[shotwell] Update Occitan translation



commit 8048ab8a0a32799df36f51ae8b5b50028b052a50
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date:   Wed Aug 18 17:37:38 2021 +0000

    Update Occitan translation
    
    (cherry picked from commit d761029222b931a288c3020eb0f59c410a1d7559)

 po/oc.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 81 insertions(+), 77 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 2a4a43ac..a96c0077 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shotwell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/shotwell/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 09:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-21 19:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-21 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-18 19:36+0200\n"
 "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
 "Language-Team: Tot En Òc\n"
 "Language: oc\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:115
 #: src/photos/RawSupport.vala:308 ui/collection.ui:85 ui/event.ui:356
 #: ui/event.ui:524 ui/faces.ui:356 ui/media.ui:356 ui/photo_context.ui:91
-#: ui/photo.ui:347 ui/tags.ui:356
+#: ui/photo.ui:349 ui/tags.ui:356
 msgid "Shotwell"
 msgstr "Shotwell"
 
@@ -53,6 +53,8 @@ msgid ""
 "When ready, Shotwell can upload your photos to various web sites, such as "
 "Facebook, Flickr, Google Photos, and more."
 msgstr ""
+"Un còp prèst, Shotwell pòt enviar vòstras fòtos a mantun site web, coma "
+"Facebook, Flickr, Google Photos e encara mai."
 
 #: misc/shotwell.appdata.xml.in:22
 msgid "Shotwell supports JPEG, PNG, TIFF, and a variety of RAW file formats."
@@ -1234,11 +1236,13 @@ msgstr "Se verai, l'empeuton de publicacion cap a Flickr es activat"
 
 #: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:726
 msgid "enable Google Photos publishing plugin"
-msgstr ""
+msgstr "activar l'empeuton de publicacion Google Photos"
 
 #: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:727
 msgid "True if the Google Photos publishing plugin is enabled, false otherwise"
 msgstr ""
+"Se verai, l'empeuton de publicacion cap a Google Photos es activat, "
+"autrament es false"
 
 #: misc/org.yorba.shotwell.gschema.xml:732
 msgid "enable youtube publishing plugin"
@@ -2531,7 +2535,7 @@ msgstr "Lista de totes los aparelhs de fòtos trobats"
 #: src/camera/CameraBranch.vala:99 src/camera/ImportPage.vala:711
 #: src/camera/ImportPage.vala:727 src/photos/RawSupport.vala:311
 #: ui/collection.ui:90 ui/event.ui:361 ui/event.ui:529 ui/faces.ui:361
-#: ui/media.ui:361 ui/photo_context.ui:96 ui/photo.ui:352 ui/tags.ui:361
+#: ui/media.ui:361 ui/photo_context.ui:96 ui/photo.ui:354 ui/tags.ui:361
 msgid "Camera"
 msgstr "Aparelh de fòto"
 
@@ -2635,53 +2639,53 @@ msgstr "Aviada de l’importacion, pacientatz…"
 msgid "Fetching photo information"
 msgstr "Recuperacion de las informacions sus las fòtos"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1563
+#: src/camera/ImportPage.vala:1566
 #, c-format
 msgid "Fetching preview for %s"
 msgstr "Recuperacion de l'apercebut de %s"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1671
+#: src/camera/ImportPage.vala:1674
 #, c-format
 msgid "Unable to lock camera: %s"
 msgstr "Impossible de verrolhar l'aparelh de fòto : %s"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1756
+#: src/camera/ImportPage.vala:1759
 #, c-format
 msgid "Delete this photo from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d photos from camera?"
 msgstr[0] "Suprimir aquesta fòto de l'aparelh fòto ?"
 msgstr[1] "Suprimir aquestas %d fòtos de l'aparelh fòto ?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1759
+#: src/camera/ImportPage.vala:1762
 #, c-format
 msgid "Delete this video from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d videos from camera?"
 msgstr[0] "Suprimir aquesta vidèo de l'aparelh fòto ?"
 msgstr[1] "Suprimir aquestas %d vidèos de l'aparelh fòto ?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1762
+#: src/camera/ImportPage.vala:1765
 #, c-format
 msgid "Delete this photo/video from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d photos/videos from camera?"
 msgstr[0] "Suprimir aquesta fòto/vidèo de l'aparelh de fòto ?"
 msgstr[1] "Suprimir aquestas %d fòtos/vidèos de l'aparelh de fòto ?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1765
+#: src/camera/ImportPage.vala:1768
 #, c-format
 msgid "Delete these files from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d files from camera?"
 msgstr[0] "Suprimir aquestes fichièrs de l'aparelh ?"
 msgstr[1] "Suprimir aquestes %d fichièrs de l'aparelh ?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1773 src/Dialogs.vala:733
+#: src/camera/ImportPage.vala:1776 src/Dialogs.vala:733
 msgid "_Keep"
 msgstr "_Gardar"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1792
+#: src/camera/ImportPage.vala:1795
 msgid "Removing photos/videos from camera"
 msgstr "Supression de las fòtos/vidèos de l'aparelh de fòto"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1796
+#: src/camera/ImportPage.vala:1799
 #, c-format
 msgid "Unable to delete %d photo/video from the camera due to errors."
 msgid_plural "Unable to delete %d photos/videos from the camera due to errors."
@@ -2696,7 +2700,7 @@ msgid "_Print"
 msgstr "_Imprimir"
 
