[gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation



commit 47ab70ec84dc5af6c2630aa4d97a16b59bc5152f
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Sun Jan 31 17:34:47 2021 +0000

    Update Ukrainian translation

 po-plug-ins/uk.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po
index 474d4c773d..04f19ea7aa 100644
--- a/po-plug-ins/uk.po
+++ b/po-plug-ins/uk.po
@@ -9,16 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-01-18 06:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-31 17:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:33+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) 
? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"
 
 #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
@@ -50,10 +49,10 @@ msgstr "Вирівнювання видимих шарів"
 #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
 #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
 #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1837
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1847
 #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:702
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1282
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
 #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
 #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
@@ -115,8 +114,8 @@ msgstr "_Скасувати"
 #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
 #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
 #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1838
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1848
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:703 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
 #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
 #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
 #: ../plug-ins/common/grid.c:678 ../plug-ins/common/hot.c:615
@@ -2147,7 +2146,7 @@ msgstr "Кінець файлу або помилка при читанні за
 #: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:334
 #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:312 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
 #: ../plug-ins/common/file-heif.c:696 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1048
 #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
 #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
 #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
@@ -2619,54 +2618,54 @@ msgstr ""
 msgid "image content"
 msgstr "вміст зображення"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1318 ../plug-ins/common/file-heif.c:1562
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1318 ../plug-ins/common/file-heif.c:1572
 #, c-format
 msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
 msgstr "Не вдалось закодувати зображення HEIF: %s"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1599
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1609
 #, c-format
 msgid "Writing HEIF image failed: %s"
 msgstr "Не вдалось записати зображення HEIF: %s"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1688
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1698
 msgid "primary"
 msgstr "основне"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1833
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1843
 msgid "Load HEIF Image"
 msgstr "Завантажити зображення HEIF"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1847
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1857
 msgid "Select Image"
 msgstr "Виберіть зображення"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2013
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2023
 msgid "Nearly _lossless"
 msgstr "Майже _без втрат"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2017 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2027 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
 msgid "_Quality:"
 msgstr "_Якість:"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2060
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2070
 msgid "Bit depth:"
 msgstr "Бітова глибина:"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2066
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2076
 msgid "8 bit/channel"
 msgstr "8 біт/канал"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2067
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2077
 msgid "10 bit/channel"
 msgstr "10 біт/канал"
 
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2068
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2078
 msgid "12 bit/channel"
 msgstr "12 біт/канал"
 
 #. Color profile
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2077 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2087 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
 #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
 #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:10
 msgid "Save color _profile"
@@ -3102,8 +3101,8 @@ msgstr "Нижня межа знаходиться за припустимими
 msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
 msgstr "Помилка при записі до файлу «%s»: %s"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:321
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:340
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:324
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:343
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:350
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:367
 msgid "Portable Document Format"
@@ -3113,7 +3112,7 @@ msgstr "Portable Document Format"
 #. * second is out-of-range page number, third is
 #. * number of pages. Specify order as in English if needed.
 #.
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:504
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:507
 #, c-format
 msgid "PDF document '%1$s' has %3$d page. Page %2$d is out of range."
 msgid_plural "PDF document '%1$s' has %3$d pages. Page %2$d is out of range."
@@ -3124,66 +3123,72 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 "Документ PDF «%1$s» має %3$d сторінок. Сторінка %2$d за межами діапазону."
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:685
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:689
 msgid "PDF is password protected, please input the password:"
 msgstr "PDF захищено паролем; введіть пароль:"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699
 msgid "Encrypted PDF"
 msgstr "Шифрований PDF"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:722
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:726
 msgid "Wrong password! Please input the right one:"
 msgstr "Хибний пароль! Введіть правильний:"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:740
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:744
 #, c-format
 msgid "Could not load '%s': %s"
 msgstr "Не вдалось завантажити «%s»: %s"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1085
 #, c-format
 msgid "%s-%s"
 msgstr "%s-%s"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1087 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
 #, c-format
 msgid "%s-pages"
 msgstr "%s-сторінок"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1278
 msgid "Import from PDF"
 msgstr "Імпорт з PDF"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1283 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
 #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2308
 #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5718
 msgid "_Import"
 msgstr "_Імпортувати"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1298
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1316
 msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
 msgstr "Помилка при отриманні числа сторінок з даного PDF-файлу."
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1344
+#. "Load in reverse order" toggle button
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1357
+#| msgid "Reverse Order"
+msgid "Load in reverse order"
+msgstr "Завантажити у зворотному порядку"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1375
 msgid "_Width (pixels):"
 msgstr "_Ширина (у точках):"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1345
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1376
 msgid "_Height (pixels):"
 msgstr "_Висота (у точках):"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1347
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1378
 msgid "_Resolution:"
 msgstr "_Роздільна здатність:"
 
 #. Antialiasing
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1358
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1389
 msgid "Use _Anti-aliasing"
 msgstr "_Застосувати згладжування"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1636
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1637 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1667
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1668 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
 #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
 #, c-format
 msgid "pixels/%a"
@@ -6931,7 +6936,7 @@ msgstr "Значок #%i"
 
 #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:529
 #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:74
-#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:494
+#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:502
 #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:436
 #, c-format
 msgid "Opening thumbnail for '%s'"
@@ -7166,7 +7171,6 @@ msgstr "Непідтримуваний чи некоректний розмір
 
 #: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:668
 #, c-format
-#| msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
 msgid "Unsupported or invalid mask info size: %d"
 msgstr "Непідтримуваний або некоректний розмір відомостей щодо маски: %d"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]