[gnome-commander/gcmd-1-12] Update Swedish translation



commit ccd3db73aab14487fbccabc90e9909a16f7056a4
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Wed Apr 14 22:57:54 2021 +0000

    Update Swedish translation

 doc/sv/sv.po | 1415 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 710 insertions(+), 705 deletions(-)
---
diff --git a/doc/sv/sv.po b/doc/sv/sv.po
index d38ebc0f..68d628c4 100644
--- a/doc/sv/sv.po
+++ b/doc/sv/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-commander master\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-12 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-13 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-14 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-15 00:56+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -581,12 +581,12 @@ msgid "GTK-2 GUI with standard mouse interactions"
 msgstr "Grafiskt GTK-2-användargränssnitt med standardmusåtgärder"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:557 C/releases.xml:873
+#: C/index.docbook:557 C/releases.xml:876
 msgid "Support for tabs"
 msgstr "Stöd för flikar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:560 C/releases.xml:882
+#: C/index.docbook:560 C/releases.xml:885
 msgid "One instance mode"
 msgstr "Enkelinstansläge"
 
@@ -15350,7 +15350,7 @@ msgstr "Öppna mapp"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7253 C/releases.xml:1616
+#: C/index.docbook:7253 C/releases.xml:1619
 msgid "Open the current location in Nautilus file manager"
 msgstr "Öppna aktuell katalog i filhanteraren Nautilus"
 
@@ -15361,7 +15361,7 @@ msgstr "Öppna terminal"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7257 C/releases.xml:1736
+#: C/index.docbook:7257 C/releases.xml:1739
 msgid "Open terminal in the current directory"
 msgstr "Öppna terminal i aktuell katalog"
 
@@ -15457,7 +15457,7 @@ msgstr "Skicka filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7313 C/releases.xml:1745
+#: C/index.docbook:7313 C/releases.xml:1748
 msgid "Send files via email or instant messenger (using nautilus-sendto)"
 msgstr ""
 "Skicka filer via e-post eller snabbmeddelandeklient (med nautilus-sendto)"
@@ -16543,23 +16543,23 @@ msgid "2020-??-??"
 msgstr "2020-??-??"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:29 C/releases.xml:69 C/releases.xml:103 C/releases.xml:143
-#: C/releases.xml:165 C/releases.xml:199 C/releases.xml:239 C/releases.xml:313
-#: C/releases.xml:337 C/releases.xml:363 C/releases.xml:386 C/releases.xml:431
-#: C/releases.xml:456 C/releases.xml:558 C/releases.xml:583 C/releases.xml:608
-#: C/releases.xml:639 C/releases.xml:676 C/releases.xml:707 C/releases.xml:735
-#: C/releases.xml:760 C/releases.xml:791 C/releases.xml:825 C/releases.xml:963
-#: C/releases.xml:988 C/releases.xml:1019 C/releases.xml:1044
-#: C/releases.xml:1061 C/releases.xml:1075 C/releases.xml:1098
-#: C/releases.xml:1129 C/releases.xml:1158 C/releases.xml:1183
-#: C/releases.xml:1203 C/releases.xml:1229 C/releases.xml:1260
-#: C/releases.xml:1286 C/releases.xml:1312 C/releases.xml:1347
-#: C/releases.xml:1370 C/releases.xml:1393 C/releases.xml:1522
-#: C/releases.xml:1580 C/releases.xml:1649 C/releases.xml:1772
-#: C/releases.xml:1873 C/releases.xml:1887 C/releases.xml:1938
-#: C/releases.xml:2010 C/releases.xml:2100 C/releases.xml:2183
-#: C/releases.xml:2246 C/releases.xml:2280 C/releases.xml:2312
-#: C/releases.xml:2371 C/releases.xml:2396 C/releases.xml:2453
+#: C/releases.xml:29 C/releases.xml:72 C/releases.xml:106 C/releases.xml:146
+#: C/releases.xml:168 C/releases.xml:202 C/releases.xml:242 C/releases.xml:316
+#: C/releases.xml:340 C/releases.xml:366 C/releases.xml:389 C/releases.xml:434
+#: C/releases.xml:459 C/releases.xml:561 C/releases.xml:586 C/releases.xml:611
+#: C/releases.xml:642 C/releases.xml:679 C/releases.xml:710 C/releases.xml:738
+#: C/releases.xml:763 C/releases.xml:794 C/releases.xml:828 C/releases.xml:966
+#: C/releases.xml:991 C/releases.xml:1022 C/releases.xml:1047
+#: C/releases.xml:1064 C/releases.xml:1078 C/releases.xml:1101
+#: C/releases.xml:1132 C/releases.xml:1161 C/releases.xml:1186
+#: C/releases.xml:1206 C/releases.xml:1232 C/releases.xml:1263
+#: C/releases.xml:1289 C/releases.xml:1315 C/releases.xml:1350
+#: C/releases.xml:1373 C/releases.xml:1396 C/releases.xml:1525
+#: C/releases.xml:1583 C/releases.xml:1652 C/releases.xml:1775
+#: C/releases.xml:1876 C/releases.xml:1890 C/releases.xml:1941
+#: C/releases.xml:2013 C/releases.xml:2103 C/releases.xml:2186
+#: C/releases.xml:2249 C/releases.xml:2283 C/releases.xml:2315
+#: C/releases.xml:2374 C/releases.xml:2399 C/releases.xml:2456
 msgid "Bug fixes:"
 msgstr "Felfixar:"
 