 #: src/CollectionPage.vala:83 src/Resources.vala:293 ui/collection.ui:128
-#: ui/direct_context.ui:23 ui/direct.ui:23 ui/event.ui:567 ui/photo.ui:28
+#: ui/direct_context.ui:23 ui/direct.ui:23 ui/event.ui:567 ui/photo.ui:30
 msgid "Send _To…"
 msgstr "Man_dar a…"
 
@@ -2713,47 +2717,47 @@ msgstr "_Duplicar"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Ecran complet"
 
-#: src/CollectionPage.vala:102 ui/photo.ui:180
+#: src/CollectionPage.vala:102 ui/photo.ui:182
 msgid "S_lideshow"
 msgstr "Diapora_ma"
 
 #: src/CollectionPage.vala:110 src/Resources.vala:109 ui/direct.ui:111
-#: ui/photo.ui:200
+#: ui/photo.ui:202
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Pivotar cap a _drecha"
 
 #: src/CollectionPage.vala:113 src/Resources.vala:114 ui/direct.ui:116
-#: ui/photo.ui:205
+#: ui/photo.ui:207
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Pivotar cap a es_quèrra"
 
 #: src/CollectionPage.vala:116 src/Resources.vala:119 ui/direct.ui:121
-#: ui/photo.ui:210
+#: ui/photo.ui:212
 msgid "Flip Hori_zontally"
 msgstr "Miralh _orizontal"
 
 #: src/CollectionPage.vala:117 src/Resources.vala:122 ui/direct.ui:125
-#: ui/photo.ui:214
+#: ui/photo.ui:216
 msgid "Flip Verti_cally"
 msgstr "Miralh _vertical"
 
 #: src/CollectionPage.vala:119 src/Resources.vala:156 ui/collection.ui:8
 #: ui/direct_context.ui:7 ui/direct.ui:134 ui/event.ui:447
-#: ui/photo_context.ui:6 ui/photo.ui:223
+#: ui/photo_context.ui:6 ui/photo.ui:225
 msgid "_Enhance"
 msgstr "_Melhorar"
 
 #: src/CollectionPage.vala:120 src/Resources.vala:184 ui/collection.ui:13
 #: ui/direct_context.ui:12 ui/direct.ui:161 ui/event.ui:452
-#: ui/photo_context.ui:11 ui/photo.ui:250
+#: ui/photo_context.ui:11 ui/photo.ui:252
 msgid "Re_vert to Original"
 msgstr "Tornar a l'ori_ginal"
 
-#: src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:160 ui/photo.ui:256
+#: src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:160 ui/photo.ui:258
 msgid "_Copy Color Adjustments"
 msgstr "_Copiar los reglatges de color"
 
-#: src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:164 ui/photo.ui:261
+#: src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:164 ui/photo.ui:263
 msgid "_Paste Color Adjustments"
 msgstr "_Pegar los reglatges de color"
 
@@ -2762,12 +2766,12 @@ msgid "Adjust Date and Time…"
 msgstr "Ajustar la data e l’ora…"
 
