[gnome-calculator] Update Slovenian translation



commit 709bc5f5e9ef833ef385c7cb5d2a461c2c307ec1
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Wed Jan 13 19:32:06 2021 +0000

    Update Slovenian translation

 po/sl.po | 583 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 316 insertions(+), 267 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7ff31a38..34d15e7d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 #
 # Andraž Tori <andraz tori1 guest arnes si>, 2002.
 # Matic Žgur <mr zgur gmail com>, 2006–2007.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, + 2007–2020.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, + 2007–2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calculator master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-16 23:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-12 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-13 20:30+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 # G:1 K:0 O:0
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
@@ -92,14 +92,14 @@ msgstr "Računalo GNOME v finančnem načinu"
 msgid "GNOME Calculator in Programming Mode"
 msgstr "Računalo GNOME v programerskem načinu"
 
-#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:60
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:59
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
 # G:1 K:0 O:0
 #. Program name in the about dialog
 #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:335 src/ui/math-window.ui:108
+#: src/gnome-calculator.vala:336 src/ui/math-window.ui:108
 msgid "Calculator"
 msgstr "Računalo"
 
@@ -245,231 +245,239 @@ msgid "Australian Dollar"
 msgstr "avstralski dolar"
 
 #: lib/currency.vala:33
+msgid "Bangladeshi Taka"
+msgstr "Bangladeška taka"
+
+#: lib/currency.vala:34
 msgid "Bulgarian Lev"
 msgstr "bolgarski lev"
 
-#: lib/currency.vala:34
+#: lib/currency.vala:35
 msgid "Bahraini Dinar"
 msgstr "bahrajnski dinar"
 
-#: lib/currency.vala:35
+#: lib/currency.vala:36
 msgid "Brunei Dollar"
 msgstr "brunejski dolar"
 
-#: lib/currency.vala:36
+#: lib/currency.vala:37
 msgid "Brazilian Real"
 msgstr "brazilski real"
 
-#: lib/currency.vala:37
+#: lib/currency.vala:38
 msgid "Botswana Pula"
 msgstr "bocvanska pula"
 
-#: lib/currency.vala:38
+#: lib/currency.vala:39
 msgid "Canadian Dollar"
 msgstr "kanadski dolar"
 
-#: lib/currency.vala:39
+#: lib/currency.vala:40
 msgid "CFA Franc"
 msgstr "CFA frank"
 
-#: lib/currency.vala:40
+#: lib/currency.vala:41
 msgid "Swiss Franc"
 msgstr "švicarski frank"
 
-#: lib/currency.vala:41
+#: lib/currency.vala:42
 msgid "Chilean Peso"
 msgstr "čilski peso"
 
-#: lib/currency.vala:42
+#: lib/currency.vala:43
 msgid "Chinese Yuan"
 msgstr "kitajski juan renmimbi"
 
-#: lib/currency.vala:43
+#: lib/currency.vala:44
 msgid "Colombian Peso"
 msgstr "kolumbijski peso"
 
-#: lib/currency.vala:44
+#: lib/currency.vala:45
 msgid "Czech Koruna"
 msgstr "češka krona"
 
-#: lib/currency.vala:45
+#: lib/currency.vala:46
 msgid "Danish Krone"
 msgstr "danska krona"
 
-#: lib/currency.vala:46
+#: lib/currency.vala:47
 msgid "Algerian Dinar"
 msgstr "alžirski dinar"
 
-#: lib/currency.vala:47
+#: lib/currency.vala:48
 msgid "Estonian Kroon"
 msgstr "estonska krona"
 
-#: lib/currency.vala:48
+#: lib/currency.vala:49
 msgid "Euro"
 msgstr "evro"
 
-#: lib/currency.vala:49
+#: lib/currency.vala:50
 msgid "British Pound Sterling"
 msgstr "britanski funt"
 
-#: lib/currency.vala:50
+#: lib/currency.vala:51
 msgid "Hong Kong Dollar"
 msgstr "hongkonški dolar"
 
-#: lib/currency.vala:51
+#: lib/currency.vala:52
 msgid "Croatian Kuna"
 msgstr "hrvaška kuna"
 
