[quadrapassel] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Update Galician translation
- Date: Mon, 25 Jan 2021 19:47:04 +0000 (UTC)
commit f5ed72957c316cf3a7e4c7a3c0a99033d6735eac
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Mon Jan 25 19:47:01 2021 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 37 +++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 23 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 3c5e0d0..3ec44ad 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,22 +10,22 @@
# Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome gl>, 2011-2020.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-10 18:59+0200\n"
-"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome gl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-28 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-25 20:45+0100\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <Proxecto Trasno <proxecto trasno gal>>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
@@ -172,21 +172,30 @@ msgid "Key press to pause."
msgstr "Tecla para deter."
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:93
+msgid "Enter"
+msgstr "Intro"
+
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:94
+#| msgid "Level to start with"
+msgid "Key to start the game"
+msgstr "Tecla para iniciar o xogo"
+
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:98
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Largura da xanela en píxeles"
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:97
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:102
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Altura da xanela en píxeles"
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:101
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:106
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "verdadeiro se a xanela está maximizada"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:3 src/quadrapassel.vala:99
-#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:859
-#: src/quadrapassel.vala:904
+#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:864
+#: src/quadrapassel.vala:909
msgid "Quadrapassel"
msgstr "Quadrapassel"
@@ -258,7 +267,7 @@ msgstr "_Axuda"
msgid "_About Quadrapassel"
msgstr "_Sobre Quadrapassel"
-#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:797
+#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:802
msgid "Start a new game"
msgstr "Comezar un xogo novo"
@@ -351,15 +360,15 @@ msgstr "Limpar"
msgid "Unable to change key, as this key already exists"
msgstr "Non foi posíbel cambiar a tecla, xa que esta tecla xa existe"
-#: src/quadrapassel.vala:778
+#: src/quadrapassel.vala:783
msgid "Unpause the game"
msgstr "Reanudar o xogo"
-#: src/quadrapassel.vala:783
+#: src/quadrapassel.vala:788
msgid "Pause the game"
msgstr "Deter o xogo"
-#: src/quadrapassel.vala:861
+#: src/quadrapassel.vala:866
msgid ""
"A classic game where you rotate blocks to make complete rows, but don't pile "
"your blocks too high or it's game over!"
@@ -367,7 +376,7 @@ msgstr ""
"Un xogo clásico onde rota bloques para completar filas, pero non apile "
"bloques demasiado alto ou rematará o xogo!"
-#: src/quadrapassel.vala:866
+#: src/quadrapassel.vala:871
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009-2020.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]