 #: src/CollectionPage.vala:143 src/Resources.vala:289 ui/collection.ui:108
-#: ui/event.ui:547 ui/photo_context.ui:115 ui/photo.ui:361
+#: ui/event.ui:547 ui/photo_context.ui:115 ui/photo.ui:363
 msgid "Open With E_xternal Editor"
 msgstr "Dobrir amb un editor e_xtèrne"
 
 #: src/CollectionPage.vala:146 src/Resources.vala:291 ui/collection.ui:113
-#: ui/event.ui:552 ui/photo_context.ui:120 ui/photo.ui:366
+#: ui/event.ui:552 ui/photo_context.ui:120 ui/photo.ui:368
 msgid "Open With RA_W Editor"
 msgstr "Dobrir amb l'editor RA_W"
 
@@ -4309,7 +4313,7 @@ msgid "Angle:"
 msgstr "Angle :"
 
 #: src/editing_tools/StraightenTool.vala:100 src/Resources.vala:172
-#: ui/direct.ui:144 ui/photo.ui:233
+#: ui/direct.ui:144 ui/photo.ui:235
 msgid "_Straighten"
 msgstr "Re_quilhar"
 
@@ -5073,7 +5077,7 @@ msgstr "Virar verticalament"
 
 #: src/Resources.vala:125 ui/direct.ui:192 ui/events_directory.ui:168
 #: ui/event.ui:438 ui/faces.ui:448 ui/import_queue.ui:83 ui/import.ui:201
-#: ui/manifest_widget.ui:35 ui/media.ui:421 ui/offline.ui:198 ui/photo.ui:405
+#: ui/manifest_widget.ui:35 ui/media.ui:421 ui/offline.ui:198 ui/photo.ui:407
 #: ui/tags.ui:440 ui/trash.ui:207
 msgid "_About"
 msgstr "_A prepaus"
@@ -5084,7 +5088,7 @@ msgstr "_Aplicar"
 
 #: src/Resources.vala:129 ui/direct.ui:44 ui/events_directory.ui:32
 #: ui/event.ui:47 ui/faces.ui:47 ui/import.ui:40 ui/media.ui:47
-#: ui/offline.ui:32 ui/photo.ui:55 ui/tags.ui:47 ui/trash.ui:37
+#: ui/offline.ui:32 ui/photo.ui:57 ui/tags.ui:47 ui/trash.ui:37
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edicion"
 
@@ -5093,7 +5097,7 @@ msgid "_Forward"
 msgstr "_Far seguir"
 
 #: src/Resources.vala:131 ui/direct.ui:62 ui/events_directory.ui:125
-#: ui/photo.ui:173
+#: ui/photo.ui:175
 msgid "Fulls_creen"
 msgstr "Ecran com_plet"
 
@@ -5101,8 +5105,8 @@ msgstr "Ecran com_plet"
 #: ui/events_directory.ui:150 ui/events_directory.ui:153 ui/event.ui:420
 #: ui/event.ui:423 ui/faces.ui:430 ui/faces.ui:433 ui/import_queue.ui:65
 #: ui/import_queue.ui:68 ui/import.ui:183 ui/import.ui:186 ui/media.ui:403
-#: ui/media.ui:406 ui/offline.ui:180 ui/offline.ui:183 ui/photo.ui:387
-#: ui/photo.ui:390 ui/tags.ui:422 ui/tags.ui:425 ui/trash.ui:189
+#: ui/media.ui:406 ui/offline.ui:180 ui/offline.ui:183 ui/photo.ui:389
+#: ui/photo.ui:392 ui/tags.ui:422 ui/tags.ui:425 ui/trash.ui:189
 #: ui/trash.ui:192
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
@@ -5121,7 +5125,7 @@ msgstr "_Seguenta"
 
 #: src/Resources.vala:138 src/Resources.vala:287 ui/events_directory.ui:65
 #: ui/event.ui:93 ui/faces.ui:93 ui/import.ui:68 ui/media.ui:93
-#: ui/offline.ui:72 ui/photo.ui:89 ui/tags.ui:93 ui/trash.ui:81
+#: ui/offline.ui:72 ui/photo.ui:91 ui/tags.ui:93 ui/trash.ui:81
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferéncias"
 
@@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr "_Precedenta"
 