-#: lib/currency.vala:52
+#: lib/currency.vala:53
 msgid "Hungarian Forint"
 msgstr "madžarski forint"
 
-#: lib/currency.vala:53
+#: lib/currency.vala:54
 msgid "Indonesian Rupiah"
 msgstr "indonezijska rupija"
 
-#: lib/currency.vala:54
+#: lib/currency.vala:55
 msgid "Israeli New Shekel"
 msgstr "izraelski novi šekel"
 
-#: lib/currency.vala:55
+#: lib/currency.vala:56
 msgid "Indian Rupee"
 msgstr "indijska rupija"
 
-#: lib/currency.vala:56
+#: lib/currency.vala:57
 msgid "Iranian Rial"
 msgstr "iranski rial"
 
-#: lib/currency.vala:57
+#: lib/currency.vala:58
 msgid "Icelandic Krona"
 msgstr "islandska krona"
 
-#: lib/currency.vala:58
+#: lib/currency.vala:59
 msgid "Japanese Yen"
 msgstr "japonski jen"
 
-#: lib/currency.vala:59
+#: lib/currency.vala:60
 msgid "South Korean Won"
 msgstr "južnokorejski von"
 
-#: lib/currency.vala:60
+#: lib/currency.vala:61
 msgid "Kuwaiti Dinar"
 msgstr "kuvajtski dinar"
 
-#: lib/currency.vala:61
+#: lib/currency.vala:62
 msgid "Kazakhstani Tenge"
 msgstr "kazahstanski tenge"
 
-#: lib/currency.vala:62
+#: lib/currency.vala:63
 msgid "Sri Lankan Rupee"
 msgstr "šrilanška rupija"
 
-#: lib/currency.vala:63
+#: lib/currency.vala:64
 msgid "Libyan Dinar"
 msgstr "libijski dinar"
 
-#: lib/currency.vala:64
+#: lib/currency.vala:65
 msgid "Mauritian Rupee"
 msgstr "mauricijska rupija"
 
-#: lib/currency.vala:65
+#: lib/currency.vala:66
 msgid "Mexican Peso"
 msgstr "mehiški peso"
 
-#: lib/currency.vala:66
+#: lib/currency.vala:67
 msgid "Malaysian Ringgit"
 msgstr "malezijski ringit"
 
-#: lib/currency.vala:67
+#: lib/currency.vala:68
 msgid "Norwegian Krone"
 msgstr "norveška krona"
 
-#: lib/currency.vala:68
+#: lib/currency.vala:69
 msgid "Nepalese Rupee"
 msgstr "nepalska rupija"
 
-#: lib/currency.vala:69
+#: lib/currency.vala:70
 msgid "New Zealand Dollar"
 msgstr "novozelandski dolar"
 
-#: lib/currency.vala:70
+#: lib/currency.vala:71
 msgid "Omani Rial"
 msgstr "omanski rial"
 
-#: lib/currency.vala:71
+#: lib/currency.vala:72
 msgid "Peruvian Nuevo Sol"
 msgstr "perujski novi sol"
 
-#: lib/currency.vala:72
+#: lib/currency.vala:73
 msgid "Philippine Peso"
 msgstr "filipinski peso"
 
-#: lib/currency.vala:73
+#: lib/currency.vala:74
 msgid "Pakistani Rupee"
 msgstr "pakistanska rupija"
 
-#: lib/currency.vala:74
+#: lib/currency.vala:75
 msgid "Polish Zloty"
 msgstr "poljski zlot"
 
-#: lib/currency.vala:75
+#: lib/currency.vala:76
 msgid "Qatari Riyal"
 msgstr "katarski rijal"
 
-#: lib/currency.vala:76
+#: lib/currency.vala:77
 msgid "New Romanian Leu"
 msgstr "romunski novi lev"
 
-#: lib/currency.vala:77
+#: lib/currency.vala:78
 msgid "Russian Rouble"
 msgstr "ruski rubelj"
 
-#: lib/currency.vala:78
+#: lib/currency.vala:79
 msgid "Saudi Riyal"
 msgstr "saudski rijal"
 
-#: lib/currency.vala:79
+#: lib/currency.vala:80
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr "srbski dinar"
+
+#: lib/currency.vala:81
 msgid "Swedish Krona"
 msgstr "švedska krona"
 
