[devhelp] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Update Romanian translation
- Date: Fri, 2 Jul 2021 16:35:38 +0000 (UTC)
commit 86e47987ffbc709c43f77b5beb1d5727394fbfad
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Fri Jul 2 16:35:36 2021 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 379 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 195 insertions(+), 184 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c13972e1..1420169a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-13 16:54+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-23 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-02 19:35+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
#. * translatable for transliteration only).
#.
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:293 src/dh-app.c:585
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:6
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:141 src/dh-app.c:486
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:295
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:7
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4 src/dh-app.c:143
msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
msgstr ""
"O unealtă de dezvoltator pentru navigarea și căutarea în documentație API"
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:9
msgid ""
"Devhelp is a developer tool for browsing and searching API documentation. It "
"provides an easy way to navigate through libraries and to search by "
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"documentație API. Furnizează o cale simplă de navigare prin biblioteci și de "
"căutare după funcție, structură, sau macro."
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:14
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:14
msgid ""
"The documentation must be installed locally, so an internet connection is "
"not needed to use Devhelp."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Documentația trebuie instalată local, așa că o conexiune la internet nu este "
"necesară pentru a utiliza Devhelp."
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:18
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:18
msgid ""
"Devhelp works natively with GTK-Doc, so the GTK and GNOME libraries are well "
"supported. But other development platforms can be supported as well, as long "
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"suportate, atât timp cât documentația API este disponibilă în HTML și un "
"fișier index *.devhelp2 este generat."
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:24
msgid ""
"Devhelp integrates with other applications such as Glade, Builder or Anjuta, "
"and plugins are available for different text editors (gedit, Vim, Emacs, "
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
"sunt disponibile module pentru editoare de text diferite (gedit, Vim, Emacs, "
"Geany, …)."
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:5
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:5
msgid "API Documentation Browser"
msgstr "Navigator documentație API"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:7
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:7
msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
msgstr ""
"documentation;information;manual;developer;api;documentație;informație;"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Proprietate"
msgid "Signal"
msgstr "Semnal"
-#: devhelp/dh-web-view.c:644
+#: devhelp/dh-web-view.c:646
msgid "Empty Page"
msgstr "Pagina goală"
@@ -271,132 +271,16 @@ msgstr "Asistență Devhelp"
msgid "Show API Documentation"
msgstr "Afișare documentație API"
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:39
-msgid "New _Window"
-msgstr "Fereastră _nouă"
-
-#: src/dh-app.c:40
-msgid "Open a new window"
-msgstr "Deschide o fereastră nouă"
-
-#: src/dh-app.c:41
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferințe"
-
-#: src/dh-app.c:42
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Scurtături _tastatură"
-
-#: src/dh-app.c:43
-msgid "Show keyboard shortcuts"
-msgstr "Arată scurtăturile de tastatură"
-
-#: src/dh-app.c:44
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajutor"
-
-#: src/dh-app.c:45
-msgid "Show help"
-msgstr "Arată ajutorul"
-
-#: src/dh-app.c:46
-msgid "_About Devhelp"
