[gnome-font-viewer] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Indonesian translation
- Date: Thu, 23 Dec 2021 03:37:37 +0000 (UTC)
commit 1d82d76161c83d811ad1f5c7e672d8a1a9b67ec0
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Thu Dec 23 03:37:34 2021 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 56 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f74ce65..36e17ec 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,50 +5,51 @@
# Mohammad DAMT <mdamt bisnisweb com>, 2003-2005.
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010-2014.
# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2011.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 14:50+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-24 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-23 10:35+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME Fonta"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonta"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Lihat fonta pada sistem Anda"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
-"GNOME Fonta menampilkan fonta yang terpasang dan dapat dipakai pada komputer "
-"Anda sebagai gambar mini. Memilih sebarang gambar mini akan menampilkan "
-"tilikan penuh tentang bagaimana fonta akan nampak pada berbagai ukuran."
+"Fonta menampilkan fonta yang terpasang dan dapat dipakai pada komputer Anda "
+"sebagai gambar mini. Memilih sebarang gambar mini akan menampilkan tilikan "
+"penuh tentang bagaimana fonta akan nampak pada berbagai ukuran."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
msgstr ""
-"GNOME Fonta juga mendukung pemasangan fonta baru yang diunduh dalam .ttf dan "
+"Fonta juga mendukung pemasangan fonta baru yang diunduh dalam .ttf dan "
"format lain. Fonta bisa dipasang hanya untuk Anda pakai atau dibuat tersedia "
"bagi semua pengguna pada komputer."
@@ -80,7 +81,11 @@ msgstr "BERKAS-FONTA BERKAS-KELUARAN"
msgid "About Fonts"
msgstr "Tentang Fonta"
-#: src/font-view.c:99
+#: src/font-view.c:383
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Fonta"
+
+#: src/font-view.c:391
msgid "Show the application's version"
msgstr "Tampilkan versi aplikasi"
@@ -89,140 +94,136 @@ msgstr "Tampilkan versi aplikasi"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:228
+#: src/font-view.c:509
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, bawaan %g"
-#: src/font-view.c:284
+#: src/font-view.c:565
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instansi %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:327
+#: src/font-view.c:608
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:351
+#: src/font-view.c:632
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/font-view.c:354
+#: src/font-view.c:635
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:638
msgid "Style"
msgstr "Gaya"
-#: src/font-view.c:367
+#: src/font-view.c:648
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
-#: src/font-view.c:433
+#: src/font-view.c:714
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
-#: src/font-view.c:437
+#: src/font-view.c:718
msgid "Manufacturer"
msgstr "Pabrikan"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:722
msgid "Designer"
msgstr "Perancang"
-#: src/font-view.c:445
+#: src/font-view.c:726
msgid "License"
msgstr "Lisensi"
-#: src/font-view.c:470
+#: src/font-view.c:751
msgid "Glyph Count"
msgstr "Cacah Glyph"
-#: src/font-view.c:472
+#: src/font-view.c:753
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Glyph Berwarna"
-#: src/font-view.c:472
+#: src/font-view.c:753
msgid "yes"
msgstr "ya"
-#: src/font-view.c:472
+#: src/font-view.c:753
msgid "no"
msgstr "tidak"
-#: src/font-view.c:476
+#: src/font-view.c:757
msgid "Layout Features"
msgstr "Fitur Tata Letak"
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:763
msgid "Variation Axes"
msgstr "Sumbu Variasi"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:770
msgid "Named Styles"
msgstr "Gaya Bernama"
-#: src/font-view.c:563
+#: src/font-view.c:876
msgid "This font could not be installed."
msgstr "Fonta ini tak dapat dipasang."
-#: src/font-view.c:701
+#: src/font-view.c:1014
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Fonta ini tak dapat ditampilkan."
-#: src/font-view.c:833
+#: src/font-view.c:1147
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
-#: src/font-view.c:836
+#: src/font-view.c:1150
msgid "Installing…"
msgstr "Memasang…"
-#: src/font-view.c:839
+#: src/font-view.c:1153
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
-#: src/font-view.c:842
+#: src/font-view.c:1156
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
-#: src/font-view.c:858
+#: src/font-view.c:1172
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/font-view.c:875
+#: src/font-view.c:1189
msgid "Back"
msgstr "Mundur"
-#: src/font-view.c:974
+#: src/font-view.c:1267
msgid "All Fonts"
msgstr "Semua Fonta"
-#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonta"
-
-#: src/font-view.c:1100
+#: src/font-view.c:1389
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mohammad DAMT <mdamt bisnisweb com>, 2003-2005.\n"
"Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2011.\n"
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010-2014, 2018.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2021."
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "fonta;fontface;"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]