[gnome-clocks] Update Indonesian translation



commit 88d153268796e0024b412d110f362781c799c39a
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Wed Jan 20 11:34:24 2021 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 56 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 379343a..e248da8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2012, 2013.
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2013, 2014.
 # Bonaventura Aditya Perdana <bonaditya about me>, 2012.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2020.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-07 13:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-10 21:07+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-19 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-20 18:32+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:3 data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:4
-#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:297
-#: src/window.vala:352 src/world-standalone.vala:24
+#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:323
+#: src/window.vala:378 src/world-standalone.vala:24
 msgid "Clocks"
 msgstr "Jam"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Layar stopwatch"
 msgid "Timer screen"
 msgstr "Layar penghitung waktu"
 
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:83
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:95
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Proyek GNOME"
 
@@ -188,47 +188,67 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go to the previous section"
 msgstr "Pergi ke bagian sebelumnya"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:63
+#: data/gtk/help-overlay.ui:61
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the World section"
+msgstr "Pergi ke bagian Dunia"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:68
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the Alarms section"
+msgstr "Pergi ke bagian Alarm"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:75
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the Stopwatch section"
+msgstr "Pergi ke bagian Stopwatch"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:82
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to the Timer section"
+msgstr "Pergi ke bagian Penghitung Waktu"
+
+#: data/gtk/help-overlay.ui:91
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "World Clocks"
 msgstr "Jam Dunia"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:68
+#: data/gtk/help-overlay.ui:96
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Add a world clock"
 msgstr "Tambahkan sebuah jam dunia"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:77
+#: data/gtk/help-overlay.ui:105
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:82
+#: data/gtk/help-overlay.ui:110
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Add an alarm"
 msgstr "Tambah alarm"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:91
+#: data/gtk/help-overlay.ui:119
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Stopwatch"
 msgstr "Stopwatch"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:96
+#: data/gtk/help-overlay.ui:124
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Stop / Reset"
 msgstr "Berhenti / Reset"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:105
+#: data/gtk/help-overlay.ui:133
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Timer"
 msgstr "Penghitung Waktu"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:110
+#: data/gtk/help-overlay.ui:138
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Reset"
 msgstr "Atur ulang"
 
-#: data/gtk/help-overlay.ui:117
+#: data/gtk/help-overlay.ui:145
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "New Timer"
 msgstr "Penghitung Waktu Baru"
@@ -253,7 +273,7 @@ msgstr "Jeda"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#: data/ui/alarm-row.ui:39
+#: data/ui/alarm-row.ui:39 data/ui/world-row.ui:92
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
@@ -261,9 +281,11 @@ msgstr "Hapus"
 msgid "Repeats"
 msgstr "Ulangi"
 
-#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:24 data/ui/world-location-dialog.ui:20
-msgid "Add a New World Clock"
-msgstr "Tambahkan sebuah Jam Dunia Baru"
+#. Translators: Tooltip for the + button
+#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:24 src/alarm-face.vala:28
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:108
+msgid "New Alarm"
+msgstr "Alarm Baru"
 
 #: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:143
 msgid "Name"
@@ -313,7 +335,7 @@ msgstr "Menu"
 msgid "_Start"
 msgstr "_Mulai"
 
-#: data/ui/stopwatch-face.ui:192 src/stopwatch-face.vala:178
+#: data/ui/stopwatch-face.ui:192 src/stopwatch-face.vala:182
 msgid "Clear"
 msgstr "Bersihkan"
 
@@ -390,6 +412,10 @@ msgstr "Penghitung Waktu"
 msgid "Add World Clock"
 msgstr "Tambah Jam Dunia"
 
+#: data/ui/world-location-dialog.ui:20
+msgid "Add a New World Clock"
+msgstr "Tambahkan sebuah Jam Dunia Baru"
+
 #: data/ui/world-location-dialog.ui:24
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
@@ -410,15 +436,10 @@ msgstr "Matahari terbit"
 msgid "Sunset"
 msgstr "Matahari terbenam"
 
-#. Translators: Tooltip for the + button
-#: src/alarm-face.vala:28 src/alarm-setup-dialog.vala:108
-msgid "New Alarm"
-msgstr "Alarm Baru"
-
 #. Prior to 3.36 unamed alarms would just be called "Alarm",
 #. pretend alarms called "Alarm" don't have a name (of course
 #. this fails if the language/translation has since changed)
-#: src/alarm-item.vala:114 src/alarm-row.vala:82 src/window.vala:348
+#: src/alarm-item.vala:114 src/alarm-row.vala:82 src/window.vala:374
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
 
@@ -478,19 +499,19 @@ msgstr "Tambah"
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Menampilkan informasi versi dan keluar"
 
-#: src/stopwatch-face.vala:158
+#: src/stopwatch-face.vala:162
 msgid "Pause"
 msgstr "Jeda"
 
-#: src/stopwatch-face.vala:162 src/stopwatch-face.vala:199
+#: src/stopwatch-face.vala:166 src/stopwatch-face.vala:203
 msgid "Lap"
 msgstr "Lintasan"
 
-#: src/stopwatch-face.vala:174
+#: src/stopwatch-face.vala:178
 msgid "Resume"
 msgstr "Lanjutkan"
 
-#: src/stopwatch-face.vala:195
+#: src/stopwatch-face.vala:199
 msgid "Start"
 msgstr "Mulai"
 
@@ -607,22 +628,22 @@ msgstr "Hari kerja"
 msgid "Weekends"
 msgstr "Akhir minggu"
 
-#: src/window.vala:268
+#: src/window.vala:294
 #, c-format
 msgid "Failed to show help: %s"
 msgstr "Gagal menampilkan bantuan: %s"
 
-#: src/window.vala:302
+#: src/window.vala:328
 msgid "Utilities to help you with the time."
 msgstr "Aplikasi untuk membantu Anda mengenai waktu."
 
-#: src/window.vala:307
+#: src/window.vala:333
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2012, 2013.\n"
 "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2013.\n"
 "Bonaventura Aditya Perdana <bonaditya about me>, 2012.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2020."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2020, 2021."
 
 #. Translators: Tooltip for the + button
 #: src/world-face.vala:29


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]