 #: src/Resources.vala:141 ui/direct.ui:37 ui/events_directory.ui:25
 #: ui/event.ui:40 ui/faces.ui:40 ui/import_queue.ui:31 ui/import.ui:33
-#: ui/media.ui:40 ui/offline.ui:25 ui/photo.ui:48 ui/tags.ui:40 ui/trash.ui:30
+#: ui/media.ui:40 ui/offline.ui:25 ui/photo.ui:50 ui/tags.ui:40 ui/trash.ui:30
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitar"
 
@@ -5172,12 +5176,12 @@ msgid "Best _Fit"
 msgstr "Talha _ideala"
 
 #: src/Resources.vala:153 ui/direct.ui:69 ui/event.ui:260 ui/faces.ui:260
-#: ui/media.ui:260 ui/photo.ui:144 ui/tags.ui:260
+#: ui/media.ui:260 ui/photo.ui:146 ui/tags.ui:260
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Zoom a_vant"
 
 #: src/Resources.vala:154 ui/direct.ui:74 ui/event.ui:265 ui/faces.ui:265
-#: ui/media.ui:265 ui/photo.ui:149 ui/tags.ui:265
+#: ui/media.ui:265 ui/photo.ui:151 ui/tags.ui:265
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zoo_m arrièr"
 
@@ -5205,7 +5209,7 @@ msgstr "Pegar los reglatges de color"
 msgid "Apply copied color adjustments to the selected photos"
 msgstr "Aplicar los reglatges de color copiats sus las fòtos seleccionadas"
 
-#: src/Resources.vala:168 ui/direct.ui:139 ui/photo.ui:228
+#: src/Resources.vala:168 ui/direct.ui:139 ui/photo.ui:230
 msgid "_Crop"
 msgstr "Retal_hatge"
 
@@ -5225,7 +5229,7 @@ msgstr "Requilhament"
 msgid "Straighten the photo"
 msgstr "Requilhar la fòto"
 
-#: src/Resources.vala:176 ui/direct.ui:149 ui/photo.ui:238
+#: src/Resources.vala:176 ui/direct.ui:149 ui/photo.ui:240
 msgid "_Red-eye"
 msgstr "_Uèlhs roges"
 
@@ -5237,7 +5241,7 @@ msgstr "Uèlhs roges"
 msgid "Reduce or eliminate any red-eye effects in the photo"
 msgstr "Suprimir o reduire l'efièch uèlhs roges"
 
-#: src/Resources.vala:180 ui/direct.ui:154 ui/photo.ui:243
+#: src/Resources.vala:180 ui/direct.ui:154 ui/photo.ui:245
 msgid "_Adjust"
 msgstr "_Ajustar"
 
@@ -5271,7 +5275,7 @@ msgstr "Definir coma _diaporama d’ecran…"
 
 #: src/Resources.vala:194 ui/direct.ui:47 ui/events_directory.ui:35
 #: ui/event.ui:50 ui/faces.ui:50 ui/import.ui:43 ui/media.ui:50
-#: ui/offline.ui:35 ui/photo.ui:58 ui/tags.ui:50 ui/trash.ui:40
+#: ui/offline.ui:35 ui/photo.ui:60 ui/tags.ui:50 ui/trash.ui:40
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Anullar"
 
@@ -5281,7 +5285,7 @@ msgstr "Anullar"
 
 #: src/Resources.vala:197 ui/direct.ui:52 ui/events_directory.ui:40
 #: ui/event.ui:55 ui/faces.ui:55 ui/import.ui:48 ui/media.ui:55
-#: ui/offline.ui:40 ui/photo.ui:63 ui/tags.ui:55 ui/trash.ui:45
+#: ui/offline.ui:40 ui/photo.ui:65 ui/tags.ui:55 ui/trash.ui:45
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Restablir"
 
@@ -5332,7 +5336,7 @@ msgid "Combine events into a single event"
 msgstr "Combina mantun eveniments en un sol"
 
 #: src/Resources.vala:216 ui/collection.ui:39 ui/event.ui:286 ui/event.ui:478
-#: ui/faces.ui:286 ui/media.ui:286 ui/photo_context.ui:35 ui/photo.ui:273
+#: ui/faces.ui:286 ui/media.ui:286 ui/photo_context.ui:35 ui/photo.ui:275
 #: ui/tags.ui:286
 msgid "_Set Rating"
 msgstr "Nota_r"
@@ -5346,7 +5350,7 @@ msgid "Change the rating of your photo"
 msgstr "Cambiar la nòte d'aquesta fòto"
 