-#: lib/currency.vala:80
+#: lib/currency.vala:82
 msgid "Singapore Dollar"
 msgstr "singapurski dolar"
 
-#: lib/currency.vala:81
+#: lib/currency.vala:83
 msgid "Thai Baht"
 msgstr "tajski baht"
 
-#: lib/currency.vala:82
+#: lib/currency.vala:84
 msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "tunizijski dinar"
 
-#: lib/currency.vala:83
+#: lib/currency.vala:85
 msgid "Turkish Lira"
 msgstr "turška lira"
 
-#: lib/currency.vala:84
+#: lib/currency.vala:86
 msgid "T&T Dollar (TTD)"
 msgstr "dolar trinidada in tobaga"
 
-#: lib/currency.vala:85
+#: lib/currency.vala:87
 msgid "US Dollar"
 msgstr "ameriški dolar"
 
-#: lib/currency.vala:86
+#: lib/currency.vala:88
 msgid "Uruguayan Peso"
 msgstr "urugvajski peso"
 
-#: lib/currency.vala:87
+#: lib/currency.vala:89
 msgid "Venezuelan Bolívar"
 msgstr "venezuelski bolívar"
 
-#: lib/currency.vala:88
+#: lib/currency.vala:90
 msgid "South African Rand"
 msgstr "južnoafriški rand"
 
 #. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
-#: lib/equation-lexer.vala:721 src/math-converter.vala:251
+#: lib/equation-lexer.vala:721 src/math-converter.vala:249
 msgid "in"
 msgstr "v"
 
@@ -702,7 +710,7 @@ msgid "Digital Storage"
 msgstr "Predpone velikosti"
 
 #. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
-#: lib/unit.vala:40 src/ui/math-preferences.ui:181
+#: lib/unit.vala:40 src/ui/math-preferences.ui:182
 msgid "Degrees"
 msgstr "stopinje"
 
@@ -717,7 +725,7 @@ msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degree,degrees,deg"
 msgstr "stopinja,stopinj,˚"
 
-#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
+#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:181
 msgid "Radians"
 msgstr "radiani"
 
@@ -1029,8 +1037,8 @@ msgstr "%s km/h"
 
 #: lib/unit.vala:61
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
-msgstr "kilometer,kilometri, kilometri na uro,km,kmh"
+msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
+msgstr "kilometer,kilometri, kilometri na uro,km,kmh;kph"
 
 #: lib/unit.vala:62
 msgid "Miles per hour"
@@ -1044,8 +1052,8 @@ msgstr "%s milj/h"
 
 #: lib/unit.vala:62
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
-msgstr "milesph,milje na uro,mph,mi/h,miph"
+msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
+msgstr "milesph,milje na uro,mph,mi/h,mph"
 
 #: lib/unit.vala:63
 msgid "Meters per second"
@@ -1063,20 +1071,18 @@ msgid "meters per second,mps"
 msgstr "meteri na sekundo,mps,ms"
 
 #: lib/unit.vala:64
-msgid "Feets per second"
+msgid "Feet per second"
 msgstr "Čevlji na sekundo"
 
 #: lib/unit.vala:64
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s ft"
 msgctxt "unit-format"
-msgid "%s feets/s"
+msgid "%s feet/s"
 msgstr "%s čevlji/s"
 
 #: lib/unit.vala:64
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "fps,feets per second,feetsps"
+msgid "fps,feet per second,feetps"
 msgstr "fps,čevlji na sekundo,feetsps"
 
 #: lib/unit.vala:65
@@ -1085,8 +1091,6 @@ msgstr "Vozli"
 
 #: lib/unit.vala:65
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s km"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kt"
 msgstr "%s voz"
@@ -1256,826 +1260,841 @@ msgid "pint,pints,pt"
 msgstr "pinta,pinte,pt"
 