-msgstr "_Despre Devhelp"
-
-#: src/dh-app.c:47
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ieșire"
-
-#: src/dh-app.c:48
-msgid "Close all windows (quit the application)"
-msgstr "Închide toate ferestrele (închide aplicația)"
-
-#. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:51
-msgid "_Side Panel"
-msgstr "_Panou lateral"
-
-#: src/dh-app.c:52
-msgid "Toggle side panel visibility"
-msgstr "Comută vizibilitatea panoului lateral"
-
-#: src/dh-app.c:53
-msgid "_Print"
-msgstr "Ti_părire"
-
-#: src/dh-app.c:54
-msgid "_Find"
-msgstr "_Căutare"
+#: src/dh-app.c:140
+msgid "Devhelp (development build)"
+msgstr "Devhelp (build de dezvoltare)"
-#: src/dh-app.c:55
-msgid "Find in current page"
-msgstr "Caută în pagina curentă"
-
-#: src/dh-app.c:56
-msgid "_Larger Text"
-msgstr "_Text mai mare"
-
-#: src/dh-app.c:57
-msgid "Larger text"
-msgstr "Text mai mare"
-
-#: src/dh-app.c:58
-msgid "S_maller Text"
-msgstr "Text mai _mic"
-
-#: src/dh-app.c:59
-msgid "Smaller text"
-msgstr "Text mai mic"
-
-#: src/dh-app.c:60
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "Dimensiune _normală"
-
-#: src/dh-app.c:61
-msgid "Normal size"
-msgstr "Dimensiune normală"
-
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:112
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Deschide un tab nou"
-
-#: src/dh-app.c:113
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Închide tabul curent"
-
-#: src/dh-app.c:114
-msgid "Go back"
-msgstr "Înapoi"
-
-#: src/dh-app.c:115
-msgid "Go forward"
-msgstr "Înainte"
-
-#: src/dh-app.c:116
-msgid "Focus global search"
-msgstr "Focalizează căutarea globală"
-
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:153
-msgid "Open the menu"
-msgstr "Deschide meniul"
-
-#: src/dh-app.c:154
-msgid "Previous tab"
-msgstr "Tabul precedent"
-
-#: src/dh-app.c:155
-msgid "Next tab"
-msgstr "Tabul următor"
-
-#: src/dh-app.c:297
+#: src/dh-app.c:145
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Lucian Adrian Grijincu\n"
-"Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] com>, 2018\n"
+"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, "
+"2018-2021\n"
"Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>, 2021\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -404,31 +288,31 @@ msgstr ""
" Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n"
" Mihai Felseghi https://launchpad.net/~mihaifelseghi"
-#: src/dh-app.c:299
+#: src/dh-app.c:147
msgid "Devhelp Website"
msgstr "Pagina web Devhelp"
-#: src/dh-app.c:474
+#: src/dh-app.c:390
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr "Deschide o fereastră nouă Devhelp"
-#: src/dh-app.c:479
+#: src/dh-app.c:395
msgid "Search for a keyword"
msgstr "Caută cuvânt cheie"
-#: src/dh-app.c:480 src/dh-app.c:485
+#: src/dh-app.c:396 src/dh-app.c:401
msgid "KEYWORD"
msgstr "CUVÂNT CHEIE"
-#: src/dh-app.c:484
+#: src/dh-app.c:400
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "Caută și afișează orice rezultat în fereastra asistent"
-#: src/dh-app.c:489
+#: src/dh-app.c:405
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Afișează versiunea și ieși"
-#: src/dh-app.c:494
+#: src/dh-app.c:410
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Închide orice instanță Devhelp"
@@ -473,63 +357,193 @@ msgstr "Lățime _fixă:"
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
-#: src/dh-window.c:378
-msgid "Search"
-msgstr "Caută"
+#: src/dh-window.ui:7 src/menus.ui:29
+msgid "New _Window"
+msgstr "Fereastră _nouă"
-#: src/dh-window.c:383
-msgid "History"
-msgstr "Istoric"
+#: src/dh-window.ui:13
+msgid "_Side Panel"
+msgstr "_Panou lateral"
-#: src/dh-window.c:388
-msgid "Zoom"
-msgstr "Focalizare"
+#: src/dh-window.ui:19
+msgid "_Print"
+msgstr "Ti_părire"
-#: src/dh-window.c:394
-msgid "Tabs and Windows"
-msgstr "Taburi și ferestre"
+#: src/dh-window.ui:23
+msgid "_Find"
+msgstr "_Căutare"
-#: src/dh-window.c:403
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse"
+#: src/dh-window.ui:29
+msgid "_Larger Text"
+msgstr "_Text mai mare"
-#: src/dh-window.c:408
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: src/dh-window.ui:33
+msgid "S_maller Text"
+msgstr "Text mai _mic"
+
+#: src/dh-window.ui:37
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "Dimensiune _normală"
+
+#: src/dh-window.ui:43 src/menus.ui:35
