[devhelp] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Update Turkish translation
- Date: Sat, 6 Feb 2021 14:25:43 +0000 (UTC)
commit f8ce0bc3dfbaf5faa0e2b973bb7b846e8cc1e394
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Sat Feb 6 14:25:41 2021 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 177 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 103 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 578919fe..9163b73f 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,14 +7,14 @@
# Osman Karagöz <osmank3 gmail com>, 2017.
# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 2018.
# Çağrı Dolaz <dolazcagri gmail com>, 2018.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017, 2018.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017, 2018, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-31 15:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-01 19:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 17:25+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419278523.000000\n"
#. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
#. * translatable for transliteration only).
#.
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:256 src/dh-app.c:548
+#: src/dh-app.c:293 src/dh-app.c:585
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:258
+#: src/dh-app.c:295
msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
msgstr ""
"API belgelendirmesini taramak ve gözden geçirmek için geliştirici aracı"
@@ -178,89 +178,89 @@ msgstr "Sabit genişlikli metin için yazı tipi"
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr "Sabit genişlikli metin, örneğin kod örnekleri, için yazı tipi."
-#: devhelp/dh-assistant-view.c:386
+#: devhelp/dh-assistant-view.c:385
msgid "Book:"
msgstr "Kitap:"
-#: devhelp/dh-book.c:299
+#: devhelp/dh-book.c:298
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Dil: %s"
-#: devhelp/dh-book.c:300
+#: devhelp/dh-book.c:299
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Dil: Tanımlanmamış"
-#: devhelp/dh-book-tree.c:750
+#: devhelp/dh-book-tree.c:749
msgid "_Collapse All"
msgstr "Tüm Dalları _Kapat"
#. i18n: a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:537
+#: devhelp/dh-link.c:536
msgid "Book"
msgstr "Kitap"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:541
+#: devhelp/dh-link.c:540
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: devhelp/dh-link.c:546
+#: devhelp/dh-link.c:545
msgid "Keyword"
msgstr "Anahtar Sözcük"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:552
+#: devhelp/dh-link.c:551
msgid "Function"
msgstr "İşlev"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:558
+#: devhelp/dh-link.c:557
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:564
+#: devhelp/dh-link.c:563
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:570
+#: devhelp/dh-link.c:569
msgid "Enum"
msgstr "Enum"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:576
+#: devhelp/dh-link.c:575
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:582
+#: devhelp/dh-link.c:581
msgid "Property"
msgstr "Özellik"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:588
+#: devhelp/dh-link.c:587
msgid "Signal"
msgstr "Sinyal"
-#: devhelp/dh-web-view.c:640
+#: devhelp/dh-web-view.c:644
msgid "Empty Page"
msgstr "Boş Sayfa"
@@ -274,136 +274,157 @@ msgstr "API Belgelendirmesini Göster"
#. action, icon, label, accel, tooltip
#. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:37
+#: src/dh-app.c:39
msgid "New _Window"
msgstr "Yeni _Pencere"
-#: src/dh-app.c:38
+#: src/dh-app.c:40
msgid "Open a new window"
msgstr "Yeni pencere aç"
-#: src/dh-app.c:39
+#: src/dh-app.c:41
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tercihler"
-#: src/dh-app.c:40
+#: src/dh-app.c:42
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Klavye Kısayolları"
-#: src/dh-app.c:41
+#: src/dh-app.c:43
+msgid "Show keyboard shortcuts"
+msgstr "Klavye kısayollarını göster"
+
+#: src/dh-app.c:44
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: src/dh-app.c:42
+#: src/dh-app.c:45
+msgid "Show help"
+msgstr "Yardımı göster"
+
+#: src/dh-app.c:46
msgid "_About Devhelp"
msgstr "Devhelp _Hakkında"
-#: src/dh-app.c:43
+#: src/dh-app.c:47
msgid "_Quit"
msgstr "_Çıkış"
-#: src/dh-app.c:44
-msgid "Close all windows"
-msgstr "Tüm pencereleri kapat"
+#: src/dh-app.c:48
+msgid "Close all windows (quit the application)"
+msgstr "Tüm pencereleri kapat (uygulamadan çıkar)"
#. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:47
+#: src/dh-app.c:51
msgid "_Side Panel"
msgstr "Ya_n Panel"
-#: src/dh-app.c:48