 #: lib/unit.vala:77
+msgid "Metric Cups"
+msgstr "Metrična skodelica"
+
+#: lib/unit.vala:77
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cup"
+msgstr "%s skd"
+
+#: lib/unit.vala:77
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cup,cups,cp"
+msgstr "cup,cups,cp,skudelica,skodelice,skd"
+
+#: lib/unit.vala:78
 msgid "Milliliters"
 msgstr "mililitri"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mL"
 msgstr "%s mL"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
 msgstr "milliliter,millilitri,mL,cm³"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
 msgid "Microliters"
 msgstr "mikrolitri"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μL"
 msgstr "%s μL"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mm³,μL,uL"
 msgstr "mm³, μL"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
 msgid "Tonnes"
 msgstr "tone"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s T"
 msgstr "%s T"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tonne,tonnes"
 msgstr "tona,tone"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
 msgid "Kilograms"
 msgstr "kilogrami"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kg"
 msgstr "%s kg"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
 msgstr "kilogram, kilogrami,kg"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
 msgid "Pounds"
 msgstr "funti"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s lb"
 msgstr "%s lb"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "pound,pounds,lb"
-msgstr "funt,funti,lb"
+msgid "pound,pounds,lb,lbs"
+msgstr "funt,funti,lb,lbs"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
 msgid "Ounces"
 msgstr "unče"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s oz"
 msgstr "%s unč"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "ounce,ounces,oz"
 msgstr "unča,unče,oz"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
 msgid "Grams"
 msgstr "grami"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s g"
 msgstr "%s g"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
 msgstr "gram,grami,g"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
 msgid "Stone"
 msgstr "kamni"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s st"
 msgstr "%s kam"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "stone,st,stones"
 msgstr "kamen,kam,kamni"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
 msgid "Years"
 msgstr "leta"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s years"
 msgstr "%s let"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "year,years"
 msgstr "leto,leta"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
 msgid "Months"
 msgstr "Meseci"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s months"
 msgstr "%s mesecev"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "month,months"
 msgstr "mesec, meseci"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:88
 msgid "Days"
 msgstr "dnevi"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:88
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s days"
 msgstr "%s dni"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:88
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "day,days"
 msgstr "dan,dnevi"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:89
 msgid "Hours"
 msgstr "ure"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:89
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s hours"
 msgstr "%s h"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:89
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "hour,hours"
 msgstr "ura,ure"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:90
 msgid "Minutes"
 msgstr "minute"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:90
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s minutes"
 msgstr "%s min"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:90
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "minute,minutes"
 msgstr "minuta, minute"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:91
 msgid "Seconds"
 msgstr "sekunde"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:91
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s s"
 msgstr "%s s"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:91
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "second,seconds,s"
 msgstr "sekunda, sekunde, s"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:92
 msgid "Milliseconds"
 msgstr "milisekunde"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:92
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ms"
 msgstr "%s ms"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:92
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millisecond,milliseconds,ms"
 msgstr "milisekunda, milisekunde, ms"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:93
 msgid "Microseconds"
 msgstr "mikrosekunde"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:93
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μs"
 msgstr "%s μs"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:93
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
 msgstr "mikrosekunda, mikrosekunde, μs"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:94
 msgid "Celsius"
 msgstr "Celzijeva lestvica"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:94
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚C"
 msgstr "%s ˚C"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:94
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
 msgstr "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:95
 msgid "Fahrenheit"
 msgstr "Fahrenheitova lestvica"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:95
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚F"
 msgstr "%s ˚F"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:95
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
 msgstr "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:96
 msgid "Kelvin"
 msgstr "Kelvinova lestvica"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:96
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s K"
 msgstr "%s K"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:96
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
 msgstr "k,K,Kelvin,kelvin"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:97
 msgid "Rankine"
 msgstr "Rankinova lestvica"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:97
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚R"
 msgstr "%s ˚R"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:97
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
 msgstr "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
 
 #. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte 
= 1024 bytes
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:99
 msgid "Bits"
 msgstr "biti"
 
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:99
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s b"
 msgstr "%s b"
 
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:99
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "bit,bits,b"
 msgstr "bit,biti,b"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:100
 msgid "Bytes"
 msgstr "bajti"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:100
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s B"
 msgstr "%s B"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:100
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "byte,bytes,B"
 msgstr "bajt,bajti,B"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:101
 msgid "Nibbles"
 msgstr "polbajt"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:101
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nibble"
 msgstr "%s polbajt"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:101
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nibble,nibbles"
 msgstr "polbajt,polbajti"
 