@@ -16597,50 +16597,55 @@ msgstr "Fixade ärende #55 (Tema ändras inte i alla flikar då det tillämpas)"
 msgid "Fixed issue #102 (Compilation error when TagLib is not available)"
 msgstr "Fixade ärende #102 (Kompileringsfel då TagLib inte är tillgängligt)"
 
-#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:49 C/releases.xml:80 C/releases.xml:120 C/releases.xml:151
-#: C/releases.xml:176 C/releases.xml:210 C/releases.xml:250 C/releases.xml:276
-#: C/releases.xml:348 C/releases.xml:371 C/releases.xml:400 C/releases.xml:442
-#: C/releases.xml:485 C/releases.xml:566 C/releases.xml:591 C/releases.xml:622
-#: C/releases.xml:659 C/releases.xml:690 C/releases.xml:718 C/releases.xml:743
-#: C/releases.xml:777 C/releases.xml:808 C/releases.xml:869 C/releases.xml:974
-#: C/releases.xml:1002 C/releases.xml:1027 C/releases.xml:1115
-#: C/releases.xml:1169 C/releases.xml:1246 C/releases.xml:1467
-#: C/releases.xml:1548 C/releases.xml:1606 C/releases.xml:1717
-#: C/releases.xml:1801 C/releases.xml:1910 C/releases.xml:1961
-#: C/releases.xml:2039 C/releases.xml:2128 C/releases.xml:2200
-#: C/releases.xml:2266 C/releases.xml:2342 C/releases.xml:2382
-#: C/releases.xml:2419 C/releases.xml:2433
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/releases.xml:48
+msgid "Fixed issue #103 (Crash when empty string is given for search)"
+msgstr "Fixade ärende #103 (Krasch när tom sträng anges för sökning)"
+
+#. (itstool) path: entry/para
+#: C/releases.xml:52 C/releases.xml:83 C/releases.xml:123 C/releases.xml:154
+#: C/releases.xml:179 C/releases.xml:213 C/releases.xml:253 C/releases.xml:279
+#: C/releases.xml:351 C/releases.xml:374 C/releases.xml:403 C/releases.xml:445
+#: C/releases.xml:488 C/releases.xml:569 C/releases.xml:594 C/releases.xml:625
+#: C/releases.xml:662 C/releases.xml:693 C/releases.xml:721 C/releases.xml:746
+#: C/releases.xml:780 C/releases.xml:811 C/releases.xml:872 C/releases.xml:977
+#: C/releases.xml:1005 C/releases.xml:1030 C/releases.xml:1118
+#: C/releases.xml:1172 C/releases.xml:1249 C/releases.xml:1470
+#: C/releases.xml:1551 C/releases.xml:1609 C/releases.xml:1720
+#: C/releases.xml:1804 C/releases.xml:1913 C/releases.xml:1964
+#: C/releases.xml:2042 C/releases.xml:2131 C/releases.xml:2203
+#: C/releases.xml:2269 C/releases.xml:2345 C/releases.xml:2385
+#: C/releases.xml:2422 C/releases.xml:2436
 msgid "New features:"
 msgstr "Nya funktioner:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:53 C/releases.xml:169 C/releases.xml:180
+#: C/releases.xml:56 C/releases.xml:172 C/releases.xml:183
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:56
+#: C/releases.xml:59
 msgid "New or updated translations: ..."
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ..."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:59
+#: C/releases.xml:62
 msgid "New or updated docs: ..."
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: ..."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:66
+#: C/releases.xml:69
 msgid "1.12.0"
 msgstr "1.12.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:67
+#: C/releases.xml:70
 msgid "2021-03-25"
 msgstr "2021-03-25"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:73
+#: C/releases.xml:76
 msgid ""
 "Fixed issue #95 (InternalViewer: Scrolling images via mouse, mouse scroll "
 "wheel or keyboard arrow keys)"
@@ -16649,7 +16654,7 @@ msgstr ""
 "eller tangentbordets piltangenter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:76
+#: C/releases.xml:79
 msgid ""
 "Fixed issue #96 (Segmentation fault when opening file/directory properties "
 "using keyboard)"
@@ -16658,13 +16663,13 @@ msgstr ""
 "tangentbordet)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:84
+#: C/releases.xml:87
 msgid "Use GIO instead of Gnome-VFS for opening files with default application"
 msgstr ""
 "Använd GIO istället för Gnome-VFS för att öppna filer med standardprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:87
+#: C/releases.xml:90
 msgid ""
 "Use GIO instead of Gnome-VFS for filtering the file list, and on various "
 "other parts of the program"
@@ -16673,7 +16678,7 @@ msgstr ""
 "andra delar av programmet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:90
+#: C/releases.xml:93
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, da, de, eo, es, eu, fi, hu, id, kk, pl, "
 "pt_BR, ro, sl, sr, tr, uk"
@@ -16682,22 +16687,22 @@ msgstr ""
 "id, kk, pl, pt_BR, ro, sl, sr, tr, uk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:93 C/releases.xml:229
+#: C/releases.xml:96 C/releases.xml:232
 msgid "New or updated docs: cs, de, es, sv"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:100
+#: C/releases.xml:103
 msgid "1.10.3"
 msgstr "1.10.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:101
+#: C/releases.xml:104
 msgid "2020-06-19"
 msgstr "2020-06-19"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:107
+#: C/releases.xml:110
 msgid ""
 "Fixed issue #29 (Migrate deprecated GnomeFileEntry to GtkFileChooserButton)"
 msgstr ""
@@ -16705,34 +16710,34 @@ msgstr ""
 "GtkFileChooserButton)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:110
+#: C/releases.xml