[gparted] Update Slovak translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gparted] Update Slovak translation
- Date: Sat, 6 Feb 2021 06:36:31 +0000 (UTC)
commit f5fb86dbd3366d1beb70d4201df1c6af64dab963
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Sat Feb 6 06:36:29 2021 +0000
Update Slovak translation
po/sk.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f497a81b..0d08024e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gparted/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-27 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-13 12:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-15 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 07:36+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -48,13 +48,13 @@ msgstr ""
#: ../gparted.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
-"GParted works with many file systems including: btrfs, ext2, ext3, ext4, "
-"fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, nilfs2, ntfs, reiserfs, "
-"reiser4, udf, ufs, and xfs."
+"GParted works with many file systems including: btrfs, exfat, ext2, ext3, "
+"ext4, fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, nilfs2, ntfs, "
+"reiserfs, reiser4, udf, ufs, and xfs."
msgstr ""
-"Aplikácia GParted pracuje s mnohými systémami súborov vrátane: btrfs, ext2, "
-"ext3, ext4, fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, nilfs2, "
-"ntfs, reiserfs, reiser4, udf, ufs a xfs."
+"Aplikácia GParted pracuje s mnohými systémami súborov vrátane: btrfs, exfat, "
+"ext2, ext3, ext4, fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, "
+"nilfs2, ntfs, reiserfs, reiser4, udf, ufs a xfs."
#. ==== GUI =========================
#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:87
@@ -160,19 +160,19 @@ msgstr "MiB"
msgid "None"
msgstr "Ničoho"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:466
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:470
msgid "Resize"
msgstr "Zmeniť veľkosť"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:466 ../src/Win_GParted.cc:323
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:470 ../src/Win_GParted.cc:323
msgid "Resize/Move"
msgstr "Zmeniť veľkosť/presunúť"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:484
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:488
msgid "Minimum size: %1 MiB"
msgstr "Minimálna veľkosť: %1 MiB"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:485
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:489
msgid "Maximum size: %1 MiB"
msgstr "Maximálna veľkosť: %1 MiB"
@@ -1088,23 +1088,23 @@ msgstr "vytvoriť prázdny oddiel"
#. * is a whole disk device or a partition
#. * within a device.
#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:1826 ../src/GParted_Core.cc:3489
+#: ../src/GParted_Core.cc:1826 ../src/GParted_Core.cc:3497
msgid "path: %1 (%2)"
msgstr "cesta: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1827 ../src/GParted_Core.cc:3493
+#: ../src/GParted_Core.cc:1827 ../src/GParted_Core.cc:3501
msgid "partition"
msgstr "oddiel"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1828 ../src/GParted_Core.cc:3494
+#: ../src/GParted_Core.cc:1828 ../src/GParted_Core.cc:3502
msgid "start: %1"
msgstr "začiatok: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1829 ../src/GParted_Core.cc:3495
+#: ../src/GParted_Core.cc:1829 ../src/GParted_Core.cc:3503
msgid "end: %1"
msgstr "koniec: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1830 ../src/GParted_Core.cc:3496
+#: ../src/GParted_Core.cc:1830 ../src/GParted_Core.cc:3504
msgid "size: %1 (%2)"
msgstr "veľkosť: %1 (%2)"
@@ -1302,27 +1302,27 @@ msgstr "starý koniec: %1"
msgid "old size: %1 (%2)"
msgstr "stará veľkosť: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2603 ../src/GParted_Core.cc:3577
+#: ../src/GParted_Core.cc:2603 ../src/GParted_Core.cc:3585
msgid "new start: %1"
msgstr "nový začiatok: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2604 ../src/GParted_Core.cc:3578
+#: ../src/GParted_Core.cc:2604 ../src/GParted_Core.cc:3586
msgid "new end: %1"
msgstr "nový koniec: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2605 ../src/GParted_Core.cc:3579
+#: ../src/GParted_Core.cc:2605 ../src/GParted_Core.cc:3587
msgid "new size: %1 (%2)"
msgstr "nová veľkosť: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2619 ../src/GParted_Core.cc:3530
+#: ../src/GParted_Core.cc:2619 ../src/GParted_Core.cc:3538
msgid "requested start: %1"
msgstr "požadovaný začiatok: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2620 ../src/GParted_Core.cc:3531
+#: ../src/GParted_Core.cc:2620 ../src/GParted_Core.cc:3539
msgid "requested end: %1"
msgstr "požadovaný koniec: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2621 ../src/GParted_Core.cc:3532
+#: ../src/GParted_Core.cc:2621 ../src/GParted_Core.cc:3540
msgid "requested size: %1 (%2)"
msgstr "požadovaná veľkosť: %1 (%2)"
@@ -1499,32 +1499,32 @@ msgid "set partition type on %1"
msgstr "nastaviť typ oddielu %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like new partition type: ext4
-#: ../src/GParted_Core.cc:3383
+#: ../src/GParted_Core.cc:3391
msgid "new partition type: %1"
msgstr "nový typ oddielu: %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like new partition flag: lvm
-#: ../src/GParted_Core.cc:3398
+#: ../src/GParted_Core.cc:3406
msgid "new partition flag: %1"
msgstr "nový príznak oddielu: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3427
