[dconf-editor/gnome-3-38] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [dconf-editor/gnome-3-38] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 8 Aug 2021 19:18:45 +0000 (UTC)
commit 181ef70c81bb55ee073b1848af98eaaa0ae8ef09
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Aug 8 22:18:41 2021 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 19 +++++++++----------
1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 1ad1fe4c..9e3a457e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Lithuanian translation for dconf.
# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the dconf package.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2012-2020.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2012-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dconf master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/dconf-editor/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-02 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-02 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-22 16:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-08 22:18+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#. Translators: on really small windows, the about dialog is replaced by an in-window view; here is the
label of one of two buttons that have the same role as the stack switcher in the usual about dialog, the
second is "Credits"
#. Translators: on really small windows, the about dialog is replaced by an in-window view; here is the name
of the view, displayed in the headerbar
@@ -233,16 +233,16 @@ msgstr ""
"Tiesioginis konfigūracijos redagavimas yra sudėtingas ir dėl jo programos "
"gali veikti nekorektiškai."
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:30
+#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:31
msgid "Browse the keys used by installed applications"
msgstr "Naršyti programų įdiegtus raktus"
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:34
+#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:35
msgid "Read keys descriptions and edit their values"
msgstr "Skaityti raktų aprašymus bei keisti jų vertes"
#. a translatable version of project_group
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:49
+#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:50
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projektas"
@@ -1278,7 +1278,6 @@ msgstr "Arnaud Bonatti"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog
#: editor/dconf-editor.vala:669
-#| msgid "Copyright © Canonical Ltd"
msgid "Copyright © 2010-2014 – Canonical Ltd"
msgstr "Autorinės teisės priklauso © 2010-2014 – Canonical Ltd"
@@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Nežinoma schema „%s“."
#: editor/dconf-window.vala:274
msgid "Thanks for using Dconf Editor for editing your settings!"
msgstr ""
-"Ačių, kad naudojatės Dconf redaktoriumi savo konfigūracijų redagavimui!"
+"Ačiū, kad naudojatės Dconf redaktoriumi savo konfigūracijų redagavimui!"
#. Translators: initial "use at your own risk" dialog, the warning text
#: editor/dconf-window.vala:277
@@ -1606,7 +1605,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Next line"
msgstr "Kita eilutė"
-#. Translators: entry disabled for now; Ctrl-I action, when browsing; displays informations on selected
folder
+#. Translators: entry disabled for now; Ctrl-I action, when browsing; displays information on selected folder
#: editor/help-overlay.ui:231
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle folder properties"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]