[devhelp] Update Slovenian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Update Slovenian translation
- Date: Wed, 27 Jan 2021 20:08:55 +0000 (UTC)
commit d631a7eb070d91c3f812102c8f13cc25d75ad33d
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Wed Jan 27 20:08:52 2021 +0000
Update Slovenian translation
po/sl.po | 173 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 101 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 025cc67d..fb500093 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
#
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2007–2020.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2007–2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-25 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-29 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-20 12:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-27 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
#. * translatable for transliteration only).
#.
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:256 src/dh-app.c:548
+#: src/dh-app.c:293 src/dh-app.c:585
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:258
+#: src/dh-app.c:295
msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
msgstr "Brskalnik dokumentacije API, namenjen razvijalcem programske opreme."
@@ -175,89 +175,89 @@ msgstr "Pisava z določeno širino"
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr "Pisava za besedilo z določeno širino, kot so vzorci kode."
-#: devhelp/dh-assistant-view.c:386
+#: devhelp/dh-assistant-view.c:385
msgid "Book:"
msgstr "Knjiga:"
-#: devhelp/dh-book.c:299
+#: devhelp/dh-book.c:298
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Jezik: %s"
-#: devhelp/dh-book.c:300
+#: devhelp/dh-book.c:299
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Jezik: nedoločen"
-#: devhelp/dh-book-tree.c:750
+#: devhelp/dh-book-tree.c:749
msgid "_Collapse All"
msgstr "_Zloži vse"
#. i18n: a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:537
+#: devhelp/dh-link.c:536
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:541
+#: devhelp/dh-link.c:540
msgid "Page"
msgstr "Stran"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: devhelp/dh-link.c:546
+#: devhelp/dh-link.c:545
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna beseda"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:552
+#: devhelp/dh-link.c:551
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:558
+#: devhelp/dh-link.c:557
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:564
+#: devhelp/dh-link.c:563
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:570
+#: devhelp/dh-link.c:569
msgid "Enum"
msgstr "Enum"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:576
+#: devhelp/dh-link.c:575
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:582
+#: devhelp/dh-link.c:581
msgid "Property"
msgstr "Lastnost"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:588
+#: devhelp/dh-link.c:587
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
-#: devhelp/dh-web-view.c:640
+#: devhelp/dh-web-view.c:644
msgid "Empty Page"
msgstr "Prazna stran"
@@ -271,133 +271,154 @@ msgstr "Pokaži API dokumentacijo"
#. action, icon, label, accel, tooltip
#. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:37
+#: src/dh-app.c:39
msgid "New _Window"
msgstr "Novo _okno"
-#: src/dh-app.c:38
+#: src/dh-app.c:40
msgid "Open a new window"
msgstr "Odpri novo okno"
-#: src/dh-app.c:39
+#: src/dh-app.c:41
msgid "_Preferences"
msgstr "_Možnosti"
-#: src/dh-app.c:40
+#: src/dh-app.c:42
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Tipkovne bližnjice"
-#: src/dh-app.c:41
+#: src/dh-app.c:43
+msgid "Show keyboard shortcuts"
+msgstr "Pokaži tipkovne bližnjice"
+
+#: src/dh-app.c:44
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_č"
-#: src/dh-app.c:42
+#: src/dh-app.c:45
+msgid "Show help"
+msgstr "Pokaži pomoč"
+
+#: src/dh-app.c:46
msgid "_About Devhelp"
msgstr "_O programu"
-#: src/dh-app.c:43
+#: src/dh-app.c:47
msgid "_Quit"
msgstr "_Končaj"
-#: src/dh-app.c:44
-msgid "Close all windows"
+#: src/dh-app.c:48
+msgid "Close all windows (quit the application)"
msgstr "Zapri vsa okna"
#. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:47
+#: src/dh-app.c:51
msgid "_Side Panel"
msgstr "Bočno _okno"
-#: src/dh-app.c:48
+#: src/dh-app.c:52
msgid "Toggle side panel visibility"
