr "Nemiscau"
-
-#~ msgid "New Orleans NAS"
-#~ msgstr "New Orleans NAS"
-
-#~ msgid "New River"
-#~ msgstr "New River"
-
-#~ msgid "New River, Marine Corps Air Station"
-#~ msgstr "New River, Marine Corps Air Station"
-
-#~ msgid "New Tokyo International Airport"
-#~ msgstr "Новы Такійскі міжнародны аэрапорт"
-
-#~ msgid "Ningbo"
-#~ msgstr "Ningbo"
-
-#~ msgid "Nobitz"
-#~ msgstr "Nobitz"
-
-#~ msgid "Nogales International Airport"
-#~ msgstr "Nogales International Airport"
-
-#~ msgid "North Conway"
-#~ msgstr "North Conway"
-
-#~ msgid "North Island"
-#~ msgstr "North Island"
-
-#~ msgid "North Kingston"
-#~ msgstr "North Kingston"
-
-#~ msgid "North Las Vegas Airport"
-#~ msgstr "North Las Vegas Airport"
-
-#~ msgid "Northeast Philadelphia"
-#~ msgstr "Northeast Philadelphia"
-
-#~ msgid "Northwest Arkansas Regional Airport"
-#~ msgstr "Northwest Arkansas Regional Airport"
-
-#~ msgid "Novara/Cameri"
-#~ msgstr "Novara/Cameri"
-
-#~ msgid "Nueva Gerona, Isla De Pinos"
-#~ msgstr "Nueva Gerona, Isla De Pinos"
-
-#~ msgid "Nueva Ocotepeque"
-#~ msgstr "Nueva Ocotepeque"
-
-#~ msgid "Nukus / Karakalpakstan"
-#~ msgstr "Nukus / Karakalpakstan"
-
-#~ msgid "Nyutabaru Ab"
-#~ msgstr "Nyutabaru Ab"
-
-#~ msgid "Nörvenich"
-#~ msgstr "Nörvenich"
-
-#~ msgid "O'Hare Airport"
-#~ msgstr "O'Hare Airport"
-
-#~ msgid "OSU"
-#~ msgstr "OSU"
-
-#~ msgid "Oahu"
-#~ msgstr "Oahu"
-
-#~ msgid "Ocean City Municipal Airport"
-#~ msgstr "Ocean City Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Ochey"
-#~ msgstr "Ochey"
-
-#~ msgid "Octeville-sur-mer"
-#~ msgstr "Octeville-sur-mer"
-
-#~ msgid "Offutt Air Force Base"
-#~ msgstr "Offutt Air Force Base"
-
-#~ msgid "Ogden-Hill AFB"
-#~ msgstr "Ogden-Hill AFB"
-
-#~ msgid "Ogdensburg"
-#~ msgstr "Ogdensburg"
-
-#~ msgid "Okinoerabu"
-#~ msgstr "Okinoerabu"
-
-#~ msgid "Olathe/Ind."
-#~ msgstr "Olathe/Ind."
-
-#~ msgid "Olbia/Costa Smeralda"
-#~ msgstr "Olbia/Costa Smeralda"
-
-#~ msgid "Olney-Noble"
-#~ msgstr "Olney-Noble"
-
-#~ msgid "Ominato Ab"
-#~ msgstr "Ominato Ab"
-
-#~ msgid "Ondangwa"
-#~ msgstr "Ondangwa"
-
-#~ msgid "Opa Locka"
-#~ msgstr "Opa Locka"
-
-#~ msgid "Opelika Airport"
-#~ msgstr "Opelika Airport"
-
-#~ msgid "Oporto"
-#~ msgstr "Oporto"
-
-#~ msgid "Ord-Sharp"
-#~ msgstr "Ord-Sharp"
-
-#~ msgid "Osan Ab"
-#~ msgstr "Osan Ab"
-
-#~ msgid "Oshima"
-#~ msgstr "Oshima"
-
-#~ msgid "Ossun"
-#~ msgstr "Ossun"
-
-#~ msgid "Otopeni"
-#~ msgstr "Otopeni"
-
-#~ msgid "Owens Downtown Airport"
-#~ msgstr "Owens Downtown Airport"
-
-#~ msgid "Paderborn/Lippstadt"
-#~ msgstr "Paderborn/Lippstadt"
-
-#~ msgid "Padova"
-#~ msgstr "Padova"
-
-#~ msgid "Paekado"
-#~ msgstr "Paekado"
-
-#~ msgid "Paganella"
-#~ msgstr "Paganella"
-
-#~ msgid "Page Field"
-#~ msgstr "Page Field"
-
-#~ msgid "Palma de Mallorca/Son Sant Joan"
-#~ msgstr "Palma de Mallorca/Son Sant Joan"
-
-#~ msgid "Pamplona/Noain"
-#~ msgstr "Pamplona/Noain"
-
-#~ msgid "Panevėžys"
-#~ msgstr "Панявеж"
-
-#~ msgid "Pangnirtung Airport"
-#~ msgstr "Pangnirtung Airport"
-
-#~ msgid "Paraguana/Josefa"
-#~ msgstr "Paraguana/Josefa"
-
-#~ msgid "Paramillo Private"
-#~ msgstr "Paramillo Private"
-
-#~ msgid "Parauapebas"
-#~ msgstr "Parauapebas"
-
-#~ msgid "Paso De Los Libres"
-#~ msgstr "Paso De Los Libres"
-
-#~ msgid "Passo Dei Giovi"
-#~ msgstr "Passo Dei Giovi"
-
-#~ msgid "Passo Resia"
-#~ msgstr "Passo Resia"
-
-#~ msgid "Passo Rolle"
-#~ msgstr "Passo Rolle"
-
-#~ msgid "Passo della Cisa"
-#~ msgstr "Passo della Cisa"
-
-#~ msgid "Pasto/Antonio Narin"
-#~ msgstr "Pasto/Antonio Narin"
-
-#~ msgid "Patrick AFB"
-#~ msgstr "Patrick AFB"
-
-#~ msgid "Pattani"
-#~ msgstr "Pattani"
-
-#~ msgid "Paulatuk Airport"
-#~ msgstr "Paulatuk Airport"
-
-#~ msgid "Paysandu"
-#~ msgstr "Paysandu"
-
-#~ msgid "Peachtree City"
-#~ msgstr "Peachtree City"
-
-#~ msgid "Pearland"
-#~ msgstr "Pearland"
-
-#~ msgid "Pearson Int'l"
