[gnome-contacts] Update Portuguese translation



commit 9fb1ecd6d0d65c0a7fc3a6bff2631754e305dda0
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date:   Sat Jul 31 21:16:47 2021 +0000

    Update Portuguese translation

 po/pt.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 41 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 98078443..6771a122 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-13 09:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-24 19:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-25 09:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-31 22:15+0100\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese < >\n"
 "Language: pt\n"
@@ -22,11 +22,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6
 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-main-window.ui:144
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:226
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:201
+#: src/contacts-main-window.vala:228
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contactos"
 
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "O Contactos irá também integrar-se com os seus livros de endereços online e "
 "juntar automaticamente os contactos de diferentes fontes."
 
-#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:482
+#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:545
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projeto GNOME"
 
@@ -101,14 +102,14 @@ msgstr "Sair"
 
 #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:19
 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:216 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
 #: src/contacts-editor-property.vala:83
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28
 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:339 src/contacts-main-window.vala:236
 msgid "Done"
 msgstr "Terminado"
 
@@ -214,19 +215,27 @@ msgstr "Criar novo contacto"
 msgid "Add contact"
 msgstr "Adicionar contacto"
 
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:216
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:198
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:217
 msgid "Cancel selection"
 msgstr "Cancelar seleção"
 
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:260
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:261
 msgid "Back"
 msgstr "Recuar"
 
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:218
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:280 src/contacts-avatar-selector.vala:218
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:396
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:320
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Menu Principal"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:398
 msgid "Loading"
 msgstr "A carregar"
 
@@ -314,7 +323,7 @@ msgstr "Contacto não encontrado"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
-"Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com\n"
+"Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
 "Juliano de Souza Camargo <julianosc pm me>\n"
 "Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>"
 
@@ -385,19 +394,19 @@ msgstr "Impossível criar novos contactos: %s"
 msgid "Unable to find newly created contact"
 msgstr "Impossível encontrar contacto criado recentemente"
 
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:286 src/contacts-editor-property.vala:491
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:288 src/contacts-editor-property.vala:491
 msgid "Website"
 msgstr "Página Web"
 
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:303 src/contacts-editor-property.vala:501
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:305 src/contacts-editor-property.vala:501
 msgid "Nickname"
 msgstr "Alcunha"
 
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:309 src/contacts-editor-property.vala:566
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:311 src/contacts-editor-property.vala:569
 msgid "Birthday"
 msgstr "Data de nascimento"
 
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:316 src/contacts-editor-property.vala:529
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:318 src/contacts-editor-property.vala:529
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
@@ -453,7 +462,7 @@ msgstr "Caixa postal"
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:590
+#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:592
 msgid "Delete field"
 msgstr "Eliminar campo"
 
@@ -477,11 +486,11 @@ msgstr "Adicionar número"
 msgid "https://example.com";
 msgstr "https://example.com";
 
-#: src/contacts-editor-property.vala:568 src/contacts-editor-property.vala:599
+#: src/contacts-editor-property.vala:562 src/contacts-editor-property.vala:601
 msgid "Set Birthday"
 msgstr "Definir data de nascimento"
 
-#: src/contacts-editor-property.vala:617
+#: src/contacts-editor-property.vala:619
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
@@ -607,61 +616,61 @@ msgid_plural "%d Selected"
 msgstr[0] "%d Selecionado"
 msgstr[1] "%d selecionados"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:234
+#: src/contacts-main-window.vala:236
 msgid "_Add"
 msgstr "_Adicionar"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:279
+#: src/contacts-main-window.vala:281
 #, c-format
 msgid "Editing %s"
 msgstr "A editar %s"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:306 src/contacts-main-window.vala:496
-#: src/contacts-main-window.vala:520 src/contacts-main-window.vala:566
+#: src/contacts-main-window.vala:308 src/contacts-main-window.vala:507
+#: src/contacts-main-window.vala:531 src/contacts-main-window.vala:577
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desfazer"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:307
+#: src/contacts-main-window.vala:309
 msgid "Contacts unlinked"
 msgstr "Contactos desligados"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:366
+#: src/contacts-main-window.vala:369
 msgid "Unmark as favorite"
 msgstr "Remover estrela"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:367
+#: src/contacts-main-window.vala:370
 msgid "Mark as favorite"
 msgstr "Marcar com estrela"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:381
+#: src/contacts-main-window.vala:386
 msgid "New Contact"
 msgstr "Novo contacto"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:492
+#: src/contacts-main-window.vala:503
 #, c-format
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
 msgstr[0] "%d contacto associado"
 msgstr[1] "%d contactos associados"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:515
+#: src/contacts-main-window.vala:526
 #, c-format
 msgid "Deleted contact %s"
 msgstr "Contacto %s eliminado"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:517
+#: src/contacts-main-window.vala:528
 #, c-format
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
 msgstr[0] "%d contacto eliminado"
 msgstr[1] "%d contactos eliminados"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:562
+#: src/contacts-main-window.vala:573
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s ligado a %s"
 
-#: src/contacts-main-window.vala:564
+#: src/contacts-main-window.vala:575
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s ligado ao contacto"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]