 #: src/Resources.vala:220 ui/collection.ui:72 ui/event.ui:326 ui/event.ui:511
-#: ui/faces.ui:326 ui/media.ui:326 ui/photo_context.ui:75 ui/photo.ui:313
+#: ui/faces.ui:326 ui/media.ui:326 ui/photo_context.ui:75 ui/photo.ui:315
 #: ui/tags.ui:326
 msgid "_Increase"
 msgstr "_Aumentar"
@@ -5356,7 +5360,7 @@ msgid "Increase Rating"
 msgstr "Melhorar la nòta"
 
 #: src/Resources.vala:223 ui/collection.ui:76 ui/event.ui:331 ui/event.ui:515
-#: ui/faces.ui:331 ui/media.ui:331 ui/photo_context.ui:80 ui/photo.ui:318
+#: ui/faces.ui:331 ui/media.ui:331 ui/photo_context.ui:80 ui/photo.ui:320
 #: ui/tags.ui:331
 msgid "_Decrease"
 msgstr "A_baissar"
@@ -5366,7 +5370,7 @@ msgid "Decrease Rating"
 msgstr "Abaissar la nòta"
 
 #: src/Resources.vala:226 ui/collection.ui:62 ui/event.ui:314 ui/event.ui:501
-#: ui/faces.ui:314 ui/media.ui:314 ui/photo_context.ui:63 ui/photo.ui:301
+#: ui/faces.ui:314 ui/media.ui:314 ui/photo_context.ui:63 ui/photo.ui:303
 #: ui/tags.ui:314
 msgid "_Unrated"
 msgstr "_Sens nòta"
@@ -5388,7 +5392,7 @@ msgid "Remove any ratings"
 msgstr "Suprimir totas las nòtas"
 
 #: src/Resources.vala:232 ui/collection.ui:66 ui/event.ui:319 ui/event.ui:505
-#: ui/faces.ui:319 ui/media.ui:319 ui/photo_context.ui:68 ui/photo.ui:306
+#: ui/faces.ui:319 ui/media.ui:319 ui/photo_context.ui:68 ui/photo.ui:308
 #: ui/tags.ui:319
 msgid "_Rejected"
 msgstr "Re_getar"
@@ -5446,7 +5450,7 @@ msgid "Show all photos"
 msgstr "Afichar totas las fòtos"
 
 #: src/Resources.vala:249 ui/event.ui:144 ui/faces.ui:144 ui/media.ui:144
-#: ui/photo.ui:120 ui/tags.ui:144
+#: ui/photo.ui:122 ui/tags.ui:144
 msgid "_Ratings"
 msgstr "_Nòtas"
 
@@ -5493,7 +5497,7 @@ msgid "Publish to various websites"
 msgstr "Publica sus mantun site Web"
 
 #: src/Resources.vala:268 ui/collection.ui:98 ui/event.ui:340 ui/event.ui:537
-#: ui/faces.ui:340 ui/media.ui:340 ui/photo_context.ui:105 ui/photo.ui:327
+#: ui/faces.ui:340 ui/media.ui:340 ui/photo_context.ui:105 ui/photo.ui:329
 #: ui/tags.ui:340
 msgid "Edit _Title…"
 msgstr "Modificar lo _títol…"
@@ -5506,7 +5510,7 @@ msgstr "Modificar lo títol"
 
 #: src/Resources.vala:272 ui/collection.ui:103 ui/events_directory.ui:144
 #: ui/events_directory.ui:186 ui/event.ui:345 ui/event.ui:398 ui/event.ui:542
-#: ui/faces.ui:345 ui/media.ui:345 ui/photo_context.ui:110 ui/photo.ui:332
+#: ui/faces.ui:345 ui/media.ui:345 ui/photo_context.ui:110 ui/photo.ui:334
 #: ui/tags.ui:345
 msgid "Edit _Comment…"
 msgstr "Modificar lo _comentari…"
@@ -5520,7 +5524,7 @@ msgstr "Modificar lo Comentari"
 msgid "Edit Event _Comment…"
 msgstr "Modificar lo _comentari de l’eveniment…"
 