-#~ msgstr "Pearson Int'l"
-
-#~ msgid "Pease Airport"
-#~ msgstr "Pease Airport"
-
-#~ msgid "Pecs/Pogany"
-#~ msgstr "Pecs/Pogany"
-
-#~ msgid "Pekoa Airport Santo"
-#~ msgstr "Pekoa Airport Santo"
-
-#~ msgid "Pelly Bay"
-#~ msgstr "Pelly Bay"
-
-#~ msgid "Pelly Bay Airport"
-#~ msgstr "Pelly Bay Airport"
-
-#~ msgid "Penang/Bayan Lepas"
-#~ msgstr "Penang/Bayan Lepas"
-
-#~ msgid "People's Republic of China"
-#~ msgstr "People's Republic of China"
-
-#~ msgid "Pereira/Matecana"
-#~ msgstr "Pereira/Matecana"
-
-#~ msgid "Perry-Foley"
-#~ msgstr "Perry-Foley"
-
-#~ msgid "Peshawar"
-#~ msgstr "Peshawar"
-
-#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-#~ msgstr "Петрапаўлаўск-Камчацкі"
-
-#~ msgid "Petrozavodsk-Kamchatskij"
-#~ msgstr "Петразаводзк-Камчацткі"
-
-#~ msgid "Philipsburg"
-#~ msgstr "Philipsburg"
-
-#~ msgid "Phnom-Penh / Pochentong"
-#~ msgstr "Phnom-Penh / Pochentong"
-
-#~ msgid "Phoenix-Deer Valley"
-#~ msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-
-#~ msgid "Phoenix-Luke AFB"
-#~ msgstr "Phoenix-Luke AFB"
-
-#~ msgid "Pian Rosa"
-#~ msgstr "Pian Rosa"
-
-#~ msgid "Pickle Lake"
-#~ msgstr "Pickle Lake"
-
-#~ msgid "Pine Belt"
-#~ msgstr "Pine Belt"
-
-#~ msgid "Pineville"
-#~ msgstr "Pineville"
-
-#~ msgid "Pisa/S. Giusto"
-#~ msgstr "Pisa/S. Giusto"
-
-#~ msgid "Pitt-Greenville"
-#~ msgstr "Pitt-Greenville"
-
-#~ msgid "Plaisance Mauritius"
-#~ msgstr "Plaisance Mauritius"
-
-#~ msgid "Plattsburgh, Clinton County Airport"
-#~ msgstr "Plattsburgh, Clinton County Airport"
-
-#~ msgid "Pohang Ab"
-#~ msgstr "Pohang Ab"
-
-#~ msgid "Pohnpei Island, Pohnpei Int. Airp."
-#~ msgstr "Pohnpei Island, Pohnpei Int. Airp."
-
-#~ msgid "Pohnpei, NWS Office"
-#~ msgstr "Pohnpei, NWS Office"
-
-#~ msgid "Point Mugu"
-#~ msgstr "Point Mugu"
-
-#~ msgid "Polyarny"
-#~ msgstr "Палярны"
-
-#~ msgid "Pope Air Force Base"
-#~ msgstr "Pope Air Force Base"
-
-#~ msgid "Poprad-Tatry"
-#~ msgstr "Poprad-Tatry"
-
-#~ msgid "Port Clarence"
-#~ msgstr "Port Clarence"
-
-#~ msgid "Port Hedland"
-#~ msgstr "Port Hedland"
-
-#~ msgid "Portage Glacier"
-#~ msgstr "Portage Glacier"
-
-#~ msgid "Portage Southport"
-#~ msgstr "Portage Southport"
-
-#~ msgid "Porto Alegre Airport"
-#~ msgstr "Porto Alegre Airport"
-
-#~ msgid "Pownal"
-#~ msgstr "Pownal"
-
-#~ msgid "Prachuap Khirikhan"
-#~ msgstr "Prachuap Khirikhan"
-
-#~ msgid "Presque Isle / Rogers"
-#~ msgstr "Presque Isle / Rogers"
-
-#~ msgid "Preveza"
-#~ msgstr "Preveza"
-
-#~ msgid "Price-Carbon"
-#~ msgstr "Price-Carbon"
-
-#~ msgid "Princeton Airport"
-#~ msgstr "Princeton Airport"
-
-#~ msgid "Prospect Creek"
-#~ msgstr "Prospect Creek"
-
-#~ msgid "Providencia Isla/El Embrujo"
-#~ msgstr "Providencia Isla/El Embrujo"
-
-#~ msgid "Providenciales"
-#~ msgstr "Providenciales"
-
-#~ msgid "Pskov"
-#~ msgstr "Пскоў"
-
-#~ msgid "Pto. Cabello"
-#~ msgstr "Pto. Cabello"
-
-#~ msgid "Pudahuel"
-#~ msgstr "Pudahuel"
-
-#~ msgid "Pudong International Airport"
-#~ msgstr "Pudong International Airport"
-
-#~ msgid "Puerto Carreno/A. Guauquea"
-#~ msgstr "Puerto Carreno/A. Guauquea"
-
-#~ msgid "Puerto Madryn, CHT"
-#~ msgstr "Puerto Madryn, CHT"
-
-#~ msgid "Pullman"
-#~ msgstr "Pullman"
-
-#~ msgid "Pumpkin Vine"
-#~ msgstr "Pumpkin Vine"
-
-#~ msgid "Punitz-Güssing"
-#~ msgstr "Punitz-Güssing"
-
-#~ msgid "Punta Cana"
-#~ msgstr "Punta Cana"
-
-#~ msgid "Punta Raisi"
-#~ msgstr "Punta Raisi"
-
-#~ msgid "Puntilla Lake"
-#~ msgstr "Puntilla Lake"
-
-#~ msgid "Pusan/Kimhae"
-#~ msgstr "Pusan/Kimhae"
-
-#~ msgid "Pyrénées"
-#~ msgstr "Pyrénées"
-
-#~ msgid "Quaqtaq"
-#~ msgstr "Quaqtaq"
-
-#~ msgid "Quebec City"
-#~ msgstr "Квэбэк Сіці"
-
-#~ msgid "Queen Alia Airport"
-#~ msgstr "Queen Alia Airport"
-
-#~ msgid "Queen Beatrix Airport"
-#~ msgstr "Queen Beatrix Airport"
-
-#~ msgid "Quesnel Airport"
-#~ msgstr "Quesnel Airport"
-
-#~ msgid "Quibdo/El Carano"
-#~ msgstr "Quibdo/El Carano"
