[gnome-todo] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Update Basque translation
- Date: Tue, 23 Feb 2021 20:48:02 +0000 (UTC)
commit 0dc8f3b85b23044eb67b2b214c543f7eb318bf67
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date: Tue Feb 23 20:47:59 2021 +0000
Update Basque translation
po/eu.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8403b440..7a63950e 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2015, 2016, 2017.
-# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2019, 2020.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2019, 2020, 2021.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-30 11:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-02 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Copyright © 2015–2020 Egitekoak aplikazioaren egileak"
#: src/gui/gtd-application.c:151
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "translator-credits"
#: src/gui/gtd-edit-pane.c:93
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:112
@@ -323,24 +323,24 @@ msgstr "<b>%s</b> zeregina kenduta"
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
-#: src/gui/gtd-task-row.c:130
+#: src/gui/gtd-task-row.c:131
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
-#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:293
+#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57
msgid "Today"
msgstr "Gaur"
-#: src/gui/gtd-task-row.c:134
+#: src/gui/gtd-task-row.c:135
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:156
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128
msgid "Tomorrow"
msgstr "Bihar"
-#: src/gui/gtd-task-row.c:138
+#: src/gui/gtd-task-row.c:139
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120
msgid "Yesterday"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "duela egun %d"
msgstr[1] "duela %d egun"
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:333
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:335
msgid "All"
msgstr "Denak"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Sarrerako ontzia"
msgid "Overdue"
msgstr "Atzeratua"
-#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:386
+#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:388
msgid "Next 7 Days"
msgstr "Hurrengo 7 egunak"
@@ -481,8 +481,8 @@ msgid "At what point is it good enough?"
msgstr "Zein puntutan da aski ona?"
#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:65
-msgid "Remember to breath. Good. Don't stop."
-msgstr "Gogoan izan arnasa hartu behar dela. Ona. Ez gelditu."
+msgid "Remember to breathe. Good. Don't stop."
+msgstr "Gogoan izan arnasa hartu behar dela. Ondo. Ez gelditu."
#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:66
msgid "Don't forget to drink some water"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Egin dezakezu."
msgid "Meanwhile, spread the love ♥️"
msgstr "Bitartean, hedatu maitasuna ♥️."
-#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:343
+#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:345
msgid "Scheduled"
msgstr "Planifikatua"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Arratsalde onmm %s"
msgid "Good Evening, %s"
msgstr "Gabon, %s"
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:195
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:198
msgid "Home"
msgstr "Etxea"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]