[gnome-weather] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Update Indonesian translation
- Date: Wed, 13 Jan 2021 13:53:57 +0000 (UTC)
commit 85dc064de7d358b1a9ca2e2ab0f8d5e362d62945
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Wed Jan 13 13:53:55 2021 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a20abd6..3d10705 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2013 gnome-weather's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2019-2020.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2019-2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-12 15:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-14 18:54+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-22 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-13 20:52+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
-#: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 src/app/main.js:63
-#: src/app/window.js:227 src/service/main.js:48
+#: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 data/window.ui:43 src/app/main.js:64
+#: src/app/window.js:232 src/service/main.js:48
msgid "Weather"
msgstr "Cuaca"
@@ -100,19 +100,19 @@ msgstr "Tilikan kota"
msgid "Loading…"
msgstr "Memuat…"
-#: data/day-entry.ui:27
+#: data/day-entry.ui:23
msgid "Night"
msgstr "Malam"
-#: data/day-entry.ui:39
+#: data/day-entry.ui:35
msgid "Morning"
msgstr "Pagi"
-#: data/day-entry.ui:51
+#: data/day-entry.ui:47
msgid "Afternoon"
msgstr "Siang"
-#: data/day-entry.ui:63
+#: data/day-entry.ui:59
msgid "Evening"
msgstr "Sore"
@@ -148,97 +148,97 @@ msgstr "_Fahrenheit"
msgid "_About Weather"
msgstr "Tent_ang Cuaca"
-#: data/weather-widget.ui:59
+#: data/weather-widget.ui:47
msgid "Hourly"
msgstr "Per Jam"
-#: data/weather-widget.ui:91
+#: data/weather-widget.ui:68
msgid "Daily"
msgstr "Per Hari"
-#: data/weather-widget.ui:193
+#: data/weather-widget.ui:173
msgid "Places"
msgstr "Tempat"
-#: data/weather-widget.ui:269
+#: data/weather-widget.ui:249
msgid "Current conditions"
msgstr "Kondisi saat ini"
-#: data/window.ui:49
+#: data/window.ui:32
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
-#: data/window.ui:105
+#: data/window.ui:114
msgid "Search for a location"
msgstr "Mencari sebuah lokasi"
-#: data/window.ui:119
+#: data/window.ui:129
msgid "To see weather information, enter the name of a city."
msgstr "Untuk melihat informasi cuaca, masukkan nama sebuah kota."
-#: src/app/city.js:318
+#: src/app/city.js:211
#, javascript-format
msgid "Feels like %.0f°"
msgstr "Terasa seperti %.0f°"
-#: src/app/city.js:350
+#: src/app/city.js:243
msgid "Updated just now."
-msgstr "Dimutakhirkan sekarang,"
+msgstr "Dimutakhirkan sekarang."
-#: src/app/city.js:355
+#: src/app/city.js:248
#, javascript-format
msgid "Updated %d minute ago."
msgid_plural "Updated %d minutes ago."
-msgstr[0] "Dimutakhirkan %d menit yang lalu"
-msgstr[1] "%d menit yang lalu"
+msgstr[0] "Dimutakhirkan %d menit yang lalu."
+msgstr[1] "Dimutakhirkan %d menit yang lalu."
-#: src/app/city.js:361
+#: src/app/city.js:254
#, javascript-format
msgid "Updated %d hour ago."
msgid_plural "Updated %d hours ago."
-msgstr[0] "Dimutakhirkan %d jam yang lalu"
-msgstr[1] "%d jam yang lalu"
+msgstr[0] "Dimutakhirkan %d jam yang lalu."
+msgstr[1] "Dimutakhirkan %d jam yang lalu."
-#: src/app/city.js:367
+#: src/app/city.js:260
#, javascript-format
msgid "Updated %d day ago."
msgid_plural "Updated %d days ago."
-msgstr[0] "Dimutakhirkan %d hari yang lalu"
-msgstr[1] "%d hari lalu"
+msgstr[0] "Dimutakhirkan %d hari yang lalu."
+msgstr[1] "Dimutakhirkan %d hari yang lalu."
-#: src/app/city.js:373
+#: src/app/city.js:266
#, javascript-format
msgid "Updated %d week ago."
msgid_plural "Updated %d weeks ago."
-msgstr[0] "Dimutakhirkan %d minggu yang lalu"
-msgstr[1] "%d minggu yang lalu"
+msgstr[0] "Dimutakhirkan %d minggu yang lalu."
+msgstr[1] "Dimutakhirkan %d minggu yang lalu."
-#: src/app/city.js:378
+#: src/app/city.js:271
#, javascript-format
msgid "Updated %d month ago."
-msgid_plural "%d months ago."
-msgstr[0] "Dimutakhirkan %d bulan yang lalu"
-msgstr[1] "%d bulan yang lalu"
+msgid_plural "Updated %d months ago."
+msgstr[0] "Dimutakhirkan %d bulan yang lalu."
+msgstr[1] "Dimutakhirkan %d bulan yang lalu."
-#: src/app/dailyForecast.js:34
+#: src/app/dailyForecast.js:37
msgid "Daily Forecast"
msgstr "Ramalan Cuaca Per Hari"
-#: src/app/dailyForecast.js:93 src/app/hourlyForecast.js:90
+#: src/app/dailyForecast.js:94 src/app/hourlyForecast.js:91
msgid "Forecast not available"
msgstr "Ramalan cuaca tak tersedia"
#. Translators: this is the time format for day and month name according to the current locale
-#: src/app/dailyForecast.js:179
-msgid "%e %b"
+#: src/app/dailyForecast.js:180
+msgid "%b %e"
msgstr "%e %b"
-#: src/app/hourlyForecast.js:39
+#: src/app/hourlyForecast.js:42
msgid "Hourly Forecast"
msgstr "Ramalan Cuaca Per Jam"
#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:108
+#: src/app/hourlyForecast.js:109
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%l∶%M %p"
@@ -246,13 +246,13 @@ msgstr "%l∶%M %p"
msgid "Select Location"
msgstr "Pilih Lokasi"
-#: src/app/window.js:226
+#: src/app/window.js:231
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2016.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2019-2020."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2019-2021."
-#: src/app/window.js:228
+#: src/app/window.js:233
msgid "A weather application"
msgstr "Aplikasi cuaca"
@@ -276,6 +276,9 @@ msgstr "%s / %s"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
+#~ msgid "%e %b"
+#~ msgstr "%e %b"
+
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hari Ini"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]