-
-#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre"
-#~ msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
-
-#~ msgid "Rabat-Sale"
-#~ msgstr "Rabat-Sale"
-
-#~ msgid "Raduzhny"
-#~ msgstr "Радужны"
-
-#~ msgid "Ramsar"
-#~ msgstr "Ramsar"
-
-#~ msgid "Rand"
-#~ msgstr "Rand"
-
-#~ msgid "Randolph Air Force Base"
-#~ msgstr "Randolph Air Force Base"
-
-#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
-#~ msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
-
-#~ msgid "Rarotonga"
-#~ msgstr "Rarotonga"
-
-#~ msgid "Red Dog"
-#~ msgstr "Red Dog"
-
-#~ msgid "Redbird"
-#~ msgstr "Redbird"
-
-#~ msgid "Redig"
-#~ msgstr "Redig"
-
-#~ msgid "Regional"
-#~ msgstr "Regional"
-
-#~ msgid "Reid/Hillv"
-#~ msgstr "Reid/Hillv"
-
-#~ msgid "Rendsburg"
-#~ msgstr "Rendsburg"
-
-#~ msgid "Resia Pass"
-#~ msgstr "Resia Pass"
-
-#~ msgid "Resolution Island"
-#~ msgstr "Resolution Island"
-
-#~ msgid "Rhodes"
-#~ msgstr "Rhodes"
-
-#~ msgid "Ribeirão Preto"
-#~ msgstr "Ribeirão Preto"
-
-#~ msgid "Richard E. Fleming Airport"
-#~ msgstr "Richard E. Fleming Airport"
-
-#~ msgid "Richlands"
-#~ msgstr "Richlands"
-
-#~ msgid "Rickenbacker"
-#~ msgstr "Rickenbacker"
-
-#~ msgid "Riohacha/Almirante Padilla"
-#~ msgstr "Riohacha/Almirante Padilla"
-
-#~ msgid "Rionegro/J. M. Cordova"
-#~ msgstr "Rionegro/J. M. Cordova"
-
-#~ msgid "Rivera"
-#~ msgstr "Rivera"
-
-#~ msgid "Riverside Municipal Airport"
-#~ msgstr "Riverside Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Rivesaltes"
-#~ msgstr "Rivesaltes"
-
-#~ msgid "Rivolto"
-#~ msgstr "Rivolto"
-
-#~ msgid "Rockingham"
-#~ msgstr "Rockingham"
-
-#~ msgid "Rodrigues"
-#~ msgstr "Rodrigues"
-
-#~ msgid "Roma/Ciampino"
-#~ msgstr "Roma/Ciampino"
-
-#~ msgid "Roma/Fiumicino"
-#~ msgstr "Roma/Fiumicino"
-
-#~ msgid "Roma/Urbe"
-#~ msgstr "Roma/Urbe"
-
-#~ msgid "Rome-Russell"
-#~ msgstr "Rome-Russell"
-
-#~ msgid "Romeoville, Lewis University Airport"
-#~ msgstr "Romeoville, Lewis University Airport"
-
-#~ msgid "Roosevelt Roads"
-#~ msgstr "Roosevelt Roads"
-
-#~ msgid "Rostov-Na-Donu"
-#~ msgstr "Растоў-на-Дану"
-
-#~ msgid "Rota Island"
-#~ msgstr "Rota Island"
-
-#~ msgid "Rouyn-Noranda Airport"
-#~ msgstr "Rouyn-Noranda Airport"
-
-#~ msgid "Rowley Island"
-#~ msgstr "Rowley Island"
-
-#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
-#~ msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
-
-#~ msgid "Rustenburg"
-#~ msgstr "Rustenburg"
-
-#~ msgid "Río Cuarto"
-#~ msgstr "Río Cuarto"
-
-#~ msgid "S. Maria Di Leuca"
-#~ msgstr "S. Maria Di Leuca"
-
-#~ msgid "Saab"
-#~ msgstr "Saab"
-
-#~ msgid "Sabiha Gokcen"
-#~ msgstr "Sabiha Gokcen"
-
-#~ msgid "Sabine Pass"
-#~ msgstr "Sabine Pass"
-
-#~ msgid "Sachs Harbour Airport"
-#~ msgstr "Sachs Harbour Airport"
-
-#~ msgid "Sacramento Mather Airport"
-#~ msgstr "Sacramento Mather Airport"
-
-#~ msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
-#~ msgstr "Saginaw County H.W. Browne Airport"
-
-#~ msgid "Saglek Bay"
-#~ msgstr "Saglek Bay"
-
-#~ msgid "Saint Etienne de Saint Geoirs"
-#~ msgstr "Saint Etienne de Saint Geoirs"
-
-#~ msgid "Saint Eustatius"
-#~ msgstr "Saint Eustatius"
-
-#~ msgid "Saint Exupéry"
-#~ msgstr "Saint Exupéry"
-
-#~ msgid "Saint-Dizier"
-#~ msgstr "Saint-Dizier"
-
-#~ msgid "Saint-Gatien-des-Bois"
-#~ msgstr "Saint-Gatien-des-Bois"
-
-#~ msgid "Saint-Symphorien"
-#~ msgstr "Saint-Symphorien"
-
-#~ msgid "Saint-Étienne"
-#~ msgstr "Saint-Étienne"
-
-#~ msgid "Sainte-Marie Aerodrome"
-#~ msgstr "Sainte-Marie Aerodrome"
-
-#~ msgid "Saipan Island"
-#~ msgstr "Saipan Island"
-
-#~ msgid "Sal"
-#~ msgstr "Sal"
-
-#~ msgid "Salamanca/Matacán"
-#~ msgstr "Salamanca/Matacán"
-
-#~ msgid "Salida Mountain"
-#~ msgstr "Salida Mountain"
-
-#~ msgid "Salida-Harriet"
-#~ msgstr "Salida-Harriet"
-
-#~ msgid "Salliut"
-#~ msgstr "Salliut"
-
-#~ msgid "Salt Point"
-#~ msgstr "Salt Point"
-
-#~ msgid "Salto"
