[lightsoff] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Update Galician translation
- Date: Wed, 24 Feb 2021 00:09:41 +0000 (UTC)
commit d41e6bb71d6d6329c8f3c8cfc83f5e20f5d31f32
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Wed Feb 24 00:09:39 2021 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 11 +++++------
1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e0a40ef..bcbd32e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez.
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net
+#
# Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000.
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.
@@ -11,15 +12,14 @@
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011-2021.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 01:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-07 00:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
+"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto trasno gal>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Sobre _Apagar as luces"
#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch
to the first level; goes with "_Previous puzzle" and "Ne_xt puzzle"
#: data/lightsoff.ui:8
-#| msgid "Ne_xt puzzle"
msgid "_First puzzle"
msgstr "P_rimeiro quebracabezas"
@@ -91,7 +90,7 @@ msgid ""
"Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
"levels."
msgstr ""
-"Os xogadores aos que lle gusta apagar luces gozaran da garn cantidade de "
+"Os xogadores aos que lle gusta apagar luces gozaran da gran cantidade de "
"niveis."
#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:42
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]