[tracker-miners] Update Indonesian translation



commit c9cb38ee8329437528e4391dfbaa9912dfd22ebf
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Mon Feb 1 11:07:02 2021 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 143 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 73 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2d5b54b20..f4d314afd 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2011 THE tracker'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the tracker package.
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011-2016, 2020.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2020.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-20 21:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 23:06+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-10 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-01 18:04+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:23
 msgid "Max bytes to extract"
@@ -273,61 +273,57 @@ msgid "Avoid any directory containing a file blocklisted here"
 msgstr ""
 "Hindari sebarang direktori yang memuat berkas yang masuk daftar blok disini"
 
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:90
-msgid "unknown time"
-msgstr "waktu tidak diketahui"
-
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:104
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:155
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:101
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:152
 msgid "less than one second"
 msgstr "kurang dari satu detik"
 
 #. Translators: this is %d days
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:119
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:116
 #, c-format
 msgid " %dd"
 msgstr " %dh"
 
 #. Translators: this is %2.2d hours
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:123
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:120
 #, c-format
 msgid " %2.2dh"
 msgstr " %2.2dj"
 
 #. Translators: this is %2.2d minutes
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:127
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:124
 #, c-format
 msgid " %2.2dm"
 msgstr " %2.2dm"
 
 #. Translators: this is %2.2d seconds
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:131
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:128
 #, c-format
 msgid " %2.2ds"
 msgstr " %2.2dd"
 
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:135
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:132
 #, c-format
 msgid " %d day"
 msgid_plural " %d days"
 msgstr[0] " %d hari"
 msgstr[1] " %d hari"
 
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:139
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:136
 #, c-format
 msgid " %2.2d hour"
 msgid_plural " %2.2d hours"
 msgstr[0] " %2.2d jam"
 msgstr[1] " %2.2d jam"
 
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:143
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:140
 #, c-format
 msgid " %2.2d minute"
 msgid_plural " %2.2d minutes"
 msgstr[0] " %2.2d menit"
 msgstr[1] " %2.2d menit"
 
-#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:147
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:144
 #, c-format
 msgid " %2.2d second"
 msgid_plural " %2.2d seconds"
@@ -349,19 +345,19 @@ msgstr ""
 "Istirahatkan aplikasi dan alasan cocok dengan permintaan istirahat yang "
 "telah ada"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:76
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:81
 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)"
 msgstr "Waktu tidur awal dalam detik, 0->1000 (bawaan=15)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:81
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:86
 msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
 msgstr "Jalankan sampai semua lokasi yang dikonfigurasi diindeks lalu keluar"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:85 src/tracker/tracker-info.c:74
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:74
 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr "Memeriksa apakah BERKAS boleh ditambang berdasar konfigurasi"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:86 src/tracker-extract/tracker-main.c:83
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:91 src/tracker-extract/tracker-main.c:83
 #: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43
 #: src/tracker/tracker-index.c:59 src/tracker/tracker-index.c:60
 #: src/tracker/tracker-info.c:77 src/tracker/tracker-info.c:78
@@ -369,63 +365,63 @@ msgstr "Memeriksa apakah BERKAS boleh ditambang berdasar konfigurasi"
 msgid "FILE"
 msgstr "BERKAS"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:89 src/miners/rss/tracker-main.c:51
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:94 src/miners/rss/tracker-main.c:51
 #: src/tracker-extract/tracker-main.c:97
 msgid "Runs for a specific domain ontology"
 msgstr "Jalankan untuk ontologi domain yang spesifik"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:93
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:98
 msgid "Avoids changes in the filesystem"
 msgstr "Hindari perubahan dalam sistem berkas"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:97 src/tracker-control/tracker-main.c:61
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:102 src/tracker-control/tracker-main.c:61
 #: src/tracker-extract/tracker-main.c:101
 #: src/tracker-writeback/tracker-main.c:48
 msgid "Displays version information"
 msgstr "Tampilkan informasi versi"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:569
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:624
 #, c-format
 msgid "Data object “%s” currently exists"
 msgstr "Objek data \"%s\" kini telah ada"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:570
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:625
 #, c-format
 msgid "Data object “%s” currently does not exist"
 msgstr "Objek data \"%s\" kini belum ada"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:606
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:661
 msgid "Directory is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "Direktori TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (berdasarkan penyaring)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:610
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:665
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "Berkas TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (berdasarkan penyaring)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:613
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:668
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
 msgstr "Berkas TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (berkas tersembunyi)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:615
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (not an indexed folder)"
 msgstr ""
 "Berkas TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (bukan folder yang diindeks)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:639
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:694
 #, c-format
 msgid "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr ""
 "Direktori induk \"%s\" TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (berdasarkan "
 "penyaring)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:645
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:700
 #, c-format
 msgid "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
 msgstr ""
 "Direktori induk \"%s\" TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (berkas "
 "tersembunyi)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:653
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:708
 #, c-format
 msgid ""
 "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (based on content "
@@ -434,18 +430,18 @@ msgstr ""
 "Direktori induk \"%s\" TIDAK memenuhi syarat untuk diindeks (berdasarkan "
 "pentaring konten)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:674
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:729
 msgid "Directory is eligible to be indexed"
 msgstr "Direktori memenuhi syarat untuk diindeks"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:675
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:730
 msgid "File is eligible to be indexed"
 msgstr "Berkas memenuhi syarat untuk diindeks"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:929
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:988
 msgid "— start the tracker indexer"
 msgstr "— jalankan pengindeks tracker"
 
