[gnome-calculator] Updated Czech translation



commit 3ff1cf628a259de95b42a8b3792daf4b90e45fb9
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Feb 7 19:51:20 2021 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 839 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 483 insertions(+), 356 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 01cd4b25..9099e931 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,14 +7,15 @@
 # Jakub Friedl <jfriedl suse cz>, 2006.
 # Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2009, 2015.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 
2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calculator\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-11-23 15:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:40+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 07:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-07 19:31+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Projekt GNOME"
 
 #. Program name in the about dialog
 #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:335 src/ui/math-window.ui:108
+#: src/gnome-calculator.vala:337 src/ui/math-window.ui:108
 msgid "Calculator"
 msgstr "Kalkulačka"
 
@@ -233,243 +234,243 @@ msgstr "Poloha okna"
 msgid "Window position (x and y) of the last closed window."
 msgstr "Poloha okna (souřadnice x, y), když bylo naposledy zavřeno."
 
-#: lib/currency.vala:31
+#: lib/currency.vala:41
 msgid "UAE Dirham"
 msgstr "Dirham SAE"
 
-#: lib/currency.vala:32
+#: lib/currency.vala:42
 msgid "Australian Dollar"
 msgstr "Australský dolar"
 
-#: lib/currency.vala:33
+#: lib/currency.vala:43
 msgid "Bangladeshi Taka"
 msgstr "Bangladéšská taka"
 
-#: lib/currency.vala:34
+#: lib/currency.vala:44
 msgid "Bulgarian Lev"
 msgstr "Bulharská leva"
 
-#: lib/currency.vala:35
+#: lib/currency.vala:45
 msgid "Bahraini Dinar"
 msgstr "Bahrajnský dinár"
 
-#: lib/currency.vala:36
+#: lib/currency.vala:46
 msgid "Brunei Dollar"
 msgstr "Brunejský dolar"
 
-#: lib/currency.vala:37
+#: lib/currency.vala:47
 msgid "Brazilian Real"
 msgstr "Brazilský reál"
 
-#: lib/currency.vala:38
+#: lib/currency.vala:48
 msgid "Botswana Pula"
 msgstr "Botswanská pula"
 
-#: lib/currency.vala:39
+#: lib/currency.vala:49
 msgid "Canadian Dollar"
 msgstr "Kanadský dolar"
 
-#: lib/currency.vala:40
+#: lib/currency.vala:50
 msgid "CFA Franc"
 msgstr "Frank CFA"
 
-#: lib/currency.vala:41
+#: lib/currency.vala:51
 msgid "Swiss Franc"
 msgstr "Švýcarský frank"
 
-#: lib/currency.vala:42
+#: lib/currency.vala:52
 msgid "Chilean Peso"
 msgstr "Chilské peso"
 
-#: lib/currency.vala:43
+#: lib/currency.vala:53
 msgid "Chinese Yuan"
 msgstr "Čínský jüan"
 
-#: lib/currency.vala:44
+#: lib/currency.vala:54
 msgid "Colombian Peso"
 msgstr "Kolumbijské peso"
 
-#: lib/currency.vala:45
+#: lib/currency.vala:55
 msgid "Czech Koruna"
 msgstr "Česká koruna"
 
-#: lib/currency.vala:46
+#: lib/currency.vala:56
 msgid "Danish Krone"
 msgstr "Dánská koruna"
 
-#: lib/currency.vala:47
+#: lib/currency.vala:57
 msgid "Algerian Dinar"
 msgstr "Alžírský dinár"
 
-#: lib/currency.vala:48
+#: lib/currency.vala:58
 msgid "Estonian Kroon"
 msgstr "Estonská koruna"
 
-#: lib/currency.vala:49
+#: lib/currency.vala:59
 msgid "Euro"
 msgstr "Euro"
 
-#: lib/currency.vala:50
+#: lib/currency.vala:60
 msgid "British Pound Sterling"
 msgstr "Britská libra"
 
-#: lib/currency.vala:51
+#: lib/currency.vala:61
 msgid "Hong Kong Dollar"
 msgstr "Honkongský dolar"
 
-#: lib/currency.vala:52
+#: lib/currency.vala:62
 msgid "Croatian Kuna"
 msgstr "Chorvatská kuna"
 
-#: lib/currency.vala:53
+#: lib/currency.vala:63
 msgid "Hungarian Forint"
 msgstr "Maďarský forint"
 
-#: lib/currency.vala:54
+#: lib/currency.vala:64
 msgid "Indonesian Rupiah"
 msgstr "Indonéská rupie"
 
