[gnome-todo] Update Swedish translation



commit 42089a0f5b7078f03865f3f4d1c7ba776dfa0e9b
Author: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>
Date:   Tue Jun 8 15:54:08 2021 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 88 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 68cd27a1..88d86fc0 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Marcus Gisslen <marcus gisslen gmail com>, 2015.
 # Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2015.
-# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020.
+# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-11-12 08:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-08 22:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-10 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-04 23:25+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:142
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:125
 #: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38
 msgid "To Do"
 msgstr "Uppgifter"
@@ -44,28 +44,16 @@ msgstr ""
 "med molnleverantörer. Anpassa din upplevelse med insticksmoduler."
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:25
-msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
-msgstr "GNOME Uppgifter med den mörka temavarianten"
+msgid "Welcome screen"
+msgstr "Välkomstskärm"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:29
-msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do"
-msgstr "Redigera en uppgiftslista med GNOME Uppgifter"
+msgid "Empty state"
+msgstr "Tomt tillstånd"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:33
-msgid "Task lists displayed on grid mode"
-msgstr "Uppgiftslistor visade i rutnätsläge"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:37
-msgid "Task lists displayed on list mode"
-msgstr "Uppgiftslistor visade i listläge"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:41
-msgid "Available plugins for GNOME To Do"
-msgstr "Tillgängliga insticksmoduler för GNOME Uppgifter"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:45
-msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel"
-msgstr "Visualiserar dagens uppgifter i GNOME Uppgifters Idag-panel"
+msgid "Task lists"
+msgstr "Uppgiftslistor"
 
 # Ändrat ordval eftersom "personliga uppgifter" låter integritetsrelaterat på svenska.
 #: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:4
@@ -128,19 +116,19 @@ msgstr "Sidofält visas"
 msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
 msgstr "Huruvida sidofältet visas eller inte"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:75
+#: src/gui/gtd-application.c:69
 msgid "Quit GNOME To Do"
 msgstr "Avsluta GNOME Uppgifter"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:76
+#: src/gui/gtd-application.c:70
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:146
+#: src/gui/gtd-application.c:129
 msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
 msgstr "Copyright © 2015–2020 Uppgifter-upphovsmännen"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:151
+#: src/gui/gtd-application.c:134
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Marcus Gisslén <marcus gisslen gmail com>\n"
@@ -181,54 +169,58 @@ msgctxt "taskdate"
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:50
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:53
 msgid "No more tasks left"
 msgstr "Inga fler uppgifter kvar"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:54
 msgid "Nothing else to do here"
 msgstr "Ingenting mer att göra här"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:55
 msgid "You made it!"
 msgstr "Du klarade det!"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:54
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:56
 msgid "Looks like there’s nothing else left here"
 msgstr "Ser ut som att det inte finns något mer här"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:58
 msgid "Get some rest now"
 msgstr "Du kan vila nu"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59
 msgid "Enjoy the rest of your day"
 msgstr "Ha det så trevligt i dag"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60
 msgid "Good job!"
 msgstr "Bra jobbat!"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61
 msgid "Meanwhile, spread the love"
 msgstr "Under tiden, sprid kärleken"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:63
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62
 #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:78
 msgid "Working hard is always rewarded"
 msgstr "Hårt arbete belönas alltid"
 
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:72
+msgid "Tasks Will Appear Here"
+msgstr "Uppgifter kommer att visas här"
+
 #: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:74
-msgid "No tasks found"
-msgstr "Inga uppgifter funna"
+msgid "Add Tasks…"
+msgstr "Lägg till uppgifter…"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:75
-msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
-msgstr "Du kan lägga till uppgifter med <b>+</b> ovan"
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:85
+msgid "Add More Tasks…"
+msgstr "Lägg till mer uppgifter…"
 
 #: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:20
 msgid "Welcome"
@@ -243,7 +235,7 @@ msgstr "Logga in på nätkonton för att komma åt dina uppgifter"
 msgid "To Do Setup"
 msgstr "Konfiguration av Uppgifter"
 
-#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:43
+#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:42
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_vbryt"
 
@@ -265,35 +257,19 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av en uppgift"
 msgid "New task…"
 msgstr "Ny uppgift…"
 