-#~ msgstr "Salto"
-
-#~ msgid "Same"
-#~ msgstr "Same"
-
-#~ msgid "Samsun/Carsamba"
-#~ msgstr "Samsun/Carsamba"
-
-#~ msgid "San Andrés Isla/Sesquicentenario"
-#~ msgstr "San Andrés Isla/Sesquicentenario"
-
-#~ msgid "San Clemente"
-#~ msgstr "San Clemente"
-
-#~ msgid "San Fernando De Apure"
-#~ msgstr "San Fernando De Apure"
-
-#~ msgid "San Ignacio De Moxos"
-#~ msgstr "San Ignacio De Moxos"
-
-#~ msgid "San Luis"
-#~ msgstr "San Luis"
-
-#~ msgid "San Marcos Municipal Airport"
-#~ msgstr "San Marcos Municipal Airport"
-
-#~ msgid "San Miguel/El Papalón"
-#~ msgstr "San Miguel/El Papalón"
-
-#~ msgid "San Nicholas Island"
-#~ msgstr "San Nicholas Island"
-
-#~ msgid "San Rafael"
-#~ msgstr "San Rafael"
-
-#~ msgid "San Salvador/Ilopango"
-#~ msgstr "San Salvador/Ilopango"
-
-#~ msgid "San Sebastián/Hondarribia"
-#~ msgstr "San Sebastián/Hondarribia"
-
-#~ msgid "Sana'A"
-#~ msgstr "Sana'A"
-
-#~ msgid "Sandane/Anda"
-#~ msgstr "Sandane/Anda"
-
-#~ msgid "Sandnessjøen/Stokka"
-#~ msgstr "Sandnessjøen/Stokka"
-
-#~ msgid "Sanford Airport"
-#~ msgstr "Sanford Airport"
-
-#~ msgid "Sanford-Lee County Regional Airport"
-#~ msgstr "Sanford-Lee County Regional Airport"
-
-#~ msgid "Sanikiluaq"
-#~ msgstr "Sanikiluaq"
-
-#~ msgid "Santa Barbara Zulia"
-#~ msgstr "Santa Barbara Zulia"
-
-#~ msgid "Santa Cruz/El Trompillo"
-#~ msgstr "Santa Cruz/El Trompillo"
-
-#~ msgid "Santa Marta/Simón Bolívar"
-#~ msgstr "Santa Marta/Simón Bolívar"
-
-#~ msgid "Santander/Parayas"
-#~ msgstr "Santander/Parayas"
-
-#~ msgid "Santiago Del Estero"
-#~ msgstr "Santiago Del Estero"
-
-#~ msgid "Santiago/Labacolla"
-#~ msgstr "Santiago/Labacolla"
-
-#~ msgid "Santos Dumont Airport"
-#~ msgstr "Santos Dumont Airport"
-
-#~ msgid "Sapporo Ab"
-#~ msgstr "Sapporo Ab"
-
-#~ msgid "Sarajevo/Butmir"
-#~ msgstr "Сараева/Бутмір"
-
-#~ msgid "Sarzana/Luni"
-#~ msgstr "Sarzana/Luni"
-
-#~ msgid "Sauce Viejo"
-#~ msgstr "Sauce Viejo"
-
-#~ msgid "Savannah-Hunter AAF"
-#~ msgstr "Savannah-Hunter AAF"
-
-#~ msgid "Sawyer Air Force Base"
-#~ msgstr "Sawyer Air Force Base"
-
-#~ msgid "Scatsta"
-#~ msgstr "Scatsta"
-
-#~ msgid "Schenectady"
-#~ msgstr "Schenectady"
-
-#~ msgid "Schkeuditz"
-#~ msgstr "Schkeuditz"
-
-#~ msgid "Schoolcraft County Airport"
-#~ msgstr "Schoolcraft County Airport"
-
-#~ msgid "Schönefeld"
-#~ msgstr "Schönefeld"
-
-#~ msgid "Scilly St Mary's"
-#~ msgstr "Scilly St Mary's"
-
-#~ msgid "Scotts Seaplane Base"
-#~ msgstr "Scotts Seaplane Base"
-
-#~ msgid "Seoul/Kimp'O"
-#~ msgstr "Seoul/Kimp'O"
-
-#~ msgid "Serbia and Montenegro"
-#~ msgstr "Сэрбія і Чарнагорыя"
-
-#~ msgid "Seretse Khama"
-#~ msgstr "Seretse Khama"
-
-#~ msgid "Seville/San Pablo"
-#~ msgstr "Seville/San Pablo"
-
-#~ msgid "Sexton Summit"
-#~ msgstr "Sexton Summit"
-
-#~ msgid "Seychelles International Airport"
-#~ msgstr "Seychelles International Airport"
-
-#~ msgid "Sfax El-Maou"
-#~ msgstr "Sfax El-Maou"
-
-#~ msgid "Shakawe"
-#~ msgstr "Shakawe"
-
-#~ msgid "Sharurah"
-#~ msgstr "Sharurah"
-
-#~ msgid "Shaw Air Force Base"
-#~ msgstr "Shaw Air Force Base"
-
-#~ msgid "Shearwater"
-#~ msgstr "Shearwater"
-
-#~ msgid "Sheep Mountain"
-#~ msgstr "Sheep Mountain"
-
-#~ msgid "Shelter Cove"
-#~ msgstr "Shelter Cove"
-
-#~ msgid "Shemya"
-#~ msgstr "Shemya"
-
-#~ msgid "Shenyang/Taokian"
-#~ msgstr "Shenyang/Taokian"
-
-#~ msgid "Shepherd Bay"
-#~ msgstr "Shepherd Bay"
-
-#~ msgid "Sheremet'Ye"
-#~ msgstr "Шэрамецьева"
-
-#~ msgid "Sherman/Denison"
-#~ msgstr "Sherman/Denison"
-
-#~ msgid "Shijiazhuang"
-#~ msgstr "Shijiazhuang"
-
-#~ msgid "Shimofusa Ab"
-#~ msgstr "Shimofusa Ab"
-
-#~ msgid "Shimoji-Shima Island"
-#~ msgstr "Shimoji-Shima Island"
-
-#~ msgid "Shizuhama Ab"
-#~ msgstr "Shizuhama Ab"
-
-#~ msgid "Shonai"
-#~ msgstr "Shonai"
-
-#~ msgid "Shpakovskoye"
-#~ msgstr "Шпакоўскае"
-
-#~ msgid "Shuangliu International Airport"
-#~ msgstr "Shuangliu International Airport"