-#: lib/currency.vala:55
+#: lib/currency.vala:65
 msgid "Israeli New Shekel"
 msgstr "Izraelský nový šekel"
 
-#: lib/currency.vala:56
+#: lib/currency.vala:66
 msgid "Indian Rupee"
 msgstr "Indická rupie"
 
-#: lib/currency.vala:57
+#: lib/currency.vala:67
 msgid "Iranian Rial"
 msgstr "Iránský reál"
 
-#: lib/currency.vala:58
+#: lib/currency.vala:68
 msgid "Icelandic Krona"
 msgstr "Islandská koruna"
 
-#: lib/currency.vala:59
+#: lib/currency.vala:69
 msgid "Japanese Yen"
 msgstr "Japonský jen"
 
-#: lib/currency.vala:60
+#: lib/currency.vala:70
 msgid "South Korean Won"
 msgstr "Jihokorejský won"
 
-#: lib/currency.vala:61
+#: lib/currency.vala:71
 msgid "Kuwaiti Dinar"
 msgstr "Kuvajtský dinár"
 
-#: lib/currency.vala:62
+#: lib/currency.vala:72
 msgid "Kazakhstani Tenge"
 msgstr "Kazachstánské tenge"
 
-#: lib/currency.vala:63
+#: lib/currency.vala:73
 msgid "Sri Lankan Rupee"
 msgstr "Srílanská rupie"
 
-#: lib/currency.vala:64
+#: lib/currency.vala:74
 msgid "Libyan Dinar"
 msgstr "Libyjský dinár"
 
-#: lib/currency.vala:65
+#: lib/currency.vala:75
 msgid "Mauritian Rupee"
 msgstr "Mauricijská rupie"
 
-#: lib/currency.vala:66
+#: lib/currency.vala:76
 msgid "Mexican Peso"
 msgstr "Mexické peso"
 
-#: lib/currency.vala:67
+#: lib/currency.vala:77
 msgid "Malaysian Ringgit"
 msgstr "Malajsijský ringgit"
 
-#: lib/currency.vala:68
+#: lib/currency.vala:78
 msgid "Norwegian Krone"
 msgstr "Norská koruna"
 
-#: lib/currency.vala:69
+#: lib/currency.vala:79
 msgid "Nepalese Rupee"
 msgstr "Nepálská rupie"
 
-#: lib/currency.vala:70
+#: lib/currency.vala:80
 msgid "New Zealand Dollar"
 msgstr "Novozélandský dolar"
 
-#: lib/currency.vala:71
+#: lib/currency.vala:81
 msgid "Omani Rial"
 msgstr "Ománský rial"
 
-#: lib/currency.vala:72
+#: lib/currency.vala:82
 msgid "Peruvian Nuevo Sol"
 msgstr "Peruánské nuevo sol"
 
-#: lib/currency.vala:73
+#: lib/currency.vala:83
 msgid "Philippine Peso"
 msgstr "Filipínské peso"
 
-#: lib/currency.vala:74
+#: lib/currency.vala:84
 msgid "Pakistani Rupee"
 msgstr "Pakistánská rupie"
 
-#: lib/currency.vala:75
+#: lib/currency.vala:85
 msgid "Polish Zloty"
 msgstr "Polský złoty"
 
-#: lib/currency.vala:76
+#: lib/currency.vala:86
 msgid "Qatari Riyal"
 msgstr "Katarský rial"
 
-#: lib/currency.vala:77
+#: lib/currency.vala:87
 msgid "New Romanian Leu"
 msgstr "Nové rumunské leu"
 
-#: lib/currency.vala:78
+#: lib/currency.vala:88
 msgid "Russian Rouble"
 msgstr "Ruský rubl"
 
-#: lib/currency.vala:79
+#: lib/currency.vala:89
 msgid "Saudi Riyal"
 msgstr "Saúdskoarabský rial"
 
-#: lib/currency.vala:80
+#: lib/currency.vala:90
 msgid "Serbian Dinar"
 msgstr "Srbský dinár"
 
-#: lib/currency.vala:81
+#: lib/currency.vala:91
 msgid "Swedish Krona"
 msgstr "Švédská koruna"
 
-#: lib/currency.vala:82
+#: lib/currency.vala:92
 msgid "Singapore Dollar"
 msgstr "Singapurský dolar"
 
-#: lib/currency.vala:83
+#: lib/currency.vala:93
 msgid "Thai Baht"
 msgstr "Thajský baht"
 
-#: lib/currency.vala:84
+#: lib/currency.vala:94
 msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "Tuniský dinár"
 