-#: src/Resources.vala:279 ui/direct.ui:167 ui/photo.ui:337
+#: src/Resources.vala:279 ui/direct.ui:167 ui/photo.ui:339
 msgid "_Adjust Date and Time…"
 msgstr "_Ajustar la data e l’ora…"
 
@@ -5529,7 +5533,7 @@ msgid "Adjust Date and Time"
 msgstr "Reglar la data e l'ora"
 
 #: src/Resources.vala:282 ui/collection.ui:19 ui/event.ui:407 ui/event.ui:458
-#: ui/faces.ui:390 ui/media.ui:390 ui/photo.ui:375 ui/tags.ui:390
+#: ui/faces.ui:390 ui/media.ui:390 ui/photo.ui:377 ui/tags.ui:390
 msgid "Add _Tags…"
 msgstr "Apondre d'e_tiquetas…"
 
@@ -5634,7 +5638,7 @@ msgid "Rename Tag “%s” to “%s”"
 msgstr "Renomenar l’etiqueta « %s » en « %s »"
 
 #: src/Resources.vala:354 ui/collection.ui:24 ui/event.ui:412 ui/event.ui:463
-#: ui/faces.ui:395 ui/media.ui:395 ui/photo_context.ui:22 ui/photo.ui:380
+#: ui/faces.ui:395 ui/media.ui:395 ui/photo_context.ui:22 ui/photo.ui:382
 #: ui/tags.ui:395
 msgid "Modif_y Tags…"
 msgstr "Mod_ifier las etiquetas…"
@@ -5808,7 +5812,7 @@ msgstr "Restablir las fòtos dins la fototèca"
 
 #: src/Resources.vala:768 ui/collection.ui:123 ui/direct_context.ui:18
 #: ui/direct.ui:30 ui/event.ui:27 ui/event.ui:562 ui/faces.ui:27 ui/media.ui:27
-#: ui/photo_context.ui:130 ui/photo.ui:35 ui/tags.ui:27 ui/trash.ui:19
+#: ui/photo_context.ui:130 ui/photo.ui:37 ui/tags.ui:27 ui/trash.ui:19
 #: ui/trash.ui:227
 msgid "Show in File Mana_ger"
 msgstr "Dobrir dins lo _gestionari de fichièrs"
@@ -5824,13 +5828,13 @@ msgid "Unable to open in file manager: %s"
 msgstr "Impossible de dobrir dins lo gestionari de fichièrs : %s"
 
 #: src/Resources.vala:775 ui/event.ui:74 ui/faces.ui:74 ui/media.ui:74
-#: ui/offline.ui:58 ui/offline.ui:207 ui/offline.ui:224 ui/photo.ui:77
+#: ui/offline.ui:58 ui/offline.ui:207 ui/offline.ui:224 ui/photo.ui:79
 #: ui/tags.ui:74
 msgid "R_emove From Library"
 msgstr "Su_primir de la fototèca"
 
 #: src/Resources.vala:777 ui/collection.ui:134 ui/event.ui:79 ui/event.ui:573
-#: ui/faces.ui:79 ui/media.ui:79 ui/photo_context.ui:141 ui/photo.ui:82
+#: ui/faces.ui:79 ui/media.ui:79 ui/photo_context.ui:141 ui/photo.ui:84
 #: ui/tags.ui:79
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "_Metre dins l'escobilhièr"
@@ -6198,12 +6202,12 @@ msgid "Export Videos"
 msgstr "Exportar las vidèos"
 
 #: ui/collection.ui:33 ui/event.ui:281 ui/event.ui:472 ui/faces.ui:281
-#: ui/media.ui:281 ui/photo_context.ui:30 ui/photo.ui:268 ui/tags.ui:281
+#: ui/media.ui:281 ui/photo_context.ui:30 ui/photo.ui:270 ui/tags.ui:281
 msgid "Toggle _Flag"
 msgstr "Apondre/levar la _marca"
 
 #: ui/collection.ui:82 ui/event.ui:353 ui/event.ui:521 ui/faces.ui:353
-#: ui/media.ui:353 ui/photo_context.ui:88 ui/photo.ui:344 ui/tags.ui:353
+#: ui/media.ui:353 ui/photo_context.ui:88 ui/photo.ui:346 ui/tags.ui:353
 msgid "_Developer"
 msgstr "_Desvolopaire"
 