-
-#~ msgid "Sibley Peak"
-#~ msgstr "Sibley Peak"
-
-#~ msgid "Siegerland"
-#~ msgstr "Siegerland"
-
-#~ msgid "Sigonella"
-#~ msgstr "Sigonella"
-
-#~ msgid "Siljan/Mora"
-#~ msgstr "Siljan/Mora"
-
-#~ msgid "Singapore/Changi Airport"
-#~ msgstr "Singapore/Changi Airport"
-
-#~ msgid "Singapore/Paya Lebar"
-#~ msgstr "Singapore/Paya Lebar"
-
-#~ msgid "Skagit Regional Airport"
-#~ msgstr "Skagit Regional Airport"
-
-#~ msgid "Skavsta"
-#~ msgstr "Skavsta"
-
-#~ msgid "Skien-Geiteryggen"
-#~ msgstr "Skien-Geiteryggen"
-
-#~ msgid "Skiros"
-#~ msgstr "Skiros"
-
-#~ msgid "Skopje/Petrovec"
-#~ msgstr "Скоп'е/Пятровец"
-
-#~ msgid "Skwentna"
-#~ msgstr "Skwentna"
-
-#~ msgid "Sky Harbor Airport"
-#~ msgstr "Sky Harbor Airport"
-
-#~ msgid "Slivnica"
-#~ msgstr "Slivnica"
-
-#~ msgid "Snowshoe Lake"
-#~ msgstr "Snowshoe Lake"
-
-#~ msgid "Sogndal/Haukåsen"
-#~ msgstr "Sogndal/Haukåsen"
-
-#~ msgid "Sokoto"
-#~ msgstr "Sokoto"
-
-#~ msgid "Sola Vanua Lava"
-#~ msgstr "Sola Vanua Lava"
-
-#~ msgid "Songkhla"
-#~ msgstr "Songkhla"
-
-#~ msgid "Soroti"
-#~ msgstr "Soroti"
-
-#~ msgid "South Airport"
-#~ msgstr "South Airport"
-
-#~ msgid "South St. Paul"
-#~ msgstr "South St. Paul"
-
-#~ msgid "South Timbalier"
-#~ msgstr "South Timbalier"
-
-#~ msgid "Southern Pines"
-#~ msgstr "Southern Pines"
-
-#~ msgid "Southwest Florida International"
-#~ msgstr "Southwest Florida International"
-
-#~ msgid "Spa"
-#~ msgstr "Spa"
-
-#~ msgid "Sparrevohn"
-#~ msgstr "Sparrevohn"
-
-#~ msgid "Sparwood / Elk Valley"
-#~ msgstr "Sparwood / Elk Valley"
-
-#~ msgid "Spence Bay"
-#~ msgstr "Spence Bay"
-
-#~ msgid "Spinks Airport"
-#~ msgstr "Spinks Airport"
-
-#~ msgid "Spirit of St. Louis"
-#~ msgstr "Spirit of St. Louis"
-
-#~ msgid "Spokane-Parkwater"
-#~ msgstr "Spokane-Parkwater"
-
-#~ msgid "Springbank"
-#~ msgstr "Springbank"
-
-#~ msgid "St Mawgan"
-#~ msgstr "St Mawgan"
-
-#~ msgid "St Simon's Island"
-#~ msgstr "St Simon's Island"
-
-#~ msgid "St. Augustine"
-#~ msgstr "St. Augustine"
-
-#~ msgid "St. Catharines"
-#~ msgstr "St. Catharines"
-
-#~ msgid "St. Charles"
-#~ msgstr "St. Charles"
-
-#~ msgid "St. Clair"
-#~ msgstr "St. Clair"
-
-#~ msgid "St. Gallen-Altenrhein"
-#~ msgstr "St. Gallen-Altenrhein"
-
-#~ msgid "St. John's"
-#~ msgstr "St. John's"
-
-#~ msgid "St. Johns"
-#~ msgstr "St. Johns"
-
-#~ msgid "St. Lucie County International Airport"
-#~ msgstr "St. Lucie County International Airport"
-
-#~ msgid "St. Paul Island"
-#~ msgstr "St. Paul Island"
-
-#~ msgid "St. Petersburg"
-#~ msgstr "Санкт-Пецярбург"
-
-#~ msgid "Stansted Airport"
-#~ msgstr "Stansted Airport"
-
-#~ msgid "Stauning"
-#~ msgstr "Stauning"
-
-#~ msgid "Stavanger/Sola"
-#~ msgstr "Stavanger/Sola"
-
-#~ msgid "Sterling Rockfalls"
-#~ msgstr "Sterling Rockfalls"
-
-#~ msgid "Stinson"
-#~ msgstr "Stinson"
-
-#~ msgid "Stord/Sørstokken"
-#~ msgstr "Stord/Sørstokken"
-
-#~ msgid "Storkmarknes/Skagen"
-#~ msgstr "Storkmarknes/Skagen"
-
-#~ msgid "Storm Hills"
-#~ msgstr "Storm Hills"
-
-#~ msgid "Sturup"
-#~ msgstr "Sturup"
-
-#~ msgid "Sua-Pan"
-#~ msgstr "Sua-Pan"
-
-#~ msgid "Subang"
-#~ msgstr "Subang"
-
-#~ msgid "Suffield"
-#~ msgstr "Suffield"
-
-#~ msgid "Sugar Land"
-#~ msgstr "Sugar Land"
-
-#~ msgid "Sukkur"
-#~ msgstr "Sukkur"
-
-#~ msgid "Suleyman Demirel"
-#~ msgstr "Suleyman Demirel"
-
-#~ msgid "Sumter"
-#~ msgstr "Sumter"
-
-#~ msgid "Sundsvall-Härnösand"
-#~ msgstr "Sundsvall-Härnösand"
-
-#~ msgid "Sungshan/Taipei"
-#~ msgstr "Sungshan/Taipei"
-
-#~ msgid "Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
-#~ msgstr "Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
-
-#~ msgid "Surčin"
-#~ msgstr "Surčin"
-
-#~ msgid "Suwon Ab"
-#~ msgstr "Suwon Ab"
-
-#~ msgid "Svalbard"
-#~ msgstr "Svalbard"
-
-#~ msgid "Syros"
-#~ msgstr "Syros"
-
-#~ msgid "Säve"
-#~ msgstr "Säve"
-
-#~ msgid "Sønderborg"
-#~ msgstr "Sønderborg"
-