-#: lib/currency.vala:85
+#: lib/currency.vala:95
 msgid "Turkish Lira"
 msgstr "Turecká lira"
 
-#: lib/currency.vala:86
+#: lib/currency.vala:96
 msgid "T&T Dollar (TTD)"
 msgstr "Dolar Trinidadu a Tobaga"
 
-#: lib/currency.vala:87
+#: lib/currency.vala:97
 msgid "US Dollar"
 msgstr "Americký dolar"
 
-#: lib/currency.vala:88
+#: lib/currency.vala:98
 msgid "Uruguayan Peso"
 msgstr "Uruguayské peso"
 
-#: lib/currency.vala:89
+#: lib/currency.vala:99
 msgid "Venezuelan Bolívar"
 msgstr "Venezuelský bolívar"
 
-#: lib/currency.vala:90
+#: lib/currency.vala:100
 msgid "South African Rand"
 msgstr "Jihoafrický rand"
 
@@ -700,853 +701,903 @@ msgid "Duration"
 msgstr "Čas"
 
 #: lib/unit.vala:36
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvence"
+
+#: lib/unit.vala:37
 msgid "Temperature"
 msgstr "Teplota"
 
 # Jedná se o kategorii jednotek, konkrétně v informatice; ten originál mi pro
 # češtinu nepřijde moc příhodný
-#: lib/unit.vala:37
+#: lib/unit.vala:38
 msgid "Digital Storage"
 msgstr "Informace"
 
 #. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
-#: lib/unit.vala:40 src/ui/math-preferences.ui:182
+#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
 msgid "Degrees"
 msgstr "Stupně"
 
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s degrees"
 msgstr "%s °"
 
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degree,degrees,deg"
 msgstr "stupeň,stupně,stupňů,deg,°"
 
-#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:181
+#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:181
 msgid "Radians"
 msgstr "Radiány"
 
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s radians"
 msgstr "%s rad"
 
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "radian,radians,rad"
 msgstr "radián,radiány,radiánů,rad"
 
-#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:183
+#: lib/unit.vala:43 src/ui/math-preferences.ui:183
 msgid "Gradians"
 msgstr "Gony (grady)"
 
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s gradians"
 msgstr "%s gon"
 
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gradian,gradians,grad"
 msgstr "gradián,gradiány,gradiánů,grad,grady,gradů,gon,gony,gonů"
 
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
 msgid "Parsecs"
 msgstr "Parseky"
 
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s pc"
 msgstr "%s pc"
 
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "parsec,parsecs,pc"
 msgstr "parsek,parseky,parseků,parsec,pc"
 
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
 msgid "Light Years"
 msgstr "Světelné roky"
 
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ly"
 msgstr "%s ly"
 
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "lightyear,lightyears,ly"
 msgstr "světelný rok,světelné roky,světelných roků,světelných let,ly"
 
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
 msgid "Astronomical Units"
 msgstr "Astronomické jednotky"
 
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s au"
 msgstr "%s au"
 
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "au"
 msgstr "astronomická jednotka,atronomické jednotky,astronomických jednotek,au"
 
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
 msgid "Rack Units"
 msgstr "Rozvaděčové jednotky"
 
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%sU"
 msgstr "%sU"
 
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
 msgid "Nautical Miles"
 msgstr "Námořní míle"
 
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nmi"
 msgstr "%s NM"
 
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nmi"
 msgstr "námořní míle,námořních mílí,NM,Nm,nmi"
 
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
 msgid "Miles"
 msgstr "Míle"
 
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mi"
 msgstr "%s M"
 
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mile,miles,mi"
 msgstr "míle,mil,M,mi"
 
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
 msgid "Kilometers"
 msgstr "Kilometry"
 
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s km"
 msgstr "%s km"
 
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
 msgstr "kilometr,kilometry,kilometrů,km"
 
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
 msgid "Cables"
 msgstr "Kabely"
 
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cb"
 msgstr "%s cb"
 
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "cable,cables,cb"
 msgstr "cable,cb"
 
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
 msgid "Fathoms"
 msgstr "Sáhy"
 
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ftm"
 msgstr "%s sáhů"
 
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "fathom,fathoms,ftm"
 msgstr "sáh,sáhy,sáhů"
 
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
 msgid "Meters"
 msgstr "Metry"
 
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m"
 msgstr "%s m"
 
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "meter,meters,m"
 msgstr "metr,metry,metrů,m"
 
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
 msgid "Yards"
 msgstr "Yardy"
 
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s yd"
 msgstr "%s yd"
 