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferințe"
+
+#: src/dh-window.ui:47 src/menus.ui:41
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Scurtături _tastatură"
-#: src/dh-window.c:554
+#: src/dh-window.ui:51 src/menus.ui:45
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: src/dh-window.ui:55
+msgid "_About Devhelp"
+msgstr "_Despre Devhelp"
+
+#: src/dh-window.ui:83
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
-#: src/dh-window.c:558
+#: src/dh-window.ui:102
msgid "Forward"
msgstr "Înainte"
-#: src/dh-window.c:576
+#: src/dh-window.ui:148
msgid "New Tab"
msgstr "Tab nou"
-#~ msgid "org.gnome.Devhelp"
-#~ msgstr "org.gnome.Devhelp"
+#: src/help-overlay.ui:14
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: src/help-overlay.ui:19
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Focus global search"
+msgstr "Focalizează căutarea globală"
+
+#: src/help-overlay.ui:26
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find in current page"
+msgstr "Găsește în pagina curentă"
+
+#: src/help-overlay.ui:33
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the next match"
+msgstr "Găsește potrivirea următoare"
+
+#: src/help-overlay.ui:40
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the previous match"
+msgstr "Găsește potrivirea anterioară"
+
+#: src/help-overlay.ui:48
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Deschide o fereastră nouă"
+
+#: src/help-overlay.ui:55
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Deschide o filă nouă"
+
+#: src/help-overlay.ui:62
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle side panel visibility"
+msgstr "Comută vizibilitatea panoului lateral"
+
+#: src/help-overlay.ui:69
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go back"
+msgstr "Navighează înapoi"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Despre"
+#: src/help-overlay.ui:76
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go forward"
+msgstr "Navighează înainte"
+
+#: src/help-overlay.ui:83
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print"
+msgstr "Tipărire"
+
+#: src/help-overlay.ui:90
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close the current window"
+msgstr "Închide fereastra curentă"
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Tipărire"
+#: src/help-overlay.ui:97
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close all windows"
+msgstr "Închide toate ferestrele"
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Mărește"
+#: src/help-overlay.ui:105
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Focalizare"
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Micșorează"
+#: src/help-overlay.ui:110
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Mărește"
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Reset Zoom"
-#~ msgstr "Restabilește zoom"
+#: src/help-overlay.ui:117
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Micșorează"
+
+#: src/help-overlay.ui:124
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Reset Zoom"
+msgstr "Restabilește zoom"
+
+#: src/menus.ui:49
+msgid "_About"
+msgstr "_Despre"
+
+#: src/menus.ui:53
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ieșire"
+
+#~ msgid "Show keyboard shortcuts"
+#~ msgstr "Arată scurtăturile de tastatură"
+
+#~ msgid "Show help"
+#~ msgstr "Arată ajutorul"
+
+#~ msgid "Close all windows (quit the application)"
+#~ msgstr "Închide toate ferestrele (închide aplicația)"
+
+#~ msgid "Larger text"
+#~ msgstr "Text mai mare"
+
+#~ msgid "Smaller text"
+#~ msgstr "Text mai mic"
+
+#~ msgid "Normal size"
+#~ msgstr "Dimensiune normală"
+
+#~ msgid "Open the menu"
+#~ msgstr "Deschide meniul"
+
+#~ msgid "Previous tab"
+#~ msgstr "Tabul precedent"
+
+#~ msgid "Next tab"
+#~ msgstr "Tabul următor"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Caută"
+
+#~ msgid "History"
+#~ msgstr "Istoric"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diverse"
+
+#~ msgid "org.gnome.Devhelp"
+#~ msgstr "org.gnome.Devhelp"
#~ msgid "devhelp"
#~ msgstr "devhelp"
@@ -665,9 +679,6 @@ msgstr "Tab nou"
#~ msgid "Find Next"
#~ msgstr "Caută următor"
-#~ msgid "Go to the previous page"
-#~ msgstr "Arată pagina precedentă"
-
#~ msgid "Go to the next page"
#~ msgstr "Arată pagina următoare"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]