[gnome-font-viewer] Update Icelandic translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Icelandic translation
- Date: Mon, 13 Dec 2021 10:16:40 +0000 (UTC)
commit eb842b3365e3df32ff93f838b0fb434e68eaff38
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Mon Dec 13 10:16:38 2021 +0000
Update Icelandic translation
po/is.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index a00336a..bcde00f 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/issues"
"\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-21 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-17 15:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-17 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-13 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge org>\n"
"Language: is\n"
@@ -18,9 +18,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:383
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME-letur"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Letur"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
@@ -28,24 +29,32 @@ msgid "View fonts on your system"
msgstr "Skoða letur á kerfinu þínu"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
+#| msgid ""
+#| "GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use "
+#| "as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
+#| "font would look under various sizes."
msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
-"GNOME-letur sýnir þér sem smámyndir það letur sem uppsett er á kerfinu þínu. "
-"Ef þú velur einhverja smámyndina geturðu séð hvernig letrið lítur út í "
-"mismunandi stærðum."
+"Leturskoðarinn sýnir þér sem smámyndir það letur sem uppsett er á kerfinu"
+" þínu. Ef þú velur einhverja smámyndina geturðu séð hvernig letrið lítur út í"
+" mismunandi stærðum."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
+#| msgid ""
+#| "GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the ."
+#| "ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
+#| "available to all users on the computer."
msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
msgstr ""
-"GNOME-letur styður einnig að setja inn nýjar leturskrár sem þú hefur náð í "
-"á .ttf og fleiri sniðum. Letrið má setja upp fyrir þig einan eða fyrir alla "
-"notendur á tölvunni."
+"Leturskoðarinn styður einnig að setja inn nýjar leturskrár sem þú hefur náð í"
+" á .ttf og fleiri sniðum. Letrið má setja upp fyrir þig einan eða fyrir alla"
+" notendur á tölvunni."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
msgid "The GNOME Project"
@@ -75,6 +84,10 @@ msgstr "LETURSKRÁ ÚTTAKSSKRÁ"
msgid "About Fonts"
msgstr "Um hugbúnaðinn"
+#: src/font-view.c:383
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME-letur"
+
#: src/font-view.c:391
msgid "Show the application's version"
msgstr "Birta útgáfuupplýsingar forrits"
@@ -169,7 +182,6 @@ msgid "Named Styles"
msgstr "Nefndir stílar"
#: src/font-view.c:876
-#| msgid "This font could not be displayed."
msgid "This font could not be installed."
msgstr "Ekki tókst að setja upp þetta letur."
@@ -205,10 +217,6 @@ msgstr "Til baka"
msgid "All Fonts"
msgstr "Allt letur"
-#: src/font-view.c:1385 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Letur"
-
#: src/font-view.c:1389
msgid "translator-credits"
msgstr "Sveinn í Felli, sv1 fellsnet is"
@@ -986,7 +994,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:166
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Lóðrétt Kana-tilbrigði"
#: src/open-type-layout.h:167
msgctxt "OpenType layout"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]