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yard,yards,yd"
 msgstr "yard,yardy,yardů,yd"
 
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
 msgid "Feet"
 msgstr "Stopy"
 
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ft"
 msgstr "%s ft"
 
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "foot,feet,ft"
 msgstr "stopa,stopy,stop,ft"
 
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
 msgid "Inches"
 msgstr "Palce"
 
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s in"
 msgstr "%s in"
 
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "inch,inches,in"
 msgstr "palec,palce,palců,inch,in"
 
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
 msgid "Centimeters"
 msgstr "Centimetry"
 
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cm"
 msgstr "%s cm"
 
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
 msgstr "centimetr,centimetry,centimetrů,cm"
 
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
 msgid "Millimeters"
 msgstr "Milimetry"
 
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mm"
 msgstr "%s mm"
 
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millimeter,millimeters,mm"
 msgstr "milimetr,milimetry,milimetrů,mm"
 
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
 msgid "Micrometers"
 msgstr "Mikrometry"
 
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μm"
 msgstr "%s μm"
 
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "micrometer,micrometers,um"
 msgstr "mikrometr,mikrometry,mikrometrů,micrometr,micrometry,micrometrů,um,μm"
 
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
 msgid "Nanometers"
 msgstr "Nanometry"
 
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nm"
 msgstr "%s nm"
 
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nanometer,nanometers,nm"
 msgstr "nanometr,nanometry,nanometrů,nm"
 
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
 msgid "Desktop Publishing Point"
 msgstr "Tiskařské body"
 
-#: lib/unit.vala:60 lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:61 lib/unit.vala:77
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s pt"
 msgstr "%s pt"
 
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "point,pt,points,pts"
 msgstr "bod,body,bodů,pt,pts"
 
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
 msgid "Kilometers per hour"
 msgstr "Kilometry za hodinu"
 
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s km/h"
 msgstr "%s km/h"
 
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
 msgstr ""
-"kilometr za hodinu,kilometry za hodinu,kilometrů za hodinu,kilometr v hodině, "
-"kilometry v hodině,kilometrů v hodině,kmh,kmph"
+"kilometr za hodinu,kilometry za hodinu,kilometrů za hodinu,kilometr v "
+"hodině, kilometry v hodině,kilometrů v hodině,kmh,kmph"
 
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
 msgid "Miles per hour"
 msgstr "Míle za hodinu"
 
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s miles/h"
 msgstr "%s M/h"
 
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
 msgstr "míle za hodinu,mil za hodinu,míle v hodině,mil v hodině,Mh,miph,mph"
 
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
 msgid "Meters per second"
 msgstr "Metry za sekundu"
 
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m/s"
 msgstr "%s m/s"
 
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "meters per second,mps"
 msgstr "metr za sekundu,metry za sekundu,metrů za sekundu,mps"
 
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
 msgid "Feet per second"
 msgstr "Stopy za sekundu"
 
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s feet/s"
 msgstr "%s ft/s"
 
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "fps,feet per second,feetps"
 msgstr "stopa za sekundu,stopy za sekundu,stop za sekundu,fps,ftps"
 
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
 msgid "Knots"
 msgstr "Uzly"
 
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kt"
 msgstr "%s kt"
 
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kt,kn,nd,knot,knots"
 msgstr "uzel,uzly,uzlů,kt,kn,knot,knots"
 
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
 msgid "Hectares"
 msgstr "Hektary"
 
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ha"
 msgstr "%s ha"
 
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "hectare,hectares,ha"
 msgstr "hektar,hektary,hektarů,ha"
 
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
 msgid "Acres"
 msgstr "Akry"
 
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s acres"
 msgstr "%s akrů"
 
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "acre,acres"
 msgstr "akr,akry,akrů"
 
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
 msgid "Square Foot"
 msgstr "Stopy čtverečné"
 
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ft²"
 msgstr "%s ft²"
 
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "ft²"
 msgstr "ft2,ft²"
 
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
 msgid "Square Meters"
 msgstr "Metry čtverečné"
 
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m²"
 msgstr "%s m²"
 
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "m²"
 msgstr "m2,m²"
 
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
 msgid "Square Centimeters"
 msgstr "Centimetry čtverečné"
 
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cm²"
 msgstr "%s cm²"
 
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "cm²"
 msgstr "cm2,cm²"
 
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
 msgid "Square Millimeters"
 msgstr "Milimetry čtverečné"
 
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mm²"
 msgstr "%s mm²"
 
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mm²"
 msgstr "mm2,mm²"
 
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
 msgid "Cubic Meters"
 msgstr "Metry krychlové"
 
