[gnome-todo] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Update Swedish translation
- Date: Tue, 8 Jun 2021 15:54:10 +0000 (UTC)
commit 42089a0f5b7078f03865f3f4d1c7ba776dfa0e9b
Author: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>
Date: Tue Jun 8 15:54:08 2021 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 88 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 68cd27a1..88d86fc0 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Marcus Gisslen <marcus gisslen gmail com>, 2015.
# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2015.
-# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020.
+# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-12 08:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-08 22:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-10 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-04 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:142
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:125
#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38
msgid "To Do"
msgstr "Uppgifter"
@@ -44,28 +44,16 @@ msgstr ""
"med molnleverantörer. Anpassa din upplevelse med insticksmoduler."
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:25
-msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
-msgstr "GNOME Uppgifter med den mörka temavarianten"
+msgid "Welcome screen"
+msgstr "Välkomstskärm"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:29
-msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do"
-msgstr "Redigera en uppgiftslista med GNOME Uppgifter"
+msgid "Empty state"
+msgstr "Tomt tillstånd"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:33
-msgid "Task lists displayed on grid mode"
-msgstr "Uppgiftslistor visade i rutnätsläge"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:37
-msgid "Task lists displayed on list mode"
-msgstr "Uppgiftslistor visade i listläge"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:41
-msgid "Available plugins for GNOME To Do"
-msgstr "Tillgängliga insticksmoduler för GNOME Uppgifter"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:45
-msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel"
-msgstr "Visualiserar dagens uppgifter i GNOME Uppgifters Idag-panel"
+msgid "Task lists"
+msgstr "Uppgiftslistor"
# Ändrat ordval eftersom "personliga uppgifter" låter integritetsrelaterat på svenska.
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:4
@@ -128,19 +116,19 @@ msgstr "Sidofält visas"
msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
msgstr "Huruvida sidofältet visas eller inte"
-#: src/gui/gtd-application.c:75
+#: src/gui/gtd-application.c:69
msgid "Quit GNOME To Do"
msgstr "Avsluta GNOME Uppgifter"
-#: src/gui/gtd-application.c:76
+#: src/gui/gtd-application.c:70
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden"
-#: src/gui/gtd-application.c:146
+#: src/gui/gtd-application.c:129
msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
msgstr "Copyright © 2015–2020 Uppgifter-upphovsmännen"
-#: src/gui/gtd-application.c:151
+#: src/gui/gtd-application.c:134
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marcus Gisslén <marcus gisslen gmail com>\n"
@@ -181,54 +169,58 @@ msgctxt "taskdate"
msgid "None"
msgstr "Inget"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:50
#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:53
msgid "No more tasks left"
msgstr "Inga fler uppgifter kvar"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51
#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:54
msgid "Nothing else to do here"
msgstr "Ingenting mer att göra här"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52
#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:55
msgid "You made it!"
msgstr "Du klarade det!"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:54
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53
#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:56
msgid "Looks like there’s nothing else left here"
msgstr "Ser ut som att det inte finns något mer här"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:58
msgid "Get some rest now"
msgstr "Du kan vila nu"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59
msgid "Enjoy the rest of your day"
msgstr "Ha det så trevligt i dag"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60
msgid "Good job!"