 #. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:103
 msgid "Kilobits"
 msgstr "kilobiti"
 
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:103
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kb"
 msgstr "%s kb"
 
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:103
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
 msgstr "kilobit,kilobiti,kb,Kb"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:104
 msgid "Kilobytes"
 msgstr "kilobajti"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:104
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kB"
 msgstr "%s kB"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:104
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
 msgstr "kilobajt,kilobajti,kB,KB"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:105
 msgid "Kibibits"
 msgstr "kibibiti"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:105
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Kib"
 msgstr "%s Kib"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:105
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kibibit,kibibits,Kib"
 msgstr "kibibit,kibibiti,Kib"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:106
 msgid "Kibibytes"
 msgstr "kibibajti"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:106
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s KiB"
 msgstr "%s KiB"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:106
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
 msgstr "kibibajt,kibibajti,KiB"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:107
 msgid "Megabits"
 msgstr "megabiti"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:107
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Mb"
 msgstr "%s Mb"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:107
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "megabit,megabits,Mb"
 msgstr "megabit,megabiti,Mb"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:108
 msgid "Megabytes"
 msgstr "megabajti"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:108
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s MB"
 msgstr "%s MB"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:108
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "megabyte,megabytes,MB"
 msgstr "megabajt,megabajti,MB"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:109
 msgid "Mebibits"
 msgstr "mebibiti"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:109
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Mib"
 msgstr "%s Mib"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:109
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mebibit,mebibits,Mib"
 msgstr "mebibit,mebibiti,Mib"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:110
 msgid "Mebibytes"
 msgstr "mebibajti"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:110
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s MiB"
 msgstr "%s MiB"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:110
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
 msgstr "mebibajt,mebibajti,MiB"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:111
 msgid "Gigabits"
 msgstr "gigabiti"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:111
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Gb"
 msgstr "%s Gb"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:111
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gigabit,gigabits,Gb"
 msgstr "gigabit,gigabiti,Gb"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:112
 msgid "Gigabytes"
 msgstr "gigabajti"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:112
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s GB"
 msgstr "%s GB"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:112
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
 msgstr "gigabajt,gigabajti,GB"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:113
 msgid "Gibibits"
 msgstr "gibibiti"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:113
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Gib"
 msgstr "%s Gib"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:113
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gibibit,gibibits,Gib"
 msgstr "gibibit,gibibiti,Gib"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:114
 msgid "Gibibytes"
 msgstr "gibibajti"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:114
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s GiB"
 msgstr "%s GiB"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:114
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
 msgstr "gibibajt,gibibajti,GiB"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:115
 msgid "Terabits"
 msgstr "terabiti"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:115
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Tb"
 msgstr "%s Tb"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:115
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "terabit,terabits,Tb"
 msgstr "terabit,terabiti,Tb"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:116
 msgid "Terabytes"
 msgstr "terabajti"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:116
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s TB"
 msgstr "%s TB"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:116
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "terabyte,terabytes,TB"
 msgstr "terabajt,terabajti,TB"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:117
 msgid "Tebibits"
 msgstr "tebibiti"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:117
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Tib"
 msgstr "%s Tib"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:117
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tebibit,tebibits,Tib"
 msgstr "tebibit,tebibiti,Tib"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:118
 msgid "Tebibytes"
 msgstr "tebibajti"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:118
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s TiB"
 msgstr "%s TiB"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:118
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
 msgstr "tebibajt,tebibajti,TiB"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:119
 msgid "Petabits"
 msgstr "petabiti"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:119
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Pb"
 msgstr "%s Pb"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:119
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "petabit,petabits,Pb"
 msgstr "petabit,petabiti,Pb"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:120
 msgid "Petabytes"
 msgstr "petabajti"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:120
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s PB"
 msgstr "%s PB"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:120
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "petabyte,petabytes,PB"
 msgstr "petabajt,petabajti,PB"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:121
 msgid "Pebibits"
 msgstr "pebibiti"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:121
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Pib"
 msgstr "%s Pib"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:121
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pebibit,pebibits,Pib"
 msgstr "pebibit,pebibiti,Pib"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:122
 msgid "Pebibytes"
 msgstr "pebibajti"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:122
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s PiB"
 msgstr "%s PiB"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:122
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
 msgstr "pebibajt,pebibajti,PiB"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:123
 msgid "Exabits"
 msgstr "exabiti"
 