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m³"
 msgstr "%s m³"
 
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "m³"
 msgstr "m3,m³"
 
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
 msgid "US Gallons"
 msgstr "Galony (americké)"
 
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s gal"
 msgstr "%s gal"
 
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gallon,gallons,gal"
 msgstr "galon,galony,galonů,gal"
 
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
 msgid "Liters"
 msgstr "Litry"
 
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s L"
 msgstr "%s l"
 
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "litre,litres,liter,liters,L"
 msgstr "litr,litry,litrů,l"
 
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
 msgid "US Quarts"
 msgstr "Kvarty (americké)"
 
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s qt"
 msgstr "%s qt"
 
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "quart,quarts,qt"
 msgstr "kvarta,kvarty,kvart,qt"
 
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
 msgid "US Pints"
 msgstr "Pinty (americké)"
 
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pint,pints,pt"
 msgstr "pinta,pinty,pint,pt"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
 msgid "Metric Cups"
 msgstr "Metrické šálky"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cup"
 msgstr "%s cup"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "cup,cups,cp"
 msgstr "šálek,šálky,šálků,cup,cups,cp"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
 msgid "Milliliters"
 msgstr "Mililitry"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mL"
 msgstr "%s ml"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
 msgstr "mililitr,mililitry,mililitrů,ml,cm3,cm³"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
 msgid "Microliters"
 msgstr "Mikrolitry"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μL"
 msgstr "%s μL"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mm³,μL,uL"
 msgstr ""
 "mikrolitr,mikrolitry,mikrolitrů,microlitr,microlitry,microlitrů,mm3,mm³,μl,ul"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
 msgid "Tonnes"
 msgstr "Tuny"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s T"
 msgstr "%s t"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tonne,tonnes"
 msgstr "tuna,tuny,tun,t"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
 msgid "Kilograms"
 msgstr "Kilogramy"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kg"
 msgstr "%s kg"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
 msgstr "kilogram,kilogramy,kilogramů,kg"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
 msgid "Pounds"
 msgstr "Libry"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s lb"
 msgstr "%s lb"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pound,pounds,lb,lbs"
 msgstr "libra,libry,liber,lb,lbs"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
 msgid "Ounces"
 msgstr "Unce"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s oz"
 msgstr "%s oz"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "ounce,ounces,oz"
 msgstr "unce,uncí,oz"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
 msgid "Grams"
 msgstr "Gramy"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s g"
 msgstr "%s g"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
 msgstr "gram,gramy,gramů,g"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
 msgid "Stone"
 msgstr "Kameny"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s st"
 msgstr "%s st"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "stone,st,stones"
 msgstr "st,stone,stones,stony,stonů,kámen,kameny,kamenů"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
+msgid "Centuries"
+msgstr "Století"
+
+#: lib/unit.vala:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s centuries"
+msgstr "%s stol."
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "century,centuries"
+msgstr "století,staletí"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgid "Decades"
+msgstr "Desetiletí"
+
+#: lib/unit.vala:88
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s decades"
+msgstr "%s dek."
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "decade,decades"
+msgstr "desetiletí,dekáda,dekády,dekád"
+
+#: lib/unit.vala:89
 msgid "Years"
 msgstr "Roky"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:89
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s years"
 msgstr "%s roků"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:89
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "year,years"
-msgstr "rok,roky,roků,let"
+msgstr "rok,roky,roků,let,r."
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:90
 msgid "Months"
 msgstr "Měsíce"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:90
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s months"
 msgstr "%s měs"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:90
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "month,months"
-msgstr "měsíc,měsíce,měsíců"
+msgstr "měsíc,měsíce,měsíců,měs.,m."
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:91
+msgid "Weeks"
+msgstr "Týdny"
+
+#: lib/unit.vala:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s weeks"
+msgstr "%s kt"
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "week,weeks"
+msgstr ""
+"týden,týdny,týdnů,kalendářní týden,kalendářní týdny,kalendářních týdnů,t.,kt"
+
+#: lib/unit.vala:92
 msgid "Days"
 msgstr "Dny"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:92
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s days"
 msgstr "%s d"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:92
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "day,days"
 msgstr "den,dny,dní,d"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:93
 msgid "Hours"
 msgstr "Hodiny"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:93
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s hours"
 msgstr "%s hod"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:93
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "hour,hours"
 msgstr "hodina,hodiny,hodin,hod"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:94
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuty"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:94
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s minutes"
 msgstr "%s min"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:94
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "minute,minutes"
 msgstr "minuta,minuty,minut,min"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:95
 msgid "Seconds"
 msgstr "Sekundy"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:95
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s s"
 msgstr "%s s"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:95
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "second,seconds,s"
 msgstr "sekunda,sekundy,sekund,s"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:96
 msgid "Milliseconds"
 msgstr "Milisekundy"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:96
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ms"
 msgstr "%s ms"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:96
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millisecond,milliseconds,ms"
 msgstr "milisekunda,milisekundy,milisekund,ms"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:97
 msgid "Microseconds"
 msgstr "Mikrosekundy"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:97
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μs"
 msgstr "%s μs"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:97
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
 msgstr ""
 "mikrosekunda,mikrosekundy,mikrosekund,microsekunda,microsekundy,microsekund,"
 "us,μs"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:98
 msgid "Celsius"
 msgstr "Stupně Celsia"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:98
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚C"
 msgstr "%s ˚C"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:98
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
 msgstr ""
 "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius,Celsiů,celsiů,stupeň Celsia,stupně Celsia,stupňů "
 "Celsia,stupeň celsia,stupně celsia,stupňů celsia"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:99
 msgid "Fahrenheit"
 msgstr "Stupně Farenheita"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:99
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚F"
 msgstr "%s ˚F"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:99
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
 msgstr ""
@@ -1554,32 +1605,32 @@ msgstr ""
 "fahrenheitů,stupeň Fahrenheita,stupně Fahrenheita,stupňů Fahrenheita,stupeň "
 "fahrenheita,stupně fahrenheita,stupňů fahrenheita"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:100
 msgid "Kelvin"
 msgstr "Kelviny"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:100
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s K"
 msgstr "%s K"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:100
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
 msgstr "k,K,Kelvin,kelvin,Kelviny,kelviny,Kelvinů,kelvinů"
 
