[NetworkManager-openconnect] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [NetworkManager-openconnect] Update Swedish translation
- Date: Sun, 26 Dec 2021 11:24:03 +0000 (UTC)
commit 4af61c2005b8a58ad5ccc1b5449265604b6342da
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sun Dec 26 11:24:01 2021 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1968c1d..3d2f8c3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-openconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-"
"openconnect/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 16:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-02 00:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-01 22:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -452,12 +452,12 @@ msgstr "Initial konfig: Speed tunnel %d, krypt %d, DPD %d\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/array.c#l549
#: ../openconnect-strings.txt:33
msgid "Short write in Array JSON negotiation\n"
-msgstr "Kort skrivning i ARRAY JSON-förhandling\n"
+msgstr "Kort skrivning i Array JSON-förhandling\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/array.c#l558
#: ../openconnect-strings.txt:36
msgid "Failed to read Array JSON response\n"
-msgstr "Misslyckades med att läsa ARRAY JSON-svar\n"
+msgstr "Misslyckades med att läsa Array JSON-svar\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/array.c#l567
#: ../openconnect-strings.txt:39
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/auth-juniper.c#l530
#: ../openconnect-strings.txt:361
msgid "Encountered form with no 'name' or 'id'\n"
-msgstr "Stötte på formulär utan varken ”name” eller ”id”\n"
+msgstr "Stötte på formulär med varken ”name” eller ”id”\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/auth-juniper.c#l559
#: ../openconnect-strings.txt:364
@@ -2363,13 +2363,13 @@ msgstr "Kunde inte extrahera tidsgräns för certifikat\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/openssl.c#l1664
#: ../openconnect-strings.txt:1126
msgid "Client certificate has expired at"
-msgstr "Klientcertifikat har passerat tidsgränsen"
+msgstr "Klientcertifikat har gått ut"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/gnutls.c#l373
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/openssl.c#l1665
#: ../openconnect-strings.txt:1130
msgid "Secondary client certificate has expired at"
-msgstr "Sekundärt klientcertifikat har passerat tidsgränsen"
+msgstr "Sekundärt klientcertifikat har gått ut"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/gnutls.c#l375
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/openssl.c#l1670
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "certifikat inte aktiverat"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/gnutls.c#l2104
#: ../openconnect-strings.txt:1429
msgid "certificate expired"
-msgstr "certifikat har överskridit tidsgräns"
+msgstr "certifikat har gått ut"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/gnutls.c#l2109
#: ../openconnect-strings.txt:1432
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Ange lösenord för sekundär TPM2-nyckel:"
#: ../openconnect-strings.txt:1697
#, c-format
msgid "TPM2 RSA sign function called for %d bytes, algo %s\n"
-msgstr "TPMv2 RSA-signaturfunktion anropad för %d byte, algo %s\n"
+msgstr "TPM2 RSA-signaturfunktion anropad för %d byte, algo %s\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/gnutls_tpm2_esys.c#l434
#: ../openconnect-strings.txt:1700
@@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "Fel vid hämtning av HTTP-svarskropp\n"
#: ../openconnect-strings.txt:2084
#, c-format
msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'\n"
-msgstr "Fel i chunkavkodning. Förväntade '', fick: '%s'\n"
+msgstr "Fel i chunk-avkodning. Förväntade '', fick: '%s'\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/http.c#l475
#: ../openconnect-strings.txt:2087
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "anslutning vägras av målvärd"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/http.c#l997
#: ../openconnect-strings.txt:2123
msgid "TTL expired"
-msgstr "TTL tidsgräns har överskridits"
+msgstr "TTL har gått ut"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/http.c#l998
#: ../openconnect-strings.txt:2126
@@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr "Läs bara 1 byte från fältet för oNCP-längd\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/oncp.c#l802
#: ../openconnect-strings.txt:3172
msgid "Server terminated connection (session expired)\n"
-msgstr "Servern avslutade anslutningen (sessionens tidsgräns passerades)\n"
+msgstr "Servern avslutade anslutningen (sessionen har gått ut)\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/oncp.c#l806
#: ../openconnect-strings.txt:3175
@@ -6240,7 +6240,7 @@ msgstr "PIN-låst\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/openssl-pkcs11.c#l278
#: ../openconnect-strings.txt:3301
msgid "PIN expired\n"
-msgstr "PIN-tidsgräns överskriden\n"
+msgstr "PIN har gått ut\n"
#. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/1aa1c52507:/openssl-pkcs11.c#l281
#: ../openconnect-strings.txt:3304
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]