-#: lib/unit.vala:122 lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:123 lib/unit.vala:127
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Eb"
 msgstr "%s Eb"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:123
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exabit,exabits,Eb"
 msgstr "eksabit,eksabiti,Eb"
 
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:124
 msgid "Exabytes"
 msgstr "eksabajti"
 
-#: lib/unit.vala:123 lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:124 lib/unit.vala:128
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s EB"
 msgstr "%s EB"
 
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:124
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exabyte,exabytes,EB"
 msgstr "eksabajti,eksabajti,EB"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:125
 msgid "Exbibits"
 msgstr "eksbibiti"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:125
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Eib"
 msgstr "%s Eib"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:125
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exbibit,exbibits,Eib"
 msgstr "eksbibit,eksbibiti,Eib"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:126
 msgid "Exbibytes"
 msgstr "eksbibajti"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:126
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s EiB"
 msgstr "%s EiB"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:126
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
 msgstr "eksbibajt,eksbibajti,EiB"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:127
 msgid "Zettabits"
 msgstr "zetabiti"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:127
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zettabit,zettabits,Zb"
 msgstr "zetabit,zetabiti,Zb"
 
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:128
 msgid "Zettabytes"
 msgstr "zetabajti"
 
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:128
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
 msgstr "zetabajt,zetabajti,ZB"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:129
 msgid "Zebibits"
 msgstr "zebibiti"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:129
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Zib"
 msgstr "%s Zib"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:129
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zebibit,zebibits,Zib"
 msgstr "zebibit,zebibiti,Zib"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:130
 msgid "Zebibytes"
 msgstr "zebibajti"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:130
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ZiB"
 msgstr "%s ZiB"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:130
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
 msgstr "zebibajt,zebibajti,ZiB"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:131
 msgid "Yottabits"
 msgstr "jotabiti"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:131
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Yb"
 msgstr "%s Yb"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:131
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yottabit,yottabits,Yb"
 msgstr "jotabit,jotabiti,Yb"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:132
 msgid "Yottabytes"
 msgstr "jotabajti"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:132
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s YB"
 msgstr "%s YB"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:132
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
 msgstr "jotabajt,jotabajti,YB"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:133
 msgid "Yobibits"
 msgstr "jobibiti"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:133
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Yib"
 msgstr "%s Yib"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:133
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yobibit,yobibits,Yib"
 msgstr "jobibiti,jobibiti,Yib"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:134
 msgid "Yobibytes"
 msgstr "jobibajti"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:134
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s YiB"
 msgstr "%s YiB"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:134
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
 msgstr "jobibajt,jobibajti,YiB"
 
-#: lib/unit.vala:135
+#: lib/unit.vala:136
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
 #. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.: 
USD100
-#: lib/unit.vala:141
+#: lib/unit.vala:142
 #, c-format
 msgid "%s%%s"
 msgstr "%%s %s"
@@ -2337,7 +2356,7 @@ msgstr "Sestavljanje izraza"
 #: src/ui/buttons-financial.ui:723 src/ui/buttons-financial.ui:907
 #: src/ui/buttons-financial.ui:1091 src/ui/buttons-financial.ui:1275
 #: src/ui/buttons-financial.ui:1459 src/ui/buttons-financial.ui:1674
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2390
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2422
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Prekliči"
 
@@ -2739,7 +2758,7 @@ msgid "Shift Right"
 msgstr "Premakni desno"
 
 #. Title of insert character code dialog
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2170 src/ui/buttons-programming.ui:2343
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2170 src/ui/buttons-programming.ui:2375
 msgid "Insert Character Code"
 msgstr "Vstavi znakovno kodo"
 
@@ -2760,14 +2779,22 @@ msgstr "Eniški komplement"
 msgid "Two’s Complement"
 msgstr "Dvojiški komplement"
 