@@ -6224,47 +6228,47 @@ msgstr "Enregistrar _jos…"
 
 #: ui/direct.ui:59 ui/events_directory.ui:71 ui/event.ui:99 ui/faces.ui:99
 #: ui/import_queue.ui:38 ui/import.ui:74 ui/media.ui:99 ui/offline.ui:78
-#: ui/photo.ui:95 ui/tags.ui:99 ui/trash.ui:87
+#: ui/photo.ui:97 ui/tags.ui:99 ui/trash.ui:87
 msgid "_View"
 msgstr "_Afichatge"
 
-#: ui/direct.ui:81 ui/photo.ui:156
+#: ui/direct.ui:81 ui/photo.ui:158
 msgid "Fit to _Page"
 msgstr "Adaptar a la _pagina"
 
-#: ui/direct.ui:86 ui/photo.ui:161
+#: ui/direct.ui:86 ui/photo.ui:163
 msgid "Zoom _100%"
 msgstr "Zoom _100 %"
 
-#: ui/direct.ui:91 ui/photo.ui:166
+#: ui/direct.ui:91 ui/photo.ui:168
 msgid "Zoom _200%"
 msgstr "Zoom _200 %"
 
-#: ui/direct.ui:98 ui/photo.ui:187
+#: ui/direct.ui:98 ui/photo.ui:189
 msgid "_Photo"
 msgstr "_Fòto"
 
-#: ui/direct.ui:101 ui/photo.ui:190
+#: ui/direct.ui:101 ui/photo.ui:192
 msgid "_Previous Photo"
 msgstr "Fòto _precedenta"
 
-#: ui/direct.ui:105 ui/photo.ui:194
+#: ui/direct.ui:105 ui/photo.ui:196
 msgid "_Next Photo"
 msgstr "Fòto _seguenta"
 
-#: ui/direct.ui:131 ui/photo.ui:220
+#: ui/direct.ui:131 ui/photo.ui:222
 msgid "T_ools"
 msgstr "_Aisinas"
 
 #: ui/direct.ui:182 ui/events_directory.ui:158 ui/event.ui:428 ui/faces.ui:438
 #: ui/import_queue.ui:73 ui/import.ui:191 ui/media.ui:411 ui/offline.ui:188
-#: ui/photo.ui:395 ui/tags.ui:430 ui/trash.ui:197
+#: ui/photo.ui:397 ui/tags.ui:430 ui/trash.ui:197
 msgid "_Frequently Asked Questions"
 msgstr "_Fèira de las questions"
 
 #: ui/direct.ui:186 ui/events_directory.ui:162 ui/event.ui:432 ui/faces.ui:442
 #: ui/import_queue.ui:77 ui/import.ui:195 ui/media.ui:415 ui/offline.ui:192
-#: ui/photo.ui:399 ui/tags.ui:434 ui/trash.ui:201
+#: ui/photo.ui:401 ui/tags.ui:434 ui/trash.ui:201
 msgid "_Report a Problem…"
 msgstr "_Senhalar un problèma…"
 
@@ -6282,7 +6286,7 @@ msgstr "Importar a partir d’una _aplicacion…"
 
 #: ui/events_directory.ui:19 ui/event.ui:34 ui/faces.ui:34
 #: ui/import_queue.ui:25 ui/import.ui:27 ui/media.ui:34 ui/offline.ui:19
-#: ui/photo.ui:42 ui/tags.ui:34 ui/trash.ui:24 ui/trash.ui:234 ui/trash.ui:242
+#: ui/photo.ui:44 ui/tags.ui:34 ui/trash.ui:24 ui/trash.ui:234 ui/trash.ui:242
 msgid "Empty T_rash"
 msgstr "Voidar l'escobilhiè_r"
 
@@ -6292,19 +6296,19 @@ msgid "_Find"
 msgstr "_Recercar"
 
 #: ui/events_directory.ui:51 ui/event.ui:66 ui/faces.ui:66 ui/media.ui:66
-#: ui/offline.ui:51 ui/photo.ui:70 ui/search_sidebar_context.ui:6
+#: ui/offline.ui:51 ui/photo.ui:72 ui/search_sidebar_context.ui:6
 #: ui/sidebar_default_context.ui:6 ui/tags.ui:66 ui/trash.ui:56
 msgid "Ne_w Saved Search…"
 msgstr "No_vèla recèrca enregistrada…"
 
