[seahorse] Update Slovenian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Slovenian translation
- Date: Sat, 20 Feb 2021 21:10:21 +0000 (UTC)
commit 987528f1c64015764fbff4ec9abf748d2e4e5126
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sat Feb 20 21:10:18 2021 +0000
Update Slovenian translation
po/sl.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 065eebb8..58bfc0a0 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-18 16:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-18 17:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-20 08:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-20 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -103,29 +103,14 @@ msgstr "Ključi"
msgid "Certificates"
msgstr "Potrdila"
-#: common/prefs.vala:42
+#: common/prefs.vala:32
msgid "Preferences"
msgstr "Možnosti"
-#: common/prefs.vala:150
+#: common/prefs-keyservers.vala:44
msgid "None: Don’t publish keys"
msgstr "ne objavi ključev"
-#: common/prefs.vala:166
-msgid "Not a valid Key Server address."
-msgstr "Neveljaven naslov strežnika ključev."
-
-#: common/prefs.vala:167
-msgid ""
-"For help contact your system administrator or the administrator of the key "
-"server."
-msgstr ""
-"Za pomoč se obrnite na skrbnika sistema ali skrbnika strežnika ključev."
-
-#: common/prefs.vala:236
-msgid "URL"
-msgstr "Naslov URL"
-
#: common/seahorse-add-keyserver.ui:12
msgid "initial temporary item"
msgstr "začetni začasni predmet"
@@ -151,26 +136,26 @@ msgstr ":"
msgid "The port to access the server on."
msgstr "Vrata preko katerih je mogoč dostop do strežnika."
-#: common/seahorse-prefs.ui:34
-msgid "_Find keys via:"
-msgstr "_Poišči ključe na:"
+#: common/seahorse-prefs-keyservers.ui:21
+msgid "Keyservers"
+msgstr "Strežniki ključev"
+
+#: common/seahorse-prefs-keyservers.ui:32
+msgid "Add a new keyserver"
+msgstr "Dodaj nov strežnik ključev"
-#: common/seahorse-prefs.ui:105
+#: common/seahorse-prefs-keyservers.ui:81
msgid "_Publish keys to:"
msgstr "_Objavi ključe na:"
-#: common/seahorse-prefs.ui:128
+#: common/seahorse-prefs-keyservers.ui:104
msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
msgstr "Samodejno pridobi ključe s strežnika _ključev"
-#: common/seahorse-prefs.ui:142
+#: common/seahorse-prefs-keyservers.ui:119
msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
msgstr "Samodejno uskladi spremenjene _ključe s strežnikom ključev"
-#: common/seahorse-prefs.ui:159
-msgid "Key Servers"
-msgstr "Strežniki ključev"
-
#: common/validity.vala:38 pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:11
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:11
msgctxt "Validity"
@@ -1691,16 +1676,16 @@ msgstr "Neveljaven naslov URI: %s"
msgid "Resolving server address: %s"
msgstr "Razreševanje naslova strežnika: %s"
-#: pgp/seahorse-pgp-backend.c:190
+#: pgp/seahorse-pgp-backend.c:188
msgid "PGP Keys"
msgstr "Ključi PGP"
-#: pgp/seahorse-pgp-backend.c:196
+#: pgp/seahorse-pgp-backend.c:194
msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
msgstr ""
"Ključi PGP se uporabljajo za šifriranje elektronskih sporočil in datotek"
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:172
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:176
#, c-format
msgid "(and %d other)"
msgid_plural "(and %d others)"
@@ -1709,11 +1694,11 @@ msgstr[1] "(in %d drug)"
msgstr[2] "(in %d druga)"
msgstr[3] "(in %d drugi)"
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:573
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:575
msgid "Personal PGP key"
msgstr "Osebni ključ PGP"
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:575
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:577
msgid "PGP key"
msgstr "Ključ PGP"
@@ -2346,7 +2331,7 @@ msgstr "Izpisano besedilo"
msgid "Clipboard text"
msgstr "Besedila odložišča"
-#: src/key-manager.vala:497
+#: src/key-manager.vala:499
msgid "Couldn’t unlock keyring"
msgstr "Ni mogoče odkleniti zbirke ključev"
@@ -2801,6 +2786,21 @@ msgstr "Ni mogoče nastaviti ključa varne lupine na oddaljenem računalniku."
msgid "Configuring Secure Shell Keys…"
msgstr "Poteka nastavljanje ključev varne lupine …"
+#~ msgid "Not a valid Key Server address."
+#~ msgstr "Neveljaven naslov strežnika ključev."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For help contact your system administrator or the administrator of the "
+#~ "key server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Za pomoč se obrnite na skrbnika sistema ali skrbnika strežnika ključev."
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "Naslov URL"
+
+#~ msgid "_Find keys via:"
+#~ msgstr "_Poišči ključe na:"
+
#~ msgid "HTTP Key Server"
#~ msgstr "Strežnik ključev HTTP"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]