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:101
 msgid "Rankine"
 msgstr "Stupně Rankina"
 
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:101
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚R"
 msgstr "%s ˚R"
 
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:101
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
 msgstr ""
@@ -1588,526 +1639,601 @@ msgstr ""
 "rankina,stupňů rankina"
 
 #. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte 
= 1024 bytes
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:103
 msgid "Bits"
 msgstr "Bity"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:103
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s b"
 msgstr "%s b"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:103
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "bit,bits,b"
 msgstr "bit,bity,bitů,b"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:104
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bajty"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:104
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s B"
 msgstr "%s B"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:104
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "byte,bytes,B"
 msgstr "byte,bajt,bajty,bajtů,slabika,slabiky,slabik,B"
 
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:105
 msgid "Nibbles"
 msgstr "Nibble"
 
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:105
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nibble"
 msgstr "%s nibble"
 
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:105
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nibble,nibbles"
 msgstr "nibble,nibbly,nibblů,půlslabika,půlslabiky,půlslabik"
 
 #. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:107
 msgid "Kilobits"
 msgstr "Kilobity"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:107
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kb"
 msgstr "%s kb"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:107
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
 msgstr "kilobit,kilobity,kilobitů,kb"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:108
 msgid "Kilobytes"
 msgstr "Kilobajty"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:108
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kB"
 msgstr "%s kB"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:108
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
 msgstr "kilobyte,kilobajt,kilobajty,kilobajtů,kB"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:109
 msgid "Kibibits"
 msgstr "Kibibity"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:109
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Kib"
 msgstr "%s Kib"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:109
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kibibit,kibibits,Kib"
 msgstr "kibibit,kibibity,kibibitů,Kib"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:110
 msgid "Kibibytes"
 msgstr "Kibibajty"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:110
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s KiB"
 msgstr "%s KiB"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:110
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
 msgstr "kibibyte,kibibajt,kibibajty,kibibajtů,KiB"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:111
 msgid "Megabits"
 msgstr "Megabity"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:111
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Mb"
 msgstr "%s Mb"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:111
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "megabit,megabits,Mb"
 msgstr "megabit,megabity,megabitů,Mb"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:112
 msgid "Megabytes"
 msgstr "Megabajty"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:112
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s MB"
 msgstr "%s MB"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:112
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "megabyte,megabytes,MB"
 msgstr "megabyte,megabajt,megabajty,megabajtů,MB"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:113
 msgid "Mebibits"
 msgstr "Mebibity"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:113
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Mib"
 msgstr "%s Mib"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:113
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mebibit,mebibits,Mib"
 msgstr "mebibit,mebibity,mebibitů,Mib"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:114
 msgid "Mebibytes"
 msgstr "Mebibajty"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:114
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s MiB"
 msgstr "%s MiB"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:114
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
 msgstr "mebibyte,mebibajt,mebibajty,mebibajtů,MiB"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:115
 msgid "Gigabits"
 msgstr "Gigabity"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:115
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Gb"
 msgstr "%s Gb"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:115
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gigabit,gigabits,Gb"
 msgstr "gigabit,gigabity,gigabitů,Gb"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:116
 msgid "Gigabytes"
 msgstr "Gigabajty"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:116
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s GB"
 msgstr "%s GB"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:116
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
 msgstr "gigabyte,gigabajt,gigabajty,gigabajtů,GB"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:117
