[gtk] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk] Update Portuguese translation
- Date: Fri, 17 Dec 2021 12:41:36 +0000 (UTC)
commit f89dbce93cf2d9e48926f3e3777d9dbcd5ea8fb3
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Fri Dec 17 12:41:33 2021 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 40b21cc26b..6c7e0fe3be 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-16 14:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-16 15:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-17 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-17 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
msgid "Broadway display type not supported: %s"
-msgstr "Tipo de ecrã broadway não suportado: %s"
+msgstr "Tipo de gráfica broadway não suportada: %s"
#: gdk/gdkclipboard.c:231
msgid "This clipboard cannot store data."
@@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "_Desfazer"
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
-#: gtk/gtktreeexpander.c:205
+#: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:278
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
@@ -3842,56 +3842,60 @@ msgid "Request Mode"
msgstr "Modo de solicitação"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:269
+msgid "Measure map"
+msgstr "Mapa de medida"
+
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:328
msgid "Allocation"
-msgstr "Alocação"
+msgstr "Atribuição"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:298
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:357
msgid "Baseline"
msgstr "Linha base"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:327
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:386
msgid "Surface"
msgstr "Surpefície"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:346 gtk/inspector/misc-info.ui:385
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:424 gtk/inspector/prop-editor.c:1116
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:405 gtk/inspector/misc-info.ui:444
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:483 gtk/inspector/prop-editor.c:1116
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1476 gtk/inspector/window.ui:396
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:366
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:425
msgid "Renderer"
msgstr "Renderizador"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:405
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:464
msgid "Frame Clock"
msgstr "Moldura do relógio"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:444
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:503
msgid "Tick Callback"
msgstr "Retorno do tique"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:474
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:533
msgid "Frame Count"
msgstr "Contagem de imagem"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:503
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:562
msgid "Frame Rate"
msgstr "Taxa de atualização"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:532
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:591
msgid "Mapped"
msgstr "Mapeado"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:562
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:621
msgid "Realized"
msgstr "Realizado"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:592
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:651
msgid "Is Toplevel"
msgstr "É nível de topo"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:622
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:681
msgid "Child Visible"
msgstr "Filho visível"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]