msgstr "Preklopi vidnost stranskega okna"
-#: src/dh-app.c:49
+#: src/dh-app.c:53
msgid "_Print"
msgstr "_Natisni"
-#: src/dh-app.c:50
+#: src/dh-app.c:54
msgid "_Find"
msgstr "_Najdi"
-#: src/dh-app.c:51
+#: src/dh-app.c:55
msgid "Find in current page"
msgstr "Najdi na trenutni strani"
-#: src/dh-app.c:52
+#: src/dh-app.c:56
msgid "_Larger Text"
msgstr "_Večja pisava"
-#: src/dh-app.c:53
+#: src/dh-app.c:57
msgid "Larger text"
msgstr "Večja pisava"
-#: src/dh-app.c:54
+#: src/dh-app.c:58
msgid "S_maller Text"
msgstr "_Manjša pisava"
-#: src/dh-app.c:55
+#: src/dh-app.c:59
msgid "Smaller text"
msgstr "Manjša pisava"
-#: src/dh-app.c:56
+#: src/dh-app.c:60
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Običajna pisava"
-#: src/dh-app.c:57
+#: src/dh-app.c:61
msgid "Normal size"
msgstr "Običajna velikost"
#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:97
+#: src/dh-app.c:112
msgid "Open a new tab"
msgstr "Odpri nov zavihek"
-#: src/dh-app.c:98
+#: src/dh-app.c:113
msgid "Close the current tab"
msgstr "Zapri trenutni zavihek"
-#: src/dh-app.c:99
+#: src/dh-app.c:114
msgid "Go back"
msgstr "Nazaj"
-#: src/dh-app.c:100
+#: src/dh-app.c:115
msgid "Go forward"
msgstr "Naprej"
-#: src/dh-app.c:101
+#: src/dh-app.c:116
msgid "Focus global search"
msgstr "Osredotoči se na splošno iskanje"
-#: src/dh-app.c:260
+#. action, icon, label, accel, tooltip
+#: src/dh-app.c:153
+msgid "Open the menu"
+msgstr "Odpre meni"
+
+#: src/dh-app.c:154
+msgid "Previous tab"
+msgstr "Predhodni zavihek"
+
+#: src/dh-app.c:155
+msgid "Next tab"
+msgstr "Naslednji zavihek"
+
+#: src/dh-app.c:297
msgid "translator-credits"
msgstr "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
-#: src/dh-app.c:262
+#: src/dh-app.c:299
msgid "Devhelp Website"
msgstr "Spletišče DevHelp"
-#: src/dh-app.c:437
+#: src/dh-app.c:474
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr "Odpre novo okno Devhelp"
-#: src/dh-app.c:442
+#: src/dh-app.c:479
msgid "Search for a keyword"
msgstr "Iskanje ključne besede"
-#: src/dh-app.c:443 src/dh-app.c:448
+#: src/dh-app.c:480 src/dh-app.c:485
msgid "KEYWORD"
msgstr "Ključna beseda"
-#: src/dh-app.c:447
+#: src/dh-app.c:484
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "Poišči in prikaži vse zadetke v oknu pomočnika"
-#: src/dh-app.c:452
+#: src/dh-app.c:489
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Pokaži pomoč in končaj program"
-#: src/dh-app.c:457
+#: src/dh-app.c:494
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Končaj zagnani Devhelp"
@@ -406,11 +427,11 @@ msgstr "Končaj zagnani Devhelp"
msgid "Devhelp — Assistant"
msgstr "Devhelp - pomočnik"
-#: src/dh-preferences.c:537
+#: src/dh-preferences.c:536
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
-#: src/dh-preferences.c:551
+#: src/dh-preferences.c:550
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -442,27 +463,41 @@ msgstr "_Določena širina:"
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
-#. General group
-#: src/dh-window.c:380
-msgid "General"
-msgstr "Splošno"
+#: src/dh-window.c:378
+msgid "Search"
+msgstr "Iskanje"
-#. Zoom group
-#: src/dh-window.c:394
+#: src/dh-window.c:383
+msgid "History"
+msgstr "Zgodovina"
+
+#: src/dh-window.c:388
msgid "Zoom"
msgstr "Približanje"
-#: src/dh-window.c:539
+#: src/dh-window.c:394
+msgid "Tabs and Windows"
+msgstr "Zavihki in okna okna"
+
+#: src/dh-window.c:403
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
+
+#: src/dh-window.c:408
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
+
+#: src/dh-window.c:554
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: src/dh-window.c:543
+#: src/dh-window.c:558
msgid "Forward"
msgstr "Naprej"
-#: src/dh-window.c:561
+#: src/dh-window.c:576
msgid "New Tab"
-msgstr "Nov _zavihek"
+msgstr "Nov zavihek"
#~ msgid "org.gnome.Devhelp"
#~ msgstr "org.gnome.Devhelp"
@@ -630,9 +665,6 @@ msgstr "Nov _zavihek"
#~ msgid "Find:"
#~ msgstr "Najdi:"
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "Najdi predhodne"
-
#~ msgid "Find previous occurrence of the search string"
#~ msgstr "Najdi predhodno ponovitev iskanega niza"
@@ -699,9 +731,6 @@ msgstr "Nov _zavihek"
#~ msgid "Contents"
#~ msgstr "Vsebina"
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Iskanje"
-
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "_Datoteka"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]