msgstr "Bra jobbat!"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61
msgid "Meanwhile, spread the love"
msgstr "Under tiden, sprid kärleken"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:63
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62
#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:78
msgid "Working hard is always rewarded"
msgstr "Hårt arbete belönas alltid"
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:72
+msgid "Tasks Will Appear Here"
+msgstr "Uppgifter kommer att visas här"
+
#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:74
-msgid "No tasks found"
-msgstr "Inga uppgifter funna"
+msgid "Add Tasks…"
+msgstr "Lägg till uppgifter…"
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:75
-msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
-msgstr "Du kan lägga till uppgifter med <b>+</b> ovan"
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:85
+msgid "Add More Tasks…"
+msgstr "Lägg till mer uppgifter…"
#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:20
msgid "Welcome"
@@ -243,7 +235,7 @@ msgstr "Logga in på nätkonton för att komma åt dina uppgifter"
msgid "To Do Setup"
msgstr "Konfiguration av Uppgifter"
-#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:43
+#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:42
msgid "_Cancel"
msgstr "A_vbryt"
@@ -265,35 +257,19 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av en uppgift"
msgid "New task…"
msgstr "Ny uppgift…"
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "Fel vid inläsning av tillägg"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-msgid "Error unloading extension"
-msgstr "Fel vid inaktivering av tillägg"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:58
-msgid "Extensions"
-msgstr "Tillägg"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:96
-msgid "No extensions found"
-msgstr "Inga tillägg funna"
-
#: src/gui/gtd-provider-popover.c:97
msgid "An error occurred while creating a task list"
msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av en uppgiftslista"
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:26
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:25
msgid "Create _List"
msgstr "Skapa _lista"
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:56
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:55
msgid "List Name"
msgstr "Listnamn"
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:133
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:115
msgid "Select a storage location"
msgstr "Välj en lagringsplats"
@@ -329,40 +305,40 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
msgstr "Eller spara dina uppgifter på den här datorn"
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:459
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463
#, c-format
msgid "Task <b>%s</b> removed"
msgstr "Uppgiften <b>%s</b> togs bort"
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:478
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
-#: src/gui/gtd-task-row.c:131
+#: src/gui/gtd-task-row.c:127
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
msgid "Today"
msgstr "Idag"
-#: src/gui/gtd-task-row.c:135
+#: src/gui/gtd-task-row.c:131
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:156
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128
msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgon"
-#: src/gui/gtd-task-row.c:139
+#: src/gui/gtd-task-row.c:135
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120
msgid "Yesterday"
msgstr "Igår"
-#: src/gui/gtd-window.c:112
+#: src/gui/gtd-window.c:109
msgid ""
"This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -370,11 +346,11 @@ msgstr ""
"Detta är ett utvecklingsbygge av Uppgifter. Du kan uppleva fel, felaktigt "
"beteende samt dataförlust."
-#: src/gui/gtd-window.c:424
+#: src/gui/gtd-window.c:338
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: src/gui/gtd-window.ui:158
+#: src/gui/gtd-window.ui:141
msgid "_About To Do"
msgstr "_Om Uppgifter"
@@ -457,15 +433,15 @@ msgstr "På den här datorn"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:499
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:526
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:550
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:407
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:434
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:458
msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Fel vid hämtning av uppgifter från lista"
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:932
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
#: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:48
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
msgid "Inbox"
msgstr "Inkorg"
@@ -600,7 +576,7 @@ msgstr "Ta bort"
msgid "Task Lists"
msgstr "Uppgiftslistor"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:43
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48
msgid "New List"
msgstr "Ny lista"
@@ -754,10 +730,46 @@ msgstr "God eftermiddag, %s"
msgid "Good Evening, %s"
msgstr "God kväll, %s"
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:198
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:206
msgid "Home"
msgstr "Hem"
+#~ msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
+#~ msgstr "GNOME Uppgifter med den mörka temavarianten"
+
+#~ msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do"
+#~ msgstr "Redigera en uppgiftslista med GNOME Uppgifter"
+
+#~ msgid "Task lists displayed on grid mode"
+#~ msgstr "Uppgiftslistor visade i rutnätsläge"
+
+#~ msgid "Task lists displayed on list mode"
+#~ msgstr "Uppgiftslistor visade i listläge"
+
+#~ msgid "Available plugins for GNOME To Do"
+#~ msgstr "Tillgängliga insticksmoduler för GNOME Uppgifter"
+
+#~ msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel"
+#~ msgstr "Visualiserar dagens uppgifter i GNOME Uppgifters Idag-panel"
+
+#~ msgid "Error loading extension"
+#~ msgstr "Fel vid inläsning av tillägg"
+
+#~ msgid "Error unloading extension"
+#~ msgstr "Fel vid inaktivering av tillägg"
+
+#~ msgid "Extensions"
+#~ msgstr "Tillägg"
+
+#~ msgid "No extensions found"
+#~ msgstr "Inga tillägg funna"
+
+#~ msgid "No tasks found"
+#~ msgstr "Inga uppgifter funna"
+
+#~ msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
+#~ msgstr "Du kan lägga till uppgifter med <b>+</b> ovan"
+
#~ msgid "The current list selector"
#~ msgstr "Den aktuella listväljaren"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]