+#: ../src/GParted_Core.cc:3435
msgid "calibrate %1"
msgstr "kalibrovať %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3492
+#: ../src/GParted_Core.cc:3500
msgid "device"
msgstr "zariadenie"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3506
+#: ../src/GParted_Core.cc:3514
msgid "encryption path: %1"
msgstr "cesta šifrovania: %s"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3526
+#: ../src/GParted_Core.cc:3534
msgid "calculate new size and position of %1"
msgstr "vypočítať novú veľkosť a pozíciu %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3654
+#: ../src/GParted_Core.cc:3662
msgid ""
"partition contains open LUKS encryption for an erase file system signatures "
"only step"
@@ -1532,102 +1532,102 @@ msgstr ""
"oddiel obsahuje otvorené šifrovanie LUKS pre krok iba vymazať podpisy "
"systému súborov"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3661
+#: ../src/GParted_Core.cc:3669
msgid "clear old file system signatures in %1"
msgstr "vymazať staré podpisy systému súborov na oddieli %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3867
+#: ../src/GParted_Core.cc:3875
msgid "flush operating system cache of %1"
msgstr "vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť operačného systému %1"
#. TO TRANSLATORS: update boot sector of ntfs file system on /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3906
+#: ../src/GParted_Core.cc:3914
msgid "update boot sector of %1 file system on %2"
msgstr "aktualizovať zavádzací sektor systému súborov %1 na oddieli %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to write to boot sector in /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3942
+#: ../src/GParted_Core.cc:3950
msgid "Error trying to write to boot sector in %1"
msgstr "Chyba pri pokuse zapísať zavádzací sektor na %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to seek to position 0x1C in /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3948
+#: ../src/GParted_Core.cc:3956
msgid "Error trying to seek to position 0x1c in %1"
msgstr "Chyba pri pokuse vyhľadať pozíciu 0x1c na %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to open /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3955
+#: ../src/GParted_Core.cc:3963
msgid "Error trying to open %1"
msgstr "Chyba pri pokuse otvoriť %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Failed to set the number of hidden sectors to 05ab4f00 in the ntfs boot record.
-#: ../src/GParted_Core.cc:3965
+#: ../src/GParted_Core.cc:3973
msgid ""
"Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record."
msgstr ""
"Zlyhalo nastavenie počtu skrytých sektorov na %1 v zázname zavádzača NTFS."
-#: ../src/GParted_Core.cc:3967
+#: ../src/GParted_Core.cc:3975
msgid "You might try the following command to correct the problem:"
msgstr "Na opravenie problému by ste mali skúsiť nasledujúci príkaz:"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3985
+#: ../src/GParted_Core.cc:3993
msgid "libparted messages"
msgstr "správy knižnice libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4181
+#: ../src/GParted_Core.cc:4189
msgid "Libparted Information"
msgstr "Informácie knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4185
+#: ../src/GParted_Core.cc:4193
msgid "Libparted Warning"
msgstr "Upozornenie knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4189
+#: ../src/GParted_Core.cc:4197
msgid "Libparted Error"
msgstr "Chyba knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4192
+#: ../src/GParted_Core.cc:4200
msgid "Libparted Fatal"
msgstr "Závažná chyba knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4195
+#: ../src/GParted_Core.cc:4203
msgid "Libparted Bug"
msgstr "Chyba knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4198
+#: ../src/GParted_Core.cc:4206
msgid "Libparted Unsupported Feature"
msgstr "Nepodporovaná funkcia knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4201
+#: ../src/GParted_Core.cc:4209
msgid "Libparted unknown exception"
msgstr "Neznáma výnimka knižnice Libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4205
+#: ../src/GParted_Core.cc:4213
msgid "Fix"
msgstr "Opraviť"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4207
+#: ../src/GParted_Core.cc:4215
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4209
+#: ../src/GParted_Core.cc:4217
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4211
+#: ../src/GParted_Core.cc:4219
msgid "Retry"
msgstr "Opakovať"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4213
+#: ../src/GParted_Core.cc:4221
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4215
+#: ../src/GParted_Core.cc:4223
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4217
+#: ../src/GParted_Core.cc:4225
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovať"
@@ -1892,23 +1892,23 @@ msgstr "voľných"
msgid "Encrypted"
msgstr "Šifrovaný"
-#: ../src/Utils.cc:523
+#: ../src/Utils.cc:524
msgid "%1 B"
msgstr "%1 B"
-#: ../src/Utils.cc:528
+#: ../src/Utils.cc:529
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 KiB"
-#: ../src/Utils.cc:533
+#: ../src/Utils.cc:534
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 MiB"
-#: ../src/Utils.cc:538
+#: ../src/Utils.cc:539
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 GiB"
-#: ../src/Utils.cc:543
+#: ../src/Utils.cc:544
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 TiB"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]