[evolution-etesync] Add Romanian translation



commit 6a7aeb7d87ed2f03fe555366343d2209cc97c1e2
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date:   Sat Jan 2 19:14:28 2021 +0000

    Add Romanian translation

 po/ro.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 120 insertions(+)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..79acf7d
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,120 @@
+# Romanian translation for evolution-etesync.
+# Copyright (C) 2021 evolution-etesync's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the evolution-etesync package.
+# Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>, 2021.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-etesync master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution-etesync/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-19 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-02 21:14+0200\n"
+"Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
+"< 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+
+#: ../org.gnome.Evolution-etesync.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "EteSync"
+msgstr "EteSync"
+
+#: ../org.gnome.Evolution-etesync.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "For accessing EteSync servers using EteSync C API"
+msgstr "Pentru a accesa serverele EteSync utilizând API-ul C EteSync"
+
+#: ../src/common/e-etesync-connection.c:903
+#: ../src/common/e-etesync-connection.c:1002
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elementul nu a fost găsit"
+
+#: ../src/common/e-etesync-service.c:53 ../src/common/e-etesync-service.c:82
+msgid "EteSync secret not found"
+msgstr "Secretul EteSync nu a fost găsit"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:97
+#, c-format
+msgid "Failed to obtain access token for account “%s”"
+msgstr "Nu s-a putut obține jetonul de acces pentru contul „%s”"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:154
+msgid "EteSync account authentication request"
+msgstr "Cererea de autentificare la contul EteSync"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:157
+#, c-format
+msgid "Please enter the correct credentials for account “%s”."
+msgstr "Introduceți autorizările corecte pentru contul „%s”."
+
+#. Translators: This is part of a credential prompt, constructing for example: "Please enter the correct 
credentials for account “%s”.\n(host: hostname)"
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:161
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"(host: %s)"
+msgstr ""
+"\n"
+"(gazdă: %s)"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:213
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anulează"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:214
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:326
+msgid "_User Name:"
+msgstr "N_ume de utilizator:"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:338
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Parolă:"
+
+#. Remember password check
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:353
+msgid "_Add this password to your keyring"
+msgstr "_Adăugați această parolă la inelul de chei"
+
+#: ../src/credentials/e-source-credentials-provider-impl-etesync.c:156
+msgid "Credentials not found"
+msgstr "Autorizările nu au fost găsite"
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:58
+msgid "Look up for an EteSync account"
+msgstr "Caută un cont EteSync"
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:78
+msgid "EteSync account"
+msgstr "Cont EteSync"
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:79
+msgid "EteSync end-to-end encrypts your contacts, calendars and tasks."
+msgstr ""
+"EteSync vă criptează end-to-end contactele, calendarele și sarcinile."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:140
+msgid "Etebase server not found."
+msgstr "Serverul Etebase nu a fost găsit."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:142
+msgid "Failed connecting to server."
+msgstr "Nu s-a putut face conexiunea la server."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:147
+msgid "Requires password to continue."
+msgstr "Necesită o parolă pentru a continua."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:182
+msgid ""
+"Malformed server name, please make sure to enter a full url (e.g https://";
+"etesync.example.com)."
+msgstr ""
+"Nume de server greșit, asigurați-vă că introduceți un url complet (de ex. "
+"https://etesync.example.com)."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]