-#~ msgid "Tabatinga"
-#~ msgstr "Tabatinga"
-
-#~ msgid "Tachikawa Ab"
-#~ msgstr "Tachikawa Ab"
-
-#~ msgid "Tacuarembo"
-#~ msgstr "Tacuarembo"
-
-#~ msgid "Taejon"
-#~ msgstr "Taejon"
-
-#~ msgid "Tafaraoui"
-#~ msgstr "Tafaraoui"
-
-#~ msgid "Tahiti-Faaa"
-#~ msgstr "Tahiti-Faaa"
-
-#~ msgid "Tain"
-#~ msgstr "Tain"
-
-#~ msgid "Tajima"
-#~ msgstr "Tajima"
-
-#~ msgid "Tak"
-#~ msgstr "Tak"
-
-#~ msgid "Tampere/Pirkkala"
-#~ msgstr "Tampere/Pirkkala"
-
-#~ msgid "Tanegashima"
-#~ msgstr "Tanegashima"
-
-#~ msgid "Tanger Aerodrome"
-#~ msgstr "Tanger Aerodrome"
-
-#~ msgid "Tasiujaq"
-#~ msgstr "Tasiujaq"
-
-#~ msgid "Taunton"
-#~ msgstr "Taunton"
-
-#~ msgid "Tavaux"
-#~ msgstr "Tavaux"
-
-#~ msgid "Taylor"
-#~ msgstr "Taylor"
-
-#~ msgid "Tchibanga"
-#~ msgstr "Tchibanga"
-
-#~ msgid "Ted Stevens Anchorage Airport"
-#~ msgstr "Ted Stevens Anchorage Airport"
-
-#~ msgid "Teesside"
-#~ msgstr "Teesside"
-
-#~ msgid "Tegel"
-#~ msgstr "Tegel"
-
-#~ msgid "Tehran-Mehrabad"
-#~ msgstr "Tehran-Mehrabad"
-
-#~ msgid "Tenerife/Tenerife Norte (Los Rodeos) Airport"
-#~ msgstr "Tenerife/Tenerife Norte (Los Rodeos) Airport"
-
-#~ msgid "Tenerife/Tenerife Sur Airport"
-#~ msgstr "Tenerife/Tenerife Sur Airport"
-
-#~ msgid "Tepic"
-#~ msgstr "Tepic"
-
-#~ msgid "Termoli"
-#~ msgstr "Termoli"
-
-#~ msgid "Ternopol"
-#~ msgstr "Ternopol"
-
-#~ msgid "Tete"
-#~ msgstr "Tete"
-
-#~ msgid "Tetuan/Sania Ramel"
-#~ msgstr "Tetuan/Sania Ramel"
-
-#~ msgid "The Bay of Grand Marais"
-#~ msgstr "The Bay of Grand Marais"
-
-#~ msgid "Thermal"
-#~ msgstr "Thermal"
-
-#~ msgid "Thisted"
-#~ msgstr "Thisted"
-
-#~ msgid "Tilrempt/Hassi R'mel"
-#~ msgstr "Tilrempt/Hassi R'mel"
-
-#~ msgid "Timmerman"
-#~ msgstr "Timmerman"
-
-#~ msgid "Tinian Island"
-#~ msgstr "Tinian Island"
-
-#~ msgid "Tiree"
-#~ msgstr "Tiree"
-
-#~ msgid "Tobias Bolanos"
-#~ msgstr "Tobias Bolanos"
-
-#~ msgid "Togiac Village"
-#~ msgstr "Togiac Village"
-
-#~ msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
-#~ msgstr "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
-
-#~ msgid "Tokushima Ab"
-#~ msgstr "Tokushima Ab"
-
-#~ msgid "Tokyo Heliport"
-#~ msgstr "Tokyo Heliport"
-
-#~ msgid "Tokyo International Airport"
-#~ msgstr "Такійскі міжнародны аэрапорт"
-
-#~ msgid "Toledo, Metcalf Field"
-#~ msgstr "Toledo, Metcalf Field"
-
-#~ msgid "Topeka-Forbes Field"
-#~ msgstr "Topeka-Forbes Field"
-
-#~ msgid "Topel"
-#~ msgstr "Topel"
-
-#~ msgid "Torino/Bric Della Croce"
-#~ msgstr "Torino/Bric Della Croce"
-
-#~ msgid "Torino/Caselle"
-#~ msgstr "Torino/Caselle"
-
-#~ msgid "Toussus-le-Noble"
-#~ msgstr "Toussus-le-Noble"
-
-#~ msgid "Trapani/Birgi"
-#~ msgstr "Trapani/Birgi"
-
-#~ msgid "Trelew"
-#~ msgstr "Trelew"
-
-#~ msgid "Treviso/Istrana"
-#~ msgstr "Treviso/Istrana"
-
-#~ msgid "Treviso/S.Angelo"
-#~ msgstr "Treviso/S.Angelo"
-
-#~ msgid "Trollhättan"
-#~ msgstr "Trollhättan"
-
-#~ msgid "Troutdale"
-#~ msgstr "Troutdale"
-
-#~ msgid "Troutdale Airport"
-#~ msgstr "Troutdale Airport"
-
-#~ msgid "Tsentralny"
-#~ msgstr "Цэнтральны"
-
-#~ msgid "Tsushima"
-#~ msgstr "Tsushima"
-
-#~ msgid "Tucson-Davis AFB"
-#~ msgstr "Tucson-Davis AFB"
-
-#~ msgid "Tukialik Bay"
-#~ msgstr "Tukialik Bay"
-
-#~ msgid "Tulip City Airport"
-#~ msgstr "Tulip City Airport"
-
-#~ msgid "Tumeremo"
-#~ msgstr "Tumeremo"
-
-#~ msgid "Tunis-Carthage"
-#~ msgstr "Tunis-Carthage"
-
-#~ msgid "Tuxtla Gutiérrez"
-#~ msgstr "Tuxtla Gutiérrez"
-
-#~ msgid "Tuzla"
-#~ msgstr "Tuzla"
-
-#~ msgid "Tver"
-#~ msgstr "Твер"
-
-#~ msgid "Twenthe"
-#~ msgstr "Twenthe"
-
-#~ msgid "Tyndall AFB"
-#~ msgstr "Tyndall AFB"
-
-#~ msgid "USC Campus Downtown"
-#~ msgstr "USC Campus Downtown"
-
-#~ msgid "Udine/Rivolto"
-#~ msgstr "Udine/Rivolto"
-
-#~ msgid "Ujung Pandang / Hasanuddin"
-#~ msgstr "Ujung Pandang / Hasanuddin"
-
-#~ msgid "Umiujaq"
-#~ msgstr "Umiujaq"
-
-#~ msgid "United States Naval Academy"
