[network-manager-sstp] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-sstp] Update Swedish translation
- Date: Sun, 11 Jul 2021 17:55:24 +0000 (UTC)
commit 17a6cf5391afd1ba28afe89bde50c3da82ab1c05
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sun Jul 11 17:55:21 2021 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 24 +++++++++++++-----------
1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ec46d08..a811074 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-sstp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-sstp/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-09 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-29 14:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-11 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -226,10 +226,9 @@ msgstr "okänt fel vid skapande av redigeringsinstans"
msgid "Failed to initialize the crypto engine"
msgstr "Misslyckades med att initiera krypteringsmotorn"
-# TODO: failed to
#: ../shared/utils.c:85
#, c-format
-msgid "Failede to get subject name"
+msgid "Failed to get subject name"
msgstr "Misslyckades med att få ämnesnamn"
#: ../shared/utils.c:121 ../shared/utils.c:135
@@ -237,10 +236,9 @@ msgstr "Misslyckades med att få ämnesnamn"
msgid "Failed to load certificate"
msgstr "Misslyckades med att läsa in certifikat"
-# TODO: initialize
#: ../shared/utils.c:128
#, c-format
-msgid "Failed to initialze certificate"
+msgid "Failed to initialize certificate"
msgstr "Misslyckades med att initiera certifikat"
#: ../shared/utils.c:185
@@ -258,9 +256,9 @@ msgstr "Misslyckades med att importera pkcs12-fil"
msgid "Failed to initialize pkcs12 structure"
msgstr "Misslyckades med att initiera pkcs12-struktur"
-#: ../shared/utils.c:205 ../shared/utils.c:257
+#: ../shared/utils.c:205
#, c-format
-msgid "Failed read file"
+msgid "Failed to read file"
msgstr "Misslyckades med att läsa fil"
#: ../shared/utils.c:239
@@ -273,6 +271,11 @@ msgstr "Misslyckades med att dekryptera privat nyckel"
msgid "Failed to initialize private key"
msgstr "Misslyckades med att initiera privat nyckel"
+#: ../shared/utils.c:257
+#, c-format
+msgid "Failed read file"
+msgstr "Misslyckades med att läsa fil"
+
#: ../shared/utils.c:307
#, c-format
msgid "invalid delimiter character '%c'"
@@ -492,7 +495,7 @@ msgstr "_Använd TLS-värdnamnstillägg"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:26
msgid ""
"Use the gateway name as specified for this connection in the hostname "
-"extentions in the SSL tunnel"
+"extensions in the SSL tunnel"
msgstr ""
"Använd gatewaynamnet som det angivits för denna anslutning i "
"värdnamnstilläggen i SSL-tunneln"
@@ -705,9 +708,8 @@ msgstr ""
"Begär att motpartscertifikatet signerades med en explicit nyckelanvändning "
"och utökad nyckelanvändning baserad på baserad på regler för RFC3280 TLS."
-# TODO: compatibility
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:76
-msgid "<b>Compatibiltiy</b>"
+msgid "<b>Compatibility</b>"
msgstr "<b>Kompatibilitet</b>"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:77
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]