[quadrapassel] Updated Lithuanian translation



commit 299e5d48ca8ea3681df718d0bcca95aec2091c1a
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Feb 27 14:03:58 2021 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c59b943..bff48f0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,14 +8,14 @@
 # Vytautas Povilaitis <punktyras nkm lt>, 2007.
 # Gintautas Miliauskas <gintas akl lt>, 2006, 2007, 2008, 2010.
 # Algimantas Margevičius <gymka mail ru>, 2011.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2010-2020.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2010-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-13 16:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-22 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 14:03+0200\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
 msgid "Image to use for drawing blocks"
@@ -59,12 +59,10 @@ msgid "Whether to preview the next block."
 msgstr "Ar rodyti būsimą bloką."
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:26
-#| msgid "Whether to show where the moving piece will land"
 msgid "Whether to show where the moving block will land"
 msgstr "Ar rodyti, kur nusileis blokas"
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:27
-#| msgid "Whether to show where the moving piece will land."
 msgid "Whether to show where the moving block will land."
 msgstr "Ar rodyti, kur nusileis blokas."
 
@@ -171,21 +169,30 @@ msgid "Key press to pause."
 msgstr "Pauzės klavišas."
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:93
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter"
+
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:94
+#| msgid "Level to start with"
+msgid "Key to start the game"
+msgstr "Klavišas žaidimui pradėti"
+
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:98
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Lango plotis pikseliais"
 
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:97
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:102
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Lango aukštis pikseliais"
 
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:101
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:106
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "teigiama, jei langas yra išdidintas"
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:3 src/quadrapassel.vala:99
-#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:859
-#: src/quadrapassel.vala:904
+#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:864
+#: src/quadrapassel.vala:909
 msgid "Quadrapassel"
 msgstr "Quadrapassel"
 
@@ -257,7 +264,7 @@ msgstr "_Žinynas"
 msgid "_About Quadrapassel"
 msgstr "_Apie quadrapassel"
 
-#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:797
+#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:802
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Pradėti naują žaidimą"
 
@@ -350,19 +357,23 @@ msgstr "Išvalyti"
 msgid "Unable to change key, as this key already exists"
 msgstr "Nepavyko pakeisti rakto, kadangi šis raktas jau yra"
 
-#: src/quadrapassel.vala:778
+#: src/quadrapassel.vala:783
 msgid "Unpause the game"
 msgstr "Pratęsti žaidimą"
 
-#: src/quadrapassel.vala:783
+#: src/quadrapassel.vala:788
 msgid "Pause the game"
 msgstr "Pristabdyti žaidimą"
 
-#: src/quadrapassel.vala:861
-msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
-msgstr "Klasikinis krintančių blokų sudėliojimo žaidimas"
-
 #: src/quadrapassel.vala:866
+msgid ""
+"A classic game where you rotate blocks to make complete rows, but don't pile "
+"your blocks too high or it's game over!"
+msgstr ""
+"Klasikinis žaidimas, kuriame jūs sukiojate blokus ir siekiate užpildyti "
+"eilutes, bet neprikraukite blokų per aukštai, nes žaidimas baigsis!"
+
+#: src/quadrapassel.vala:871
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Paskutinis vertėjas:\n"
@@ -390,6 +401,9 @@ msgstr "_Gerai"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
+#~ msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
+#~ msgstr "Klasikinis krintančių blokų sudėliojimo žaidimas"
+
 #~| msgid "Quadrapassel"
 #~ msgid "org.gnome.Quadrapassel"
 #~ msgstr "org.gnome.Quadrapassel"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]