-#~ msgstr "United States Naval Academy"
-
-#~ msgid "Uralsk"
-#~ msgstr "Уральск"
-
-#~ msgid "Urum-Qi/Diwopu"
-#~ msgstr "Urum-Qi/Diwopu"
-
-#~ msgid "Utica"
-#~ msgstr "Utica"
-
-#~ msgid "Utopia Creek"
-#~ msgstr "Utopia Creek"
-
-#~ msgid "Utrecht/Soesterberg"
-#~ msgstr "Utrecht/Soesterberg"
-
-#~ msgid "Utsunomiya Ab"
-#~ msgstr "Utsunomiya Ab"
-
-#~ msgid "Valdivia"
-#~ msgstr "Valdivia"
-
-#~ msgid "Valladolid/Villanubla"
-#~ msgstr "Valladolid/Villanubla"
-
-#~ msgid "Valle De La Pascua"
-#~ msgstr "Valle De La Pascua"
-
-#~ msgid "Valledupar/Alfonso López"
-#~ msgstr "Valledupar/Alfonso López"
-
-#~ msgid "Vallée de Seine"
-#~ msgstr "Vallée de Seine"
-
-#~ msgid "València/Manises"
-#~ msgstr "València/Manises"
-
-#~ msgid "Vancouver International Airport"
-#~ msgstr "Міжнародны аэрапорт Ванкувэр"
-
-#~ msgid "Vandenberg"
-#~ msgstr "Vandenberg"
-
-#~ msgid "Vandenberg Airport"
-#~ msgstr "Vandenberg Airport"
-
-#~ msgid "Vandenberg Range"
-#~ msgstr "Vandenberg Range"
-
-#~ msgid "Varadero, Matanzas"
-#~ msgstr "Varadero, Matanzas"
-
-#~ msgid "Varanasi/Babatpur"
-#~ msgstr "Varanasi/Babatpur"
-
-#~ msgid "Vatry"
-#~ msgstr "Vatry"
-
-#~ msgid "Vedauwoo"
-#~ msgstr "Vedauwoo"
-
-#~ msgid "Venezia/Tessera"
-#~ msgstr "Venezia/Tessera"
-
-#~ msgid "Venezuela, Ciego De Ávila"
-#~ msgstr "Venezuela, Ciego De Ávila"
-
-#~ msgid "Vermilion"
-#~ msgstr "Vermilion"
-
-#~ msgid "Verona/Villafranca"
-#~ msgstr "Verona/Villafranca"
-
-#~ msgid "Vias"
-#~ msgstr "Vias"
-
-#~ msgid "Vichy-Rolla"
-#~ msgstr "Vichy-Rolla"
-
-#~ msgid "Victoria Falls"
-#~ msgstr "Victoria Falls"
-
-#~ msgid "Victoria International Airport"
-#~ msgstr "Victoria International Airport"
-
-#~ msgid "Viedma"
-#~ msgstr "Viedma"
-
-#~ msgid "Vigo/Peinador"
-#~ msgstr "Vigo/Peinador"
-
-#~ msgid "Villa Reynolds"
-#~ msgstr "Villa Reynolds"
-
-#~ msgid "Villafranca"
-#~ msgstr "Villafranca"
-
-#~ msgid "Vinnytsia"
-#~ msgstr "Vinnytsia"
-
-#~ msgid "Virgen María"
-#~ msgstr "Virgen María"
-
-#~ msgid "Virginia Tech Airport"
-#~ msgstr "Virginia Tech Airport"
-
-#~ msgid "Vladikavkaz"
-#~ msgstr "Уладзікаўказ"
-
-#~ msgid "Vnukovo"
-#~ msgstr "Унукава"
-
-#~ msgid "Voi"
-#~ msgstr "Voi"
-
-#~ msgid "Volk"
-#~ msgstr "Volk"
-
-#~ msgid "Vologda"
-#~ msgstr "Волагда"
-
-#~ msgid "Vélizy-Villacoublay"
-#~ msgstr "Vélizy-Villacoublay"
-
-#~ msgid "Vöslau"
-#~ msgstr "Vöslau"
-
-#~ msgid "W Point - Starkville"
-#~ msgstr "W Point - Starkville"
-
-#~ msgid "Wabush Lake"
-#~ msgstr "Wabush Lake"
-
-#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
-#~ msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
-
-#~ msgid "Wagga Wagga"
-#~ msgstr "Wagga Wagga"
-
-#~ msgid "Wainwright Airport"
-#~ msgstr "Wainwright Airport"
-
-#~ msgid "Wainwright U. S. Army Airfield"
-#~ msgstr "Wainwright U. S. Army Airfield"
-
-#~ msgid "Wajir"
-#~ msgstr "Wajir"
-
-#~ msgid "Wallops Island"
-#~ msgstr "Wallops Island"
-
-#~ msgid "Walvis Bay"
-#~ msgstr "Walvis Bay"
-
-#~ msgid "Warroad International - Swede Carlston Field"
-#~ msgstr "Warroad International - Swede Carlston Field"
-
-#~ msgid "Warszawa-Okecie"
-#~ msgstr "Warszawa-Okecie"
-
-#~ msgid "Washington-Dulles International Airport"
-#~ msgstr "Washington-Dulles International Airport"
-
-#~ msgid "Waskaganish"
-#~ msgstr "Waskaganish"
-
-#~ msgid "Waterkloof Lmb"
-#~ msgstr "Waterkloof Lmb"
-
-#~ msgid "Wayne Municipal Airport"
-#~ msgstr "Wayne Municipal Airport"
-
-#~ msgid "Weeze"
-#~ msgstr "Weeze"
-
-#~ msgid "Wejh"
-#~ msgstr "Wejh"
-
-#~ msgid "Wells"
-#~ msgstr "Wells"
-
-#~ msgid "Wemindji"
-#~ msgstr "Wemindji"
-
-#~ msgid "Weno Island"
-#~ msgstr "Weno Island"
-
-#~ msgid "West Mifflin"
-#~ msgstr "West Mifflin"
-
-#~ msgid "West Yellowstone (2)"
-#~ msgstr "West Yellowstone (2)"
-
-#~ msgid "Wheeler"
-#~ msgstr "Wheeler"
-
-#~ msgid "Whenuapai"
-#~ msgstr "Whenuapai"
-
-#~ msgid "Whidbey Island"
-#~ msgstr "Whidbey Island"
