[jhbuild] Update Portuguese translation



commit 5e41c2320b9b3eff3b1895b812b62cea33a34c59
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date:   Sun Aug 22 15:42:35 2021 +0000

    Update Portuguese translation

 po/pt.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 34 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 30160912..6996c76a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/jhbuild/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-11-29 15:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-27 22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 02:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 16:41+0100\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: autogen.sh:110
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Impossível copiar $makefile para $srcdir/Makefile"
 #: autogen.sh:168
 #, sh-format
 msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
-msgstr "Agora digite m\"make\" para compilar $PKG_NAME"
+msgstr "Agora digite 'make' para compilar $PKG_NAME"
 
 #: autogen.sh:228
 #, sh-format
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "modo verboso"
 
 #: jhbuild/commands/autobuild.py:71
 msgid "report URL for autobuild not specified"
-msgstr "URL de relatório do autobuild não especificado"
+msgstr "URL de relatório para autobuild não especificado"
 
 #: jhbuild/commands/autobuild.py:82 jhbuild/commands/base.py:67
 #: jhbuild/commands/base.py:243 jhbuild/commands/base.py:481
@@ -1649,64 +1649,69 @@ msgid "Complete!"
 msgstr "Terminado!"
 
 #: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
+msgid "Using dnf to install packages.  Please wait."
+msgstr "A usar o dnf para instalar pacotes. Aguarde."
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:352 jhbuild/utils/systeminstall.py:362
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:410 jhbuild/utils/systeminstall.py:428
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:583
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "Nada para instalar"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:370 jhbuild/utils/systeminstall.py:433
+msgid "Install failed"
+msgstr "Instalação falhou"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:372 jhbuild/utils/systeminstall.py:435
+msgid "Completed!"
+msgstr "Terminado!"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:385
 msgid "pkgfile not found, automatically installing"
 msgstr "pkgfile não encontrado, instalado automaticamente"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:350
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:387
 msgid "Failed to install pkgfile"
 msgstr "Falha ao instalar pkgfile"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:356
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:393
 msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
 msgstr ""
 "cache pkgfile está desatualizada ou não existe, a atualizar automaticamente"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:359
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:396
 msgid "Failed to create pkgfile cache"
 msgstr "Impossível criar cache pkgfile"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:362
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:399
 msgid "Failed to update pkgfile cache"
 msgstr "Falha ao atualizar cache pkgfile"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:364
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:401
 msgid "Successfully updated pkgfile cache"
 msgstr "Cache pkgfile atualizada automaticamente"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:369
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:406
 msgid "Using pacman to install packages.  Please wait."
 msgstr "A usar o pacman para instalar pacotes. Por favor, aguarde."
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:373 jhbuild/utils/systeminstall.py:391
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:546
-msgid "Nothing to install"
-msgstr "Nada para instalar"
-
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:388
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:425
 #, python-format
 msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
 msgstr "Fornecedor do \"%s\" não foi encontrado, a ignorar"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:396
-msgid "Install failed"
-msgstr "Instalação falhou"
-
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:398
-msgid "Completed!"
-msgstr "Terminado!"
-
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:480 jhbuild/utils/systeminstall.py:491
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:505
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:517 jhbuild/utils/systeminstall.py:528
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:542
 #, python-format
 msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
 msgstr "Sem pacote nativo para %(id)s (%(filename)s)"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:510
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:547
 #, python-format
 msgid "Installing: %(pkgs)s"
 msgstr "A instalar: %(pkgs)s"
 
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:520
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:557
 msgid ""
 "Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
 "wait. Patience!"
@@ -2010,9 +2015,6 @@ msgstr "impossível fazer o checkout do conjunto de patch quilt"
 #~ msgid "Python XML packages are required but could not be found"
 #~ msgstr "São necessários pacotes Python XML mas não foram encontrados"
 
-#~ msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
-#~ msgstr "A usar o yum para instalar pacotes. Por favor, aguarde."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Installing:\n"
 #~ "  %(pkgs)s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]