@@ -469,7 +465,7 @@ msgstr "Judul yang dipakai (mesti dipakai dengan —add-feed)"
 msgid "— start the feeds indexer"
 msgstr "— jalankan pengindeks asupan"
 
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:361
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:390
 #: src/tracker/tracker-search.c:1210 src/tracker/tracker-status.c:88
 #: src/tracker/tracker-status.c:201 src/tracker/tracker-tag.c:975
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
@@ -480,10 +476,10 @@ msgstr "Tak bisa membentuk koneksi ke Pelacak"
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980
 #: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63
-#: src/tracker/tracker-info.c:362 src/tracker/tracker-process.c:174
+#: src/tracker/tracker-info.c:391 src/tracker/tracker-process.c:193
 #: src/tracker/tracker-search.c:1211 src/tracker/tracker-status.c:89
-#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:251
-#: src/tracker/tracker-status.c:280 src/tracker/tracker-tag.c:976
+#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:248
+#: src/tracker/tracker-status.c:277 src/tracker/tracker-tag.c:976
 msgid "No error given"
 msgstr "Tak ada galat yang diberikan"
 
@@ -498,11 +494,11 @@ msgstr "Tak bisa menambah asupan"
 msgid "— start the tracker index proxy"
 msgstr "— jalankan proksi indeks pelacak"
 
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:645
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:687
 msgid "Metadata extraction failed"
 msgstr "Ekstraksi metadata gagal"
 
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:707
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:762
 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
 msgstr ""
 "Tak ditemukan modul pengekstrak atau metadata untuk menangani berkas ini"
@@ -800,7 +796,7 @@ msgstr "Semua properti nie:plainTextContent dihilangkan"
 msgid "Common statuses include"
 msgstr "Status umum termasuk"
 
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:279
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:276
 #, c-format
 msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
 msgstr "Tak bisa mendapat status, manajer tak dapat dibuat, %s"
@@ -829,7 +825,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
 msgstr "Anda tak bisa memakai argumen —kill dan —terminate bersamaan"
 
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:152
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:171
 #, c-format
 msgid "Found %d PID…"
 msgid_plural "Found %d PIDs…"
@@ -859,9 +855,9 @@ msgid "If no arguments are given, the status of the data miners is shown"
 msgstr "Bila tak ada argumen yang diberikan, status penambang data ditampilkan"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128
-#: src/tracker/tracker-index.c:382 src/tracker/tracker-info.c:554
-#: src/tracker/tracker-reset.c:260 src/tracker/tracker-search.c:1400
-#: src/tracker/tracker-status.c:602 src/tracker/tracker-tag.c:1084
+#: src/tracker/tracker-index.c:382 src/tracker/tracker-info.c:582
+#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1400
+#: src/tracker/tracker-status.c:599 src/tracker/tracker-tag.c:1084
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "Opsi tak dikenal"
 
@@ -873,7 +869,7 @@ msgstr "Tak bisa memperoleh koneksi D-Bus"
 msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store"
 msgstr "Tak bisa membuat proksi D-Bus ke tracker-store"
 
-#: src/tracker/tracker-extract.c:68 src/tracker/tracker-info.c:506
+#: src/tracker/tracker-extract.c:68
 msgid "Could not run tracker-extract: "
 msgstr "Tak bisa menjalankan tracker-extract: "
 
