[pan] Update Catalan translation



commit 19d626ab31263f646de0948e1b01c17a1af4456f
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Fri Jan 8 23:24:50 2021 +0100

    Update Catalan translation

 po/ca.po | 26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 24b2451..b5e5013 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Filt_re"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:311
 msgid "_Go"
-msgstr "_Vés a"
+msgstr "_Ves a"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "_Actions"
@@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "Edita els servidors de _notícies"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:465
 msgid "Jump to _Group Tab"
-msgstr "Vés a la pestanya de _grup"
+msgstr "Ves a la pestanya de _grup"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:470
 msgid "Jump to _Header Tab"
-msgstr "Vés a la _pestanya de capçalera"
+msgstr "Ves a la _pestanya de capçalera"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:475
 msgid "Jump to _Body Tab"
-msgstr "Vés a la pestanya de _cos"
+msgstr "Ves a la pestanya de _cos"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:480
 msgid "_Rot13 Selected Text"
@@ -517,17 +517,17 @@ msgstr "_Mira el fil"
 #: ../pan/gui/actions.cc:594 ../pan/gui/actions.cc:595
 #, fuzzy
 msgid "_Select All Flagged Threads"
-msgstr "/_Vés/S_egüent fil de discussió nou"
+msgstr "/_Ves/S_egüent fil de discussió nou"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:599 ../pan/gui/actions.cc:600
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
-msgstr "/_Vés/S_egüent fil de discussió nou"
+msgstr "/_Ves/S_egüent fil de discussió nou"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:604 ../pan/gui/actions.cc:605
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
-msgstr "/_Vés/S_egüent fil de discussió nou"
+msgstr "/_Ves/S_egüent fil de discussió nou"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:609 ../pan/gui/actions.cc:610
 #, fuzzy
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Mostra *negreta*, __subratllat__, i /cursiva/"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:722
 msgid "Size Pictures to _Fit"
-msgstr "_Dimensiona les imatges per ajustar"
+msgstr "_Dimensiona les imatges per a ajustar"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:723
 msgid "Use _Monospace Font"
@@ -692,20 +692,20 @@ msgstr "Abrevia els noms dels grups"
 #: ../pan/gui/actions.cc:736
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Read Articles"
-msgstr "Només coincideix amb els articles per _llegir"
+msgstr "Només coincideix amb els articles per a _llegir"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:736
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Read Articles"
-msgstr "Només coincideix amb els articles per llegir"
+msgstr "Només coincideix amb els articles per a llegir"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:737
 msgid "Match Only _Unread Articles"
-msgstr "Només coincideix amb els articles per _llegir"
+msgstr "Només coincideix amb els articles per a _llegir"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:737
 msgid "Match Only Unread Articles"
-msgstr "Només coincideix amb els articles per llegir"
+msgstr "Només coincideix amb els articles per a llegir"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:738
 msgid "Match Only _Cached Articles"
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "Hi ha hagut problemes amb aquesta publicació."
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:788 ../pan/gui/post-ui.cc:827
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:892
 msgid "Go Back"
-msgstr "Vés enrere"
+msgstr "Ves enrere"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 msgid "Continue Anyway"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]