[gnome-boxes] Update Indonesian translation



commit 4a628fdb46cf3047c784d691fb9f203eea13f240
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Mon Mar 1 13:50:11 2021 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e7af894d..7a2d4424 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-12 10:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 18:34+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-01 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 20:47+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 "sangat aman untuk mencoba sistem operasi baru atau versi baru (yang "
 "berpotensi tidak stabil) dari sistem operasi favorit Anda."
 
-#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:69
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:56
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Proyek GNOME"
 
@@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Operating System Image File"
 msgstr "Berkas Citra Sistem Operasi"
 
 #: data/ui/assistant/pages/index-page.ui:258
-msgid "Select an .iso file to install a virtual machine."
-msgstr "Pilih sebuah berkas .iso untuk memasang sebuah mesin virtual."
+msgid "Select a file to install a virtual machine."
+msgstr "Pilih berkas untuk memasang mesin virtual."
 
 #: data/ui/assistant/pages/preparation-page.ui:5
 msgid "Preparing…"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Aksi"
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Pintasan papan tik"
 
-#: data/ui/display-toolbar.ui:121 src/display-toolbar.vala:74
+#: data/ui/display-toolbar.ui:121 src/display-toolbar.vala:73
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Layar penuh"
 
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Sebelumnya"
 
 #. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: src/assistant/index-page.vala:231 src/libvirt-machine.vala:883
+#: src/assistant/index-page.vala:231 src/libvirt-machine.vala:877
 #: src/util-app.vala:156
 msgid "Live"
 msgstr "Live"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Tekan dan lepas tombol Ctrl+Alt (kiri) untuk melepas papan ketik."
 msgid "%d×%d"
 msgstr "%d×%d"
 
-#: src/display-toolbar.vala:71
+#: src/display-toolbar.vala:70
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Keluar layar penuh"
 
@@ -1152,44 +1152,44 @@ msgid "3D Acceleration"
 msgstr "Akselerasi 3D"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/libvirt-machine.vala:649
+#: src/libvirt-machine.vala:643
 #, c-format
 msgid "Restoring %s from disk"
 msgstr "Mengembalikan %s dari diska"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/libvirt-machine.vala:652
+#: src/libvirt-machine.vala:646
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "Memulai %s"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:731
+#: src/libvirt-machine.vala:725
 #, c-format
 msgid "Restart of “%s” is taking too long. Force it to shutdown?"
 msgstr "Memulai ulang “%s” memakan waktu terlalu lama. Paksa mematikan?"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:733
+#: src/libvirt-machine.vala:727
 msgid "_Shutdown"
 msgstr "_Matikan"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:749
+#: src/libvirt-machine.vala:743
 #, c-format
 msgid "Cloning “%s”…"
 msgstr "Kloning “%s”…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:881
+#: src/libvirt-machine.vala:875
 msgid "Installing…"
 msgstr "Memasang…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:885
+#: src/libvirt-machine.vala:879
 msgid "Setting up clone…"
 msgstr "Menyiapkan klon…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:887
+#: src/libvirt-machine.vala:881
 msgid "Importing…"
 msgstr "Mengimpor…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:896
+#: src/libvirt-machine.vala:890
 #, c-format
 msgid "host: %s"
 msgstr "host: %s"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "tidak"
 
 #. No guest caps or none compatible
 #. FIXME: Better error messsage than this please?
-#: src/vm-configurator.vala:769
+#: src/vm-configurator.vala:779
 msgid "Incapable host system"
 msgstr "Sistem host tidak kapabel"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]