[gnome-todo] Update Romanian translation



commit 2c96b879270290d983f157afe91f3783afeeec69
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date:   Mon Jul 5 18:01:36 2021 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ea0d71c3..9d0a0b69 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo gnome-3-18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-05-03 22:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-04 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-05 21:01+0300\n"
 "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);\n"
 "20)) ? 1: 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
@@ -117,6 +117,18 @@ msgstr "Bara laterală descoperită"
 msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
 msgstr "Dacă bara laterală e descoperită sau nu"
 
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:40
+msgid "Style Variant"
+msgstr "Variantă de stil"
+
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
+msgid ""
+"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
+"scheme."
+msgstr ""
+"Utilizați varianta luminoasă sau întunecată a temei GTK și/sau a schemei "
+"stilului GtkSourceView."
+
 #: src/gui/gtd-application.c:69
 msgid "Quit GNOME To Do"
 msgstr "Ieșire din To Do GNOME"
@@ -134,7 +146,7 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Adrian Gabor <raziel_theripper [at] yahoo [dot] com>\n"
 "Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, "
-"2019-2020"
+"2019-2021"
 
 #: src/gui/gtd-edit-pane.c:93
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:112
@@ -267,7 +279,7 @@ msgstr "Creează _listă"
 msgid "List Name"
 msgstr "Nume listă"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:132
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:115
 msgid "Select a storage location"
 msgstr "Selectează o locație de stocare"
 
@@ -304,12 +316,12 @@ msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
 msgstr ""
 "Sau puteți stoca pur și simplu sarcinile dumneavoastră pe acest calculator"
 
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:472
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463
 #, c-format
 msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "Sarcina <b>%s</b> ștearsă"
 
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:491
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482
 #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422
 msgid "Undo"
 msgstr "Anulează"
@@ -320,7 +332,7 @@ msgstr "Anulează"
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
 msgid "Today"
 msgstr "Astăzi"
 
@@ -337,7 +349,15 @@ msgstr "Mâine"
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ieri"
 
-#: src/gui/gtd-window.c:109
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:21
+msgid "Light style"
+msgstr "Stil luminos"
+
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:34
+msgid "Dark style"
+msgstr "Stil întunecat"
+
+#: src/gui/gtd-window.c:111
 msgid ""
 "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
 "behaviors, and data loss."
@@ -345,11 +365,11 @@ msgstr ""
 "Aceasta este o versiune de dezvoltare a To Do. Este posibil să experimentați "
 "erori, comportamente eronate, și pierderi de date."
 
-#: src/gui/gtd-window.c:338
+#: src/gui/gtd-window.c:340
 msgid "Details"
 msgstr "Detalii"
 
-#: src/gui/gtd-window.ui:141
+#: src/gui/menus.ui:13
 msgid "_About To Do"
 msgstr "_Despre To Do"
 
@@ -443,7 +463,7 @@ msgstr "Eroare la obținerea sarcinilor din listă"
 
 #: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
 #: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:48
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
 msgid "Inbox"
 msgstr "Mesaje primite"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]