 msgid "Gibibits"
 msgstr "Gibibity"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:117
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Gib"
 msgstr "%s Gib"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:117
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gibibit,gibibits,Gib"
 msgstr "gibibit,gibibity,gibibitů,Gib"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:118
 msgid "Gibibytes"
 msgstr "Gibibajty"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:118
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s GiB"
 msgstr "%s GiB"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:118
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
 msgstr "gibibyte,gibibajt,gibibajty,gibibajtů,GiB"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:119
 msgid "Terabits"
 msgstr "Terabity"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:119
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Tb"
 msgstr "%s Tb"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:119
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "terabit,terabits,Tb"
 msgstr "terabit,terabity,terabitů,Tb"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:120
 msgid "Terabytes"
 msgstr "Terabajty"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:120
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s TB"
 msgstr "%s TB"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:120
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "terabyte,terabytes,TB"
 msgstr "terabyte,terabajt,terabajty,terabajtů,TB"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:121
 msgid "Tebibits"
 msgstr "Tebibity"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:121
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Tib"
 msgstr "%s Tib"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:121
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tebibit,tebibits,Tib"
 msgstr "tebibit,tebibity,tebibitů,Tib"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:122
 msgid "Tebibytes"
 msgstr "Tebibajty"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:122
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s TiB"
 msgstr "%s TiB"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:122
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
 msgstr "tebibyte,tebibajt,tebibajty,tebibajtů,TiB"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:123
 msgid "Petabits"
 msgstr "Petabity"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:123
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Pb"
 msgstr "%s Pb"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:123
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "petabit,petabits,Pb"
 msgstr "petabit,petabity,petabitů,Pb"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:124
 msgid "Petabytes"
 msgstr "Petabajty"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:124
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s PB"
 msgstr "%s PB"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:124
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "petabyte,petabytes,PB"
 msgstr "petabyte,petabajt,petabajty,petabajtů,PB"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:125
 msgid "Pebibits"
 msgstr "Pebibity"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:125
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Pib"
 msgstr "%s Pib"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:125
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pebibit,pebibits,Pib"
 msgstr "pebibit,pebibity,pebibitů,Pib"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:126
 msgid "Pebibytes"
 msgstr "Pebibajty"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:126
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s PiB"
 msgstr "%s PiB"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:126
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
 msgstr "pebibyte,pebibajt,pebibajty,pebibajtů,PiB"
 
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:127
 msgid "Exabits"
 msgstr "Exabity"
 
-#: lib/unit.vala:123 lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:127 lib/unit.vala:131
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Eb"
 msgstr "%s Eb"
 
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:127
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exabit,exabits,Eb"
 msgstr "exabit,exabity,axabitů,Eb"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:128
 msgid "Exabytes"
 msgstr "Exabajty"
 
-#: lib/unit.vala:124 lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:128 lib/unit.vala:132
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s EB"
 msgstr "%s EB"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:128
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exabyte,exabytes,EB"
 msgstr "exabyte,exabajt,exabajty,exabajtů,EB"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:129
 msgid "Exbibits"
 msgstr "Exbibity"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:129
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Eib"
 msgstr "%s Eib"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:129
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exbibit,exbibits,Eib"
 msgstr "exbibit,exbibity,exbibitů,Eib"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:130
 msgid "Exbibytes"
 msgstr "Exbibajty"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:130
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s EiB"
 msgstr "%s EiB"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:130
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
 msgstr "exbibyte,exbibajt,exbibajty,exbibajtů,EiB"
 
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:131
 msgid "Zettabits"
 msgstr "Zetabity"
 