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "Fel vid inläsning av tillägg"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-msgid "Error unloading extension"
-msgstr "Fel vid inaktivering av tillägg"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:58
-msgid "Extensions"
-msgstr "Tillägg"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:96
-msgid "No extensions found"
-msgstr "Inga tillägg funna"
-
 #: src/gui/gtd-provider-popover.c:97
 msgid "An error occurred while creating a task list"
 msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av en uppgiftslista"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:26
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:25
 msgid "Create _List"
 msgstr "Skapa _lista"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:56
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:55
 msgid "List Name"
 msgstr "Listnamn"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:133
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:115
 msgid "Select a storage location"
 msgstr "Välj en lagringsplats"
 
@@ -329,40 +305,40 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
 msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
 msgstr "Eller spara dina uppgifter på den här datorn"
 
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:459
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463
 #, c-format
 msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "Uppgiften <b>%s</b> togs bort"
 
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:478
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482
 #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422
 msgid "Undo"
 msgstr "Ångra"
 
-#: src/gui/gtd-task-row.c:131
+#: src/gui/gtd-task-row.c:127
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
-#: src/gui/gtd-task-row.c:135
+#: src/gui/gtd-task-row.c:131
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:156
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "Imorgon"
 
-#: src/gui/gtd-task-row.c:139
+#: src/gui/gtd-task-row.c:135
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Igår"
 
-#: src/gui/gtd-window.c:112
+#: src/gui/gtd-window.c:109
 msgid ""
 "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
 "behaviors, and data loss."
@@ -370,11 +346,11 @@ msgstr ""
 "Detta är ett utvecklingsbygge av Uppgifter. Du kan uppleva fel, felaktigt "
 "beteende samt dataförlust."
 
-#: src/gui/gtd-window.c:424
+#: src/gui/gtd-window.c:338
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: src/gui/gtd-window.ui:158
+#: src/gui/gtd-window.ui:141
 msgid "_About To Do"
 msgstr "_Om Uppgifter"
 
@@ -457,15 +433,15 @@ msgstr "På den här datorn"
 msgid "Local"
 msgstr "Lokal"
 
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:499
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:526
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:550
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:407
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:434
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:458
 msgid "Error fetching tasks from list"
 msgstr "Fel vid hämtning av uppgifter från lista"
 
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:932
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
 #: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:48
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
 msgid "Inbox"
 msgstr "Inkorg"
 
@@ -600,7 +576,7 @@ msgstr "Ta bort"
 msgid "Task Lists"
 msgstr "Uppgiftslistor"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:43
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48
 msgid "New List"
 msgstr "Ny lista"
 
@@ -754,10 +730,46 @@ msgstr "God eftermiddag, %s"
 msgid "Good Evening, %s"
 msgstr "God kväll, %s"
 
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:198
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:206
 msgid "Home"
 msgstr "Hem"
 
+#~ msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
+#~ msgstr "GNOME Uppgifter med den mörka temavarianten"
+
+#~ msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do"
+#~ msgstr "Redigera en uppgiftslista med GNOME Uppgifter"
+
+#~ msgid "Task lists displayed on grid mode"
+#~ msgstr "Uppgiftslistor visade i rutnätsläge"
+
+#~ msgid "Task lists displayed on list mode"
+#~ msgstr "Uppgiftslistor visade i listläge"
+
+#~ msgid "Available plugins for GNOME To Do"
+#~ msgstr "Tillgängliga insticksmoduler för GNOME Uppgifter"
+
+#~ msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel"
+#~ msgstr "Visualiserar dagens uppgifter i GNOME Uppgifters Idag-panel"
+
+#~ msgid "Error loading extension"
+#~ msgstr "Fel vid inläsning av tillägg"
+
+#~ msgid "Error unloading extension"
+#~ msgstr "Fel vid inaktivering av tillägg"
+
+#~ msgid "Extensions"
+#~ msgstr "Tillägg"
+
+#~ msgid "No extensions found"
+#~ msgstr "Inga tillägg funna"
+
+#~ msgid "No tasks found"
+#~ msgstr "Inga uppgifter funna"
+
+#~ msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
+#~ msgstr "Du kan lägga till uppgifter med <b>+</b> ovan"
+
 #~ msgid "The current list selector"
 #~ msgstr "Den aktuella listväljaren"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]