[gnome-shell] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Update Friulian translation
- Date: Thu, 9 Dec 2021 23:42:07 +0000 (UTC)
commit b94c57165d5c89b8fc1b3d1408aa6dafbce02f07
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Thu Dec 9 23:42:04 2021 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 30 +++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 9f25e1d7fe..d73ec0894a 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: video-subtitles master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-21 20:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-22 12:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-10 00:41+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Microfon"
#: js/ui/backgroundMenu.js:14
msgid "Change Background…"
-msgstr "Cambie sfont…"
+msgstr "Cambie fonts…"
#: js/ui/backgroundMenu.js:16 js/ui/status/nightLight.js:45
msgid "Display Settings"
@@ -1543,11 +1543,23 @@ msgstr "Viôt sorzint"
msgid "Web Page"
msgstr "Pagjine Web"
-#: js/ui/main.js:290
+#: js/ui/main.js:259
+msgid "System was put in unsafe mode"
+msgstr "Il sisteme al è stât metût in modalitât no sigure"
+
+#: js/ui/main.js:260
+msgid "Applications now have unrestricted access"
+msgstr "Cumò lis aplicazions a àn acès ilimitât"
+
+#: js/ui/main.js:261 js/ui/overview.js:58
+msgid "Undo"
+msgstr "Anule"
+
+#: js/ui/main.js:307
msgid "Logged in as a privileged user"
msgstr "Jentre come utent privilegjât"
-#: js/ui/main.js:291
+#: js/ui/main.js:308
msgid ""
"Running a session as a privileged user should be avoided for security "
"reasons. If possible, you should log in as a normal user."
@@ -1555,11 +1567,11 @@ msgstr ""
"Si varès di evitâ di eseguî une session come utent privilegjât par resons di "
"sigurece. Se pussibil, tu varessis di jentrâ come utent normâl."
-#: js/ui/main.js:340
+#: js/ui/main.js:357
msgid "Screen Lock disabled"
msgstr "Bloc dal schermi disabilitât"
-#: js/ui/main.js:341
+#: js/ui/main.js:358
msgid "Screen Locking requires the GNOME display manager."
msgstr "Il bloc dal schermi al à bisugne dal gjestôr dai visôrs di GNOME."
@@ -1587,10 +1599,6 @@ msgstr "Scrîf par cirî"
msgid "Applications"
msgstr "Aplicazions"
-#: js/ui/overview.js:58
-msgid "Undo"
-msgstr "Anule"
-
#. Translators: This is the main view to select
#. activities. See also note for "Activities" string.
#: js/ui/overview.js:71
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]