[gnome-calendar] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Friulian translation
- Date: Sun, 17 Jan 2021 14:07:41 +0000 (UTC)
commit 1894c0fd07e4d57698493dbf80c75783d74f9e80
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sun Jan 17 14:07:38 2021 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 184afd3f..5acfec27 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-07 10:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-19 04:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-15 08:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-17 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:3 src/main.c:35
@@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Impostazions"
#: src/gui/calendar-management/gcal-edit-calendar-page.ui:64
-#: src/gui/event-editor/gcal-summary-section.ui:37
+#: src/gui/event-editor/gcal-summary-section.ui:42
msgid "Location"
msgstr "Posizion"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Numar di ricorincis"
msgid "End Repeat Date"
msgstr "Date di fin de ripetizion"
-#: src/gui/event-editor/gcal-summary-section.c:78
+#: src/gui/event-editor/gcal-summary-section.c:79
#: src/gui/gcal-quick-add-popover.c:689
msgid "Unnamed event"
msgstr "Event cence non"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Gjestìs i calendaris…"
#: src/gui/gcal-calendar-popover.ui:75
msgctxt "tooltip"
msgid "Synchronizing remote calendars…"
-msgstr "Daûr a sincronizâ i calendaris rimots…"
+msgstr "Daûr a sincronizâ i calendaris esternis…"
#. Translators: %s is the location of the event (e.g. "Downtown, 3rd Avenue")
#: src/gui/gcal-event-widget.c:428
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]