-
-#~ msgid "Whistler"
-#~ msgstr "Whistler"
-
-#~ msgid "Whiteman"
-#~ msgstr "Whiteman"
-
-#~ msgid "Whiteman Airport"
-#~ msgstr "Whiteman Airport"
-
-#~ msgid "Whiteville"
-#~ msgstr "Whiteville"
-
-#~ msgid "Whiting Field - North"
-#~ msgstr "Whiting Field - North"
-
-#~ msgid "Wichita-McConnell AFB"
-#~ msgstr "Wichita-McConnell AFB"
-
-#~ msgid "Wickede"
-#~ msgstr "Wickede"
-
-#~ msgid "Wide Awake Field Ascension Island"
-#~ msgstr "Wide Awake Field Ascension Island"
-
-#~ msgid "Wildhorse Reservation / Elko"
-#~ msgstr "Wildhorse Reservation / Elko"
-
-#~ msgid "Wildwood"
-#~ msgstr "Wildwood"
-
-#~ msgid "Williams Field"
-#~ msgstr "Williams Field"
-
-#~ msgid "Williams Field, Antarctica"
-#~ msgstr "Williams Field, Antarctica"
-
-#~ msgid "Williams Gateway Airport"
-#~ msgstr "Williams Gateway Airport"
-
-#~ msgid "Willimantic"
-#~ msgstr "Willimantic"
-
-#~ msgid "Willmar"
-#~ msgstr "Willmar"
-
-#~ msgid "Wilson"
-#~ msgstr "Wilson"
-
-#~ msgid "Windhoek, Town MET"
-#~ msgstr "Windhoek, Town MET"
-
-#~ msgid "Winner, Bob Wiley Field Airport"
-#~ msgstr "Winner, Bob Wiley Field Airport"
-
-#~ msgid "Wittmund"
-#~ msgstr "Wittmund"
-
-#~ msgid "Wittmundhaven"
-#~ msgstr "Wittmundhaven"
-
-#~ msgid "Woodland"
-#~ msgstr "Woodland"
-
-#~ msgid "Woodward"
-#~ msgstr "Woodward"
-
-#~ msgid "Woong Cheon"
-#~ msgstr "Woong Cheon"
-
-#~ msgid "Wrigley"
-#~ msgstr "Wrigley"
-
-#~ msgid "Wujiaba International Airport"
-#~ msgstr "Wujiaba International Airport"
-
-#~ msgid "Wyton"
-#~ msgstr "Wyton"
-
-#~ msgid "Xian/Xianyang"
-#~ msgstr "Xian/Xianyang"
-
-#~ msgid "Xichang"
-#~ msgstr "Xichang"
-
-#~ msgid "Xishuangbanna"
-#~ msgstr "Xishuangbanna"
-
-#~ msgid "Yakushima"
-#~ msgstr "Yakushima"
-
-#~ msgid "Yangon"
-#~ msgstr "Yangon"
-
-#~ msgid "Yanji"
-#~ msgstr "Yanji"
-
-#~ msgid "Yantai"
-#~ msgstr "Yantai"
-
-#~ msgid "Yaoqiang International Airport"
-#~ msgstr "Yaoqiang International Airport"
-
-#~ msgid "Yap Island"
-#~ msgstr "Yap Island"
-
-#~ msgid "Yellowstone"
-#~ msgstr "Yellowstone"
-
-#~ msgid "Yenbo"
-#~ msgstr "Yenbo"
-
-#~ msgid "Yokosuka Fwf"
-#~ msgstr "Yokosuka Fwf"
-
-#~ msgid "Yonaguni"
-#~ msgstr "Yonaguni"
-
-#~ msgid "Yosu"
-#~ msgstr "Yosu"
-
-#~ msgid "Ypsilanti"
-#~ msgstr "Ypsilanti"
-
-#~ msgid "Zama Airfield"
-#~ msgstr "Zama Airfield"
-
-#~ msgid "Zanzibar / Kisauni"
-#~ msgstr "Zanzibar / Kisauni"
-
-#~ msgid "Zaporizhzhia/Mokraya"
-#~ msgstr "Zaporizhzhia/Mokraya"
-
-#~ msgid "Zaventem"
-#~ msgstr "Zaventem"
-
-#~ msgid "Zhang Gui Zhuang"
-#~ msgstr "Zhang Gui Zhuang"
-
-#~ msgid "Zhongchuan Airport"
-#~ msgstr "Zhongchuan Airport"
-
-#~ msgid "Zhuliany"
-#~ msgstr "Zhuliany"
-
-#~ msgid "Zuni Pueblo"
-#~ msgstr "Zuni Pueblo"
-
-#~ msgid "Århus"
-#~ msgstr "Århus"
-
-#~ msgid "Île Wallis"
-#~ msgstr "Île Wallis"
-
-#~ msgid "Östersund"
-#~ msgstr "Östersund"
-
-#~ msgid "Ørsta-Volda/Hovden"
-#~ msgstr "Ørsta-Volda/Hovden"
-
-#~ msgid "Ülemiste Airport"
-#~ msgstr "Ülemiste Airport"
-
-#~ msgid "Ülemiste Airport (alternate)"
-#~ msgstr "Ülemiste Airport (alternate)"
-
-#~ msgid "Ülenurme"
-#~ msgstr "Ülenurme"
-
-#~ msgid "20 Mile Hill"
-#~ msgstr "Твэнты-Майл Хіл"
-
-#~ msgid "ACC/FIC/RCC/MET/COM"
-#~ msgstr "ACC/FIC/RCC/MET/COM"
-
-#~ msgid "Aachen"
-#~ msgstr "Ахен"
-
-#~ msgid "Abong-Mbang"
-#~ msgstr "Абонг-Мбанг"
-
-#~ msgid "Abu Dhabi - Bateen"
-#~ msgstr "Абу-Дабі - Батын"
-
-#~ msgid "Abumusa Island/Abumusa"
-#~ msgstr "Выспа Абумусла / Абумусла"
-
-#~ msgid "Addenbrooke"
-#~ msgstr "Эдэнбрук"
-
-#~ msgid "Bodajbo"
-#~ msgstr "Бадайба"
-
-#~ msgid "Chaybukha"
-#~ msgstr "Чайбуха"
-
-#~ msgid "Giebelstadt"
-#~ msgstr "Гібельштад"
-
-#~ msgid "Tot'Ma"
-#~ msgstr "Тоцьма"
-
-#~ msgid "Ust'- Kulom"
-#~ msgstr "Усьць-Кулом"
-
-#~ msgid "Ust'Ordynskij"
-#~ msgstr "Усьць-Ардынскі"
-
-#~ msgid "Ventspils"
-#~ msgstr "Вэнтспілс"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]