[gnome-photos] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Indonesian translation
- Date: Tue, 16 Feb 2021 11:27:13 +0000 (UTC)
commit 7855ccfb61304e99244086b8c9efdeb70170d5a4
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Tue Feb 16 11:27:08 2021 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 1ae29845..ec4924b2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2013 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2015.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2020.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-31 13:23+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 18:24+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
-#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
+#: src/photos-application.c:3061 src/photos-embed.c:823
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"Sunting gambar Anda dengan mudah di aplikasi, atau kirim ke penyunting "
"berfitur lengkap untuk perubahan lebih lanjut"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:89
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Jendela dimaksimalkan"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Keadaan termaksimalkan jendela"
-#: src/photos-application.c:164
+#: src/photos-application.c:166
msgid "Show the empty state"
msgstr "Tampilkan keadaan kosong"
-#: src/photos-application.c:165
+#: src/photos-application.c:167
msgid "Show the application's version"
msgstr "Tampilkan versi aplikasi"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Tampilkan versi aplikasi"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
-#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
+#: src/photos-application.c:1396 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%-d %B %Y"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "%-d %B %Y"
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/photos-base-item.c:2845
+#: src/photos-base-item.c:2833
msgid "Screenshots"
msgstr "Cuplikan Layar"
@@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "Perangkat Perender DLNA"
msgid "ā%sā edited"
msgstr "\"%s\" disunting"
-#: src/photos-embed.c:829
+#: src/photos-embed.c:828
msgid "Collection View"
msgstr "Tampilan Koleksi"
-#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
+#: src/photos-embed.c:831 src/photos-search-type-manager.c:129
msgid "Albums"
msgstr "Album"
@@ -186,27 +186,27 @@ msgstr "Album"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
-#: src/photos-embed.c:840
+#: src/photos-embed.c:841
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
+#: src/photos-embed.c:844 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: src/photos-empty-results-box.c:120
-msgid "No albums found"
-msgstr "Tak ditemukan album"
+#: src/photos-empty-results-box.c:116
+msgid "No Albums Found"
+msgstr "Tak Ditemukan Album"
-#: src/photos-empty-results-box.c:124
-msgid "Starred photos will appear here"
-msgstr "Foto yang dibintangi akan muncul di sini"
+#: src/photos-empty-results-box.c:120
+msgid "Starred Photos Will Appear Here"
+msgstr "Foto yang Dibintangi Akan Muncul Di Sini"
-#: src/photos-empty-results-box.c:134
-msgid "No photos found"
-msgstr "Tak ditemukan foto"
+#: src/photos-empty-results-box.c:130
+msgid "No Photos Found"
+msgstr "Tak Ditemukan Foto"
-#: src/photos-empty-results-box.c:163
+#: src/photos-empty-results-box.c:155
msgid "You can create albums from the Photos view"
msgstr "Anda dapat membuat album dari tilikan Foto"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Anda dapat membuat album dari tilikan Foto"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:184
+#: src/photos-empty-results-box.c:176
msgid "Online Accounts"
msgstr "Akun Daring"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Akun Daring"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:191
+#: src/photos-empty-results-box.c:183
msgid "Pictures folder"
msgstr "Folder gambar"
@@ -231,14 +231,14 @@ msgstr "Folder gambar"
#. * strings due to markup, and should be translated only in the
#. * context of this sentence.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:198
+#: src/photos-empty-results-box.c:190
#, c-format
msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
msgstr "Foto dari %s dan %s Anda akan muncul di sini."
-#: src/photos-empty-results-box.c:208
-msgid "Try a different search"
-msgstr "Coba pencarian lain"
+#: src/photos-empty-results-box.c:200
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Coba pencarian lain."
#: src/photos-export-dialog.ui:22
msgctxt "dialog title"
@@ -262,8 +262,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "Diku_rangi"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
-#: src/photos-main-toolbar.c:634
+#: src/photos-main-toolbar.c:488 src/photos-main-toolbar.c:524
+#: src/photos-main-toolbar.c:635
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
@@ -517,57 +517,57 @@ msgstr "Ups! Tak bisa memuat \"%s\""
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: src/photos-main-toolbar.c:79
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klik pada butir untuk memilihnya"
-#: src/photos-main-toolbar.c:81
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d dipilih"
msgstr[1] "%d dipilih"
-#: src/photos-main-toolbar.c:169
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
msgid "Select items for import"
msgstr "Pilih butir untuk diimpor"
-#: src/photos-main-toolbar.c:173
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
msgstr[0] "Pilih butir untuk diimpor (%u dipilih)"
msgstr[1] "Pilih butir untuk diimpor (%u dipilih)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:216
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Back"
msgstr "Mundur"
-#: src/photos-main-toolbar.c:350
+#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "Pilih Butir"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Buka dengan %s"
-#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Hapus dari favorit"
-#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Tambah ke favorit"
-#: src/photos-main-toolbar.c:491
+#: src/photos-main-toolbar.c:492
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: src/photos-main-toolbar.c:527
+#: src/photos-main-toolbar.c:528
msgid "_Select"
msgstr "_Pilih"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2015.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2020."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2021."
#: src/photos-organize-collection-dialog.c:70
msgid "_OK"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]