[gsettings-desktop-schemas] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Update Ukrainian translation
- Date: Sun, 14 Feb 2021 19:41:34 +0000 (UTC)
commit 797f45ceefd5b8e2a3509a1074bfc630427d4ed4
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Sun Feb 14 19:41:31 2021 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2066f27..c3e7dcb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,18 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-schemas"
-"/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-10 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-11 08:51+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-schemas/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-14 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-14 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)
? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -1682,7 +1680,6 @@ msgstr ""
"екрані."
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:14
-#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:19
msgid "Whether edge scrolling is enabled"
msgstr "Чи увімкнене гортання біля краю"
@@ -1694,6 +1691,11 @@ msgstr ""
"Якщо позначено, то функціонал гортання біля краю буде увімкнений для "
"сенсорних панелей, що його підтримують."
+#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:19
+#| msgid "Whether edge scrolling is enabled"
+msgid "Whether two-finger scrolling is enabled"
+msgstr "Чи увімкнене гортання двома пальцями"
+
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:20
msgid ""
"When enabled, touchpads that support two-finger scrolling will have that "
@@ -1926,17 +1928,14 @@ msgstr ""
"«default»."
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:135
-#| msgid "Dwell click time"
msgid "Double click time"
msgstr "Час подвійного клацання"
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:136
-#| msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds."
msgid "Length of a double click in milliseconds."
msgstr "Тривалість подвійного клацання у мілісекундах."
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:140
-#| msgid "Movement threshold"
msgid "Drag threshold"
msgstr "Поріг перетягування"
@@ -2510,11 +2509,12 @@ msgid "Session type"
msgstr "Тип сеансу"
#: schemas/org.gnome.desktop.session.gschema.xml.in:12
-msgid ""
-"The name of the session to use. Known values are “gnome” and “gnome-"
-"fallback”."
+#| msgid ""
+#| "The name of the session to use. Known values are “gnome” and “gnome-"
+#| "fallback”."
+msgid "The name of the session to use. Known value is “gnome”."
msgstr ""
-"Назва використовуваного сеансу. Відомі значення «gnome» та «gnome-fallback»."
+"Назва сеансу, яким слід скористатися. Відоме значення — «gnome»."
#: schemas/org.gnome.desktop.sound.gschema.xml.in:6
msgid "Sounds for events"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]