@@ -909,7 +905,7 @@ msgstr "--add dan --remove saling eksklusif"
 msgid "--recursive requires --add"
 msgstr "--recursive membutuhkan --add"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:344 src/tracker/tracker-status.c:403
+#: src/tracker/tracker-index.c:344 src/tracker/tracker-status.c:400
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
@@ -961,32 +957,36 @@ msgstr "Tak bisa mengambil prefiks namespace"
 msgid "No namespace prefixes were returned"
 msgstr "Tak ada prefiks namespace yang dikembalikan"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:386
+#: src/tracker/tracker-info.c:221 src/tracker/tracker-search.c:1136
+msgid "Results"
+msgstr "Hasil"
+
+#: src/tracker/tracker-info.c:414
 msgid "Querying information for entity"
 msgstr "Mengkueri informasi tentang entitas"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:410
+#: src/tracker/tracker-info.c:438
 msgid "Unable to retrieve URN for URI"
 msgstr "Tak bisa mengambil URN bagi URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:420 src/tracker/tracker-info.c:454
+#: src/tracker/tracker-info.c:448 src/tracker/tracker-info.c:481
 msgid "Unable to retrieve data for URI"
 msgstr "Tak bisa mengambil data bagi URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:463
+#: src/tracker/tracker-info.c:504
 msgid "No metadata available for that URI"
 msgstr "Tak tersedia metadata bagi URI itu"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:468 src/tracker/tracker-search.c:1136
-msgid "Results"
-msgstr "Hasil"
+#: src/tracker/tracker-info.c:509 src/tracker/tracker-info.c:538
+msgid "Could not get eligible status: "
+msgstr "Tak bisa mendapatkan status yang memenuhi syarat: "
 
-#: src/tracker/tracker-process.c:171
+#: src/tracker/tracker-process.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not kill process %d — “%s”"
 msgstr "Tak dapat mematian proses %d - \"%s\""
 
-#: src/tracker/tracker-process.c:177
+#: src/tracker/tracker-process.c:196
 #, c-format
 msgid "Killed process %d — “%s”"
 msgstr "Proses %d dimatikan - \"%s\""
@@ -1226,57 +1226,57 @@ msgstr "Statistik:"
 msgid "None"
 msgstr "Nihil"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:225 src/tracker/tracker-status.c:250
+#: src/tracker/tracker-status.c:222 src/tracker/tracker-status.c:247
 msgid "Could not get basic status for Tracker"
 msgstr "Tak bisa mendapat status dasar bagi Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:404 src/tracker/tracker-status.c:549
+#: src/tracker/tracker-status.c:401 src/tracker/tracker-status.c:546
 msgid "Message"
 msgstr "Pesan"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:457
+#: src/tracker/tracker-status.c:454
 msgid "Currently indexed"
 msgstr "Saat ini terindeks"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:460 src/tracker/tracker-tag.c:557
+#: src/tracker/tracker-status.c:457 src/tracker/tracker-tag.c:557
 #, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
 msgstr[0] "%d berkas"
 msgstr[1] "%d berkas"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:466
+#: src/tracker/tracker-status.c:463
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
 msgstr[0] "%d folder"
 msgstr[1] "%d folder"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:480
+#: src/tracker/tracker-status.c:477
 msgid "Remaining space on database partition"
 msgstr "Ruang tersisa pada partisi basis data"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:492
+#: src/tracker/tracker-status.c:489
 msgid "Data is still being indexed"
 msgstr "Data sedang diindeks"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:493
+#: src/tracker/tracker-status.c:490
 #, c-format
 msgid "Estimated %s left"
 msgstr "Diperkirakan tersisa %s"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:497
+#: src/tracker/tracker-status.c:494
 msgid "All data miners are idle, indexing complete"
 msgstr "Semua penambang data menganggur, pengindeksan selesai"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:504
+#: src/tracker/tracker-status.c:501
 #, c-format
 msgid "%d recorded failure"
 msgid_plural "%d recorded failures"
 msgstr[0] "%d kegagalan yang tercatat"
 msgstr[1] "%d kegagalan yang tercatat"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:565
+#: src/tracker/tracker-status.c:562
 msgid "No reports found"
 msgstr "Tak ditemukan laporan"
 
@@ -1460,6 +1460,9 @@ msgstr "Menonaktifkan mematikan setelah 30 detik tanpa aktivitas"
 msgid "— start the tracker writeback service"
 msgstr "— mulai layanan tulis balik pelacak"
 
+#~ msgid "unknown time"
+#~ msgstr "waktu tidak diketahui"
+
 #~ msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)"
 #~ msgstr "Direktori boleh ditambang (berdasarkan isi)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]