 #: ui/events_directory.ui:74 ui/event.ui:102 ui/faces.ui:102
 #: ui/import_queue.ui:41 ui/import.ui:77 ui/media.ui:102 ui/offline.ui:81
-#: ui/photo.ui:98 ui/tags.ui:102 ui/trash.ui:90
+#: ui/photo.ui:100 ui/tags.ui:102 ui/trash.ui:90
 msgid "_Basic Information"
 msgstr "Informacions _basicas"
 
 #: ui/events_directory.ui:79 ui/event.ui:107 ui/faces.ui:107 ui/import.ui:82
-#: ui/media.ui:107 ui/offline.ui:86 ui/photo.ui:103 ui/tags.ui:107
+#: ui/media.ui:107 ui/offline.ui:86 ui/photo.ui:105 ui/tags.ui:107
 #: ui/trash.ui:95
 msgid "E_xtended Information"
 msgstr "Informacions espand_idas"
@@ -6315,13 +6319,13 @@ msgid "_Search Bar"
 msgstr "Barra de _recèrca"
 
 #: ui/events_directory.ui:89 ui/event.ui:117 ui/faces.ui:117 ui/import.ui:92
-#: ui/media.ui:117 ui/offline.ui:96 ui/photo.ui:108 ui/tags.ui:117
+#: ui/media.ui:117 ui/offline.ui:96 ui/photo.ui:110 ui/tags.ui:117
 #: ui/trash.ui:105
 msgid "S_idebar"
 msgstr "_Panèl lateral"
 
 #: ui/events_directory.ui:94 ui/event.ui:122 ui/faces.ui:122 ui/import.ui:97
-#: ui/media.ui:122 ui/offline.ui:101 ui/photo.ui:113 ui/tags.ui:122
+#: ui/media.ui:122 ui/offline.ui:101 ui/photo.ui:115 ui/tags.ui:122
 #: ui/trash.ui:110
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "Barra d’_aisinas"
@@ -6333,13 +6337,13 @@ msgstr "_Comentaris"
 
 #: ui/events_directory.ui:108 ui/event.ui:243 ui/faces.ui:243
 #: ui/import_queue.ui:48 ui/import.ui:166 ui/media.ui:243 ui/offline.ui:163
-#: ui/photo.ui:127 ui/tags.ui:243 ui/trash.ui:172
+#: ui/photo.ui:129 ui/tags.ui:243 ui/trash.ui:172
 msgid "Sort _Events"
 msgstr "Triar los even_iments"
 
 #: ui/events_directory.ui:111 ui/event.ui:231 ui/event.ui:246 ui/faces.ui:231
 #: ui/faces.ui:246 ui/import_queue.ui:51 ui/import.ui:169 ui/media.ui:231
-#: ui/media.ui:246 ui/offline.ui:166 ui/photo.ui:130 ui/tags.ui:231
+#: ui/media.ui:246 ui/offline.ui:166 ui/photo.ui:132 ui/tags.ui:231
 #: ui/tags.ui:246 ui/trash.ui:175
 msgid "_Ascending"
 msgstr "_Creissent"
@@ -6361,7 +6365,7 @@ msgid "_Titles"
 msgstr "_Títols"
 
 #: ui/event.ui:139 ui/event.ui:404 ui/faces.ui:139 ui/faces.ui:387
-#: ui/media.ui:139 ui/media.ui:387 ui/photo.ui:372 ui/tags.ui:139
+#: ui/media.ui:139 ui/media.ui:387 ui/photo.ui:374 ui/tags.ui:139
 #: ui/tags.ui:387
 msgid "Ta_gs"
 msgstr "E_tiquetas"
@@ -6387,7 +6391,7 @@ msgid "By _Rating"
 msgstr "Per _nòta"
 
 #: ui/event.ui:251 ui/faces.ui:251 ui/import.ui:174 ui/media.ui:251
-#: ui/photo.ui:135 ui/tags.ui:251
+#: ui/photo.ui:137 ui/tags.ui:251
 msgid "_Descending"
 msgstr "Òrdre _descreissent"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]