[gnome-todo] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Update Ukrainian translation
- Date: Fri, 2 Jul 2021 18:20:06 +0000 (UTC)
commit 5265212dbf763458efc0567a4df0e4e84ab7a9b7
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Fri Jul 2 18:20:05 2021 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 42 +++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 25 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 56c958eb..7888eb58 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-03 22:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-05 20:42+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-02 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-02 21:19+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -44,17 +44,14 @@ msgstr ""
"службами. Розширюйте можливості через додатки."
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:25
-#| msgid "Welcome"
msgid "Welcome screen"
msgstr "Вікно вітання"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:29
msgid "Empty state"
-msgstr ""
-"Порожній стан"
+msgstr "Порожній стан"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:33
-#| msgid "Task Lists"
msgid "Task lists"
msgstr "Списки завдань"
@@ -117,6 +114,18 @@ msgstr "Показано бічну панель"
msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
msgstr "Чи буде показано бічну панель"
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:40
+msgid "Style Variant"
+msgstr ""
+"Варіант стилю"
+
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
+msgid ""
+"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
+"scheme."
+msgstr ""
+"Скористатися світлим або темним варіантом теми GTK і/або схемою стилю GtkSourceView."
+
#: src/gui/gtd-application.c:69
msgid "Quit GNOME To Do"
msgstr "Закрити GNOME To Do"
@@ -264,7 +273,7 @@ msgstr "Створити _список"
msgid "List Name"
msgstr "Назва списку"
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:132
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:115
msgid "Select a storage location"
msgstr "Виберіть місце зберігання"
@@ -300,12 +309,12 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
msgstr "Або можете просто зберігати завдання на цьому комп'ютері"
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:472
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463
#, c-format
msgid "Task <b>%s</b> removed"
msgstr "Завдання <b>%s</b> вилучено"
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:491
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422
msgid "Undo"
msgstr "Повернути"
@@ -316,7 +325,7 @@ msgstr "Повернути"
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
@@ -333,7 +342,7 @@ msgstr "Завтра"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора (%d день тому)"
-#: src/gui/gtd-window.c:109
+#: src/gui/gtd-window.c:111
msgid ""
"This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -341,14 +350,10 @@ msgstr ""
"Це розробницька збірка To Do. Можливі помилки, неочікувана поведінка і "
"втрати даних."
-#: src/gui/gtd-window.c:338
+#: src/gui/gtd-window.c:340
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
-#: src/gui/gtd-window.ui:141
-msgid "_About To Do"
-msgstr "_Про програму"
-
#. Translators: This message will never be used with '1 day ago'
#. * but the singular form is required because some languages do not
#. * have plurals, some languages reuse the singular form for numbers
@@ -442,7 +447,7 @@ msgstr "Помилка одержання завдань зі списку"
#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
#: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:48
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
msgid "Inbox"
msgstr "Вхідні"
@@ -733,6 +738,9 @@ msgstr "Доброї ночі, %s"
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
+#~ msgid "_About To Do"
+#~ msgstr "_Про програму"
+
#~ msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
#~ msgstr "«Треба зробити GNOME» з темною темою"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]