+#: src/dh-app.c:52
msgid "Toggle side panel visibility"
msgstr "Yan panel görünürlüğünü değiştir"
-#: src/dh-app.c:49
+#: src/dh-app.c:53
msgid "_Print"
msgstr "_Yazdır"
-#: src/dh-app.c:50
+#: src/dh-app.c:54
msgid "_Find"
msgstr "_Bul"
-#: src/dh-app.c:51
+#: src/dh-app.c:55
msgid "Find in current page"
msgstr "Geçerli sayfada bul"
-#: src/dh-app.c:52
+#: src/dh-app.c:56
msgid "_Larger Text"
msgstr "Daha _Büyük Metin"
-#: src/dh-app.c:53
+#: src/dh-app.c:57
msgid "Larger text"
msgstr "Daha büyük metin"
-#: src/dh-app.c:54
+#: src/dh-app.c:58
msgid "S_maller Text"
msgstr "Daha _Küçük Metin"
-#: src/dh-app.c:55
+#: src/dh-app.c:59
msgid "Smaller text"
msgstr "Daha küçük metin"
-#: src/dh-app.c:56
+#: src/dh-app.c:60
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Olağan Boyut"
-#: src/dh-app.c:57
+#: src/dh-app.c:61
msgid "Normal size"
msgstr "Olağan boyut"
#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:97
+#: src/dh-app.c:112
msgid "Open a new tab"
msgstr "Yeni sekme aç"
-#: src/dh-app.c:98
+#: src/dh-app.c:113
msgid "Close the current tab"
msgstr "Geçerli sekmeyi kapat"
-#: src/dh-app.c:99
+#: src/dh-app.c:114
msgid "Go back"
msgstr "Geri git"
-#: src/dh-app.c:100
+#: src/dh-app.c:115
msgid "Go forward"
msgstr "İleri git"
-#: src/dh-app.c:101
+#: src/dh-app.c:116
msgid "Focus global search"
msgstr "Küresel aramaya odaklan"
-#: src/dh-app.c:260
+#. action, icon, label, accel, tooltip
+#: src/dh-app.c:153
+msgid "Open the menu"
+msgstr "Menüyü aç"
+
+#: src/dh-app.c:154
+msgid "Previous tab"
+msgstr "Önceki sekme"
+
+#: src/dh-app.c:155
+msgid "Next tab"
+msgstr "Sonraki sekme"
+
+#: src/dh-app.c:297
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Barış Çiçek <baris teamforce name tr>\n"
"Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Osman Karagöz <osmank3 gmail com>"
-#: src/dh-app.c:262
+#: src/dh-app.c:299
msgid "Devhelp Website"
msgstr "Devhelp Web Sitesi"
-#: src/dh-app.c:437
+#: src/dh-app.c:474
msgid "Opens a new Devhelp window"
-msgstr "Yeni bir Devhelp penceresi açar"
+msgstr "Yeni Devhelp penceresi açar"
-#: src/dh-app.c:442
+#: src/dh-app.c:479
msgid "Search for a keyword"
-msgstr "Bir anahtar sözcük için ara"
+msgstr "Anahtar sözcüğü ara"
-#: src/dh-app.c:443 src/dh-app.c:448
+#: src/dh-app.c:480 src/dh-app.c:485
msgid "KEYWORD"
msgstr "ANAHTAR SÖZCÜK"
-#: src/dh-app.c:447
+#: src/dh-app.c:484
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "Ara ve bulunan herhangi bir ögeyi yardımcı penceresinde göster"
-#: src/dh-app.c:452
+#: src/dh-app.c:489
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Sürümü göster ve çık"
-#: src/dh-app.c:457
+#: src/dh-app.c:494
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Çalışan herhangi bir Devhelp’ten çık"
@@ -412,11 +433,11 @@ msgstr "Çalışan herhangi bir Devhelp’ten çık"
msgid "Devhelp — Assistant"
msgstr "Devhelp — Yardımcı"
-#: src/dh-preferences.c:537
+#: src/dh-preferences.c:536
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"
-#: src/dh-preferences.c:551
+#: src/dh-preferences.c:550
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
@@ -448,25 +469,39 @@ msgstr "_Sabit genişlik:"
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Tipleri"
-#. General group
-#: src/dh-window.c:380
-msgid "General"
-msgstr "Genel"
+#: src/dh-window.c:378
+msgid "Search"
+msgstr "Ara"
-#. Zoom group
-#: src/dh-window.c:394
+#: src/dh-window.c:383
+msgid "History"
+msgstr "Geçmiş"
+
+#: src/dh-window.c:388
msgid "Zoom"
msgstr "Yakınlaştır"
-#: src/dh-window.c:539
+#: src/dh-window.c:394
+msgid "Tabs and Windows"
+msgstr "Sekmeler ve Pencereler"
+
+#: src/dh-window.c:403
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Türlü"
+
+#: src/dh-window.c:408
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: src/dh-window.c:554
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: src/dh-window.c:543
+#: src/dh-window.c:558
msgid "Forward"
msgstr "İleri"
-#: src/dh-window.c:561
+#: src/dh-window.c:576
msgid "New Tab"
msgstr "Yeni Sekme"
@@ -639,9 +674,6 @@ msgstr "Yeni Sekme"
#~ msgid "Find Next"
#~ msgstr "Sonrakini Bul"
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "Öncekini Bul"
-
#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "Önceki sayfaya git"
@@ -678,9 +710,6 @@ msgstr "Yeni Sekme"
#~ msgid "Contents"
#~ msgstr "İçindekiler"
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Ara"
-
#~ msgid "Find previous occurrence of the search string"
#~ msgstr "Arama dizgisinin bir önceki geçtiği yeri bul"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]