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2321
+msgid "Change word size"
+msgstr "Spremeni velikost besede"
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2355
+msgid "Word Size"
+msgstr "Velikost besede"
+
 #. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2356
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2388
 msgid "Ch_aracter:"
 msgstr "_Znak:"
 
 # G:1 K:3 O:16
 #. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2405
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2437
 msgid "_Insert"
 msgstr "_Vstavi"
 
@@ -2790,12 +2817,12 @@ msgid "Show release version"
 msgstr "Pokaži različico objave"
 
 #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:299
+#: src/gnome-calculator.vala:300
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke pomoči"
 
 #. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:330
+#: src/gnome-calculator.vala:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
@@ -2803,24 +2830,34 @@ msgstr ""
 "Matic Žgur"
 
 # G:1 K:0 O:0
-#: src/gnome-calculator.vala:336 src/ui/math-window.ui:101
+#: src/gnome-calculator.vala:337 src/ui/math-window.ui:101
 msgid "About Calculator"
 msgstr "O programu"
 
 #. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:345
+#: src/gnome-calculator.vala:346
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Računalo z različnimi načini vmesnika."
 
-#: src/gnome-calculator.vala:360
+#: src/gnome-calculator.vala:361
 msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
 msgstr "Ali res želite zapreti vsa odprta okna?"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:361
+#: src/gnome-calculator.vala:362
 msgid "Close _All"
 msgstr "Zapri _vse"
 
-#: src/math-buttons.vala:464
+#: src/math-buttons.vala:210 src/math-buttons.vala:493
+#: src/math-buttons.vala:508
+#, c-format
+msgid "%d-bit"
+msgid_plural "%d-bit"
+msgstr[0] "%d-bitna"
+msgstr[1] "%d-bitna"
+msgstr[2] "%d-bitna"
+msgstr[3] "%d-bitna"
+
+#: src/math-buttons.vala:478
 #, c-format
 msgid "%d place"
 msgid_plural "%d places"
@@ -2837,7 +2874,7 @@ msgstr "Preklopi enote pretvarjanja"
 msgid " to "
 msgstr "v"
 
-#: src/ui/math-converter.ui:112
+#: src/ui/math-converter.ui:113
 msgctxt "convertion equals label"
 msgid "="
 msgstr "="
@@ -2887,25 +2924,25 @@ msgstr "Velikost _besede"
 msgid "E_xchange rate refresh interval"
 msgstr "Pogostost osvežitev _menjalnih tečajev"
 
-#. Word size combo: 8 bits
+#. Word size combo: 8 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:196
-msgid "8 bits"
-msgstr "8 bitna"
+msgid "8-bit"
+msgstr "8-bitna"
 
-#. Word size combo: 16 bits
+#. Word size combo: 16 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:197
-msgid "16 bits"
-msgstr "16 bitna"
+msgid "16-bit"
+msgstr "16-bitna"
 
-#. Word size combo: 32 bits
+#. Word size combo: 32 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:198
-msgid "32 bits"
-msgstr "32 bitna"
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-bitna"
 
-#. Word size combo: 64 bits
+#. Word size combo: 64 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:199
-msgid "64 bits"
-msgstr "64 bitna"
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-bitna"
 
 #. Refresh interval combo: never
 #: src/ui/math-preferences.ui:212
@@ -3160,11 +3197,11 @@ msgstr "Tipkovne bližnjice\t"
 msgid "_Help"
 msgstr "Pomo_ć"
 
-#: src/ui/math-window.ui:148
+#: src/ui/math-window.ui:131
 msgid "Mode selection"
 msgstr "Način izbire"
 
-#: src/ui/math-window.ui:195
+#: src/ui/math-window.ui:178
 msgid "Primary menu"
 msgstr "Osnovni meni"
 
@@ -3172,6 +3209,18 @@ msgstr "Osnovni meni"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Končaj"
 
+#~ msgid "8 bits"
+#~ msgstr "8 bitna"
+
+#~ msgid "16 bits"
+#~ msgstr "16 bitna"
+
+#~ msgid "32 bits"
+#~ msgstr "32 bitna"
+
+#~ msgid "64 bits"
+#~ msgstr "64 bitna"
+
 #~ msgid "Number _Format:"
 #~ msgstr "Zapis _števil:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]