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:131
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zettabit,zettabits,Zb"
 msgstr "zetabit,zetabity,zetabitů,Zb"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:132
 msgid "Zettabytes"
 msgstr "Zetabajty"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:132
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
 msgstr "zetabyte,zetabajt,zetabajty,zetabajtů,ZB"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:133
 msgid "Zebibits"
 msgstr "Zebibity"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:133
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Zib"
 msgstr "%s Zib"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:133
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zebibit,zebibits,Zib"
 msgstr "zebibit,zebibity,zebibitů,Zib"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:134
 msgid "Zebibytes"
 msgstr "Zebibajty"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:134
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ZiB"
 msgstr "%s ZiB"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:134
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
 msgstr "zebibyte,zebibajt,zebibajty,zabibajtů,ZiB"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:135
 msgid "Yottabits"
 msgstr "Yottabity"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:135
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Yb"
 msgstr "%s Yb"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:135
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yottabit,yottabits,Yb"
 msgstr "yottabit,yottabity,yottabitů,Yb"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:136
 msgid "Yottabytes"
 msgstr "Yottabajty"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:136
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s YB"
 msgstr "%s YB"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:136
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
 msgstr "yottabyte,yottabajt,yottabajty,yottabajtů,YB"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:137
 msgid "Yobibits"
 msgstr "Yobibity"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:137
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Yib"
 msgstr "%s Yib"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:137
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yobibit,yobibits,Yib"
 msgstr "yobibit,yobibity,yobibitů,Yib"
 
-#: lib/unit.vala:134
+#: lib/unit.vala:138
 msgid "Yobibytes"
 msgstr "Yobibajty"
 
-#: lib/unit.vala:134
+#: lib/unit.vala:138
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s YiB"
 msgstr "%s YiB"
 
-#: lib/unit.vala:134
+#: lib/unit.vala:138
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
 msgstr "yobibyte,yobibajt,yobibajty,yobibajtů,YiB"
 
-#: lib/unit.vala:136
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "Hertz"
+msgstr "Hertze"
+
+#: lib/unit.vala:139
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Hz"
+msgstr "%s Hz"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hertz,Hz"
+msgstr "hertz,hertze,hertzů,Hz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgid "Kilohertz"
+msgstr "Kilohertze"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kHz"
+msgstr "%s kHz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilohertz,kHZ"
+msgstr "kilohertz,kilohertze,kilohertzů,kHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgid "Megahertz"
+msgstr "Megartze"
+
+#: lib/unit.vala:141
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MHz"
+msgstr "%s MHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megahertz,MHz"
+msgstr "megahertz,megahertze,megahertzů,MHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgid "Gigahertz"
+msgstr "Gigahertze"
+
+#: lib/unit.vala:142
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GHz"
+msgstr "%s GHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigahertz,GHz"
+msgstr "gigahertz,gigahertze,gigahertů,GHz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgid "Terahertz"
+msgstr "Terahertze"
+
+#: lib/unit.vala:143
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s THz"
+msgstr "%s THz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terahertz,THz"
+msgstr "terahertz,terahertze,terahertzů,THz"
+
+#: lib/unit.vala:145
 msgid "Currency"
 msgstr "Měna"
 
 #. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.: 
USD100
-#: lib/unit.vala:142
+#: lib/unit.vala:151
 #, c-format
 msgid "%s%%s"
 msgstr "%%s %s"
@@ -2792,12 +2918,12 @@ msgid "Show release version"
 msgstr "Zobrazit verzi vydání"
 
 #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:299
+#: src/gnome-calculator.vala:301
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Nelze otevřít soubor s nápovědou"
 
 #. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:330
+#: src/gnome-calculator.vala:332
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Miloslav Trmač <mitr volny cz>\n"
@@ -2805,20 +2931,20 @@ msgstr ""
 "Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
 "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:336 src/ui/math-window.ui:101
+#: src/gnome-calculator.vala:338 src/ui/math-window.ui:101
 msgid "About Calculator"
 msgstr "O kalkulačce"
 
 #. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:345
+#: src/gnome-calculator.vala:347
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Kalkulačka s finančním a vědeckým režimem."
 
-#: src/gnome-calculator.vala:360
+#: src/gnome-calculator.vala:362
 msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
 msgstr "Opravdu chcete zavřít všechna otevřená okna?"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:361
+#: src/gnome-calculator.vala:363
 msgid "Close _All"
 msgstr "Zavřít _vše"
 
@@ -3161,14 +3287,15 @@ msgstr "Klávesové zkratky"
 msgid "_Help"
 msgstr "Nápo_věda"
 
-#: src/ui/math-window.ui:148
+#: src/ui/math-window.ui:131
 msgid "Mode selection"
 msgstr "Režim výběru"
 
-#: src/ui/math-window.ui:195
+#: src/ui/math-window.ui:178
 msgid "Primary menu"
 msgstr "Hlavní nabídka"
 
 #: src/math-window.vala:136
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]