[cheese] Add Abkhazian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Add Abkhazian translation
- Date: Mon, 20 Dec 2021 09:17:51 +0000 (UTC)
commit 4b266cb9dc2c4ac412d6890d95b995ea5b2bc8e5
Author: Nart Tlisha <daniel abzakh gmail com>
Date: Mon Dec 20 09:17:48 2021 +0000
Add Abkhazian translation
po/LINGUAS | 1 +
po/ab.po | 451 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 452 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index e2bb57f1..01b4ab26 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,4 +1,5 @@
# please keep this list sorted alphabetically
+ab
af
an
ar
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
new file mode 100644
index 00000000..e6dc9ffc
--- /dev/null
+++ b/po/ab.po
@@ -0,0 +1,451 @@
+# Abkhazian translation for cheese.
+# Copyright (C) 2021 cheese's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the cheese package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cheese master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cheese/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-26 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-26 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Abkhazian <ab li org>\n"
+"Language: ab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+msgid "Photo mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "Video mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+msgid "Video"
+msgstr "Авидио"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+msgid "Photo burst mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
+msgid "Burst"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1415
+msgid "Take a photo using a webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
+msgid "Navigate to the previous page of effects"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
+msgid "_Effects"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+msgid "Navigate to the next page of effects"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:12
+msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/headerbar.ui.h:4
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Photo resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Video resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../libcheese/cheese-fileutil.c:283
+#: ../libcheese/cheese-fileutil.c:303
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Brightness"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Hue"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
+msgid "Shutter"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+msgid "_Countdown"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+msgid "Fire _flash"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
+msgid "Burst mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
+msgid "Number of photos"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:18
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:19
+msgid "Capture"
+msgstr ""
+
+#: ../data/headerbar.ui.h:1
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../data/headerbar.ui.h:2
+msgid "P_references"
+msgstr ""
+
+#: ../data/headerbar.ui.h:3
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../data/headerbar.ui.h:5
+msgid "_About Cheese"
+msgstr ""
+
+#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85
+#: ../src/cheese-window.vala:1444
+msgid "Take a Photo"
+msgstr ""
+
+#: ../data/menus.ui.h:1
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: ../data/menus.ui.h:2
+msgid "Save _As…"
+msgstr ""
+
+#: ../data/menus.ui.h:3
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../data/menus.ui.h:4
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:1
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:2
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Fullscreen on / off"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:3
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit the application"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:4
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:5
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:6
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:7
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move to Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../data/shortcuts.ui.h:8
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. Both taken from the desktop file.
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-application.vala:116 ../src/cheese-application.vala:574
+msgid "Cheese"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4
+#: ../src/cheese-application.vala:569
+msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special "
+"effects and lets you share the fun with others."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown "
+"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and "
+"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or "
+"whatever you want and share them with others."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2
+msgid "Webcam Booth"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:5
+msgid "photo;video;webcam;"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:263
+#: ../src/cheese-window.vala:292 ../src/cheese-window.vala:367
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82
+msgid "_Select"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:691
+msgid "Shutter sound"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:270
+msgid "_Take Another Picture"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:424 ../libcheese/cheese-camera.c:1604
+msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1546
+#, c-format
+msgid "No device found"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is a time format, like "09:05:02" for 9
+#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
+#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
+#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1839
+#, c-format
+msgctxt "time format"
+msgid "%02i:%02i:%02i"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:552
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:685
+msgid "Unknown device"
+msgstr ""
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:704
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:56
+msgid "Start in wide mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:59
+msgid "Device to use as a camera"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:59
+msgid "DEVICE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:61
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:63
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:313
+msgid "Webcam in use"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:575
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-application.vala:577
+msgid "Cheese Website"
+msgstr ""
+
+#. Translators: a description of an effect (to be applied to images
+#. * from the webcam) which does nothing.
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:51
+msgid "No Effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:235
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:260
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:264
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:266
+msgid "If you delete an item, it will be permanently lost"
+msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:290
+#, c-format
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:293
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:294
+msgid "Skip all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:339
+#, c-format
+msgid "Could not move %s to trash"
+msgstr ""
+
+#. Nothing selected.
+#: ../src/cheese-window.vala:364
+msgid "Save File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:368
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:398
+#, c-format
+msgid "Could not save %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:819
+msgid "Stop recording"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:834
+msgid "Record a video"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: Set the effects action to be inactive.
+#: ../src/cheese-window.vala:869
+msgid "Stop taking pictures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:892
+msgid "Take multiple photos"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1086
+msgid "No effects found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1210
+msgid "There was an error playing video from the webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1419
+msgid "Record a video using a webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1425
+msgid "Take multiple photos using a webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1437
+msgid "Choose an Effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1448
+msgid "Record a Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1452
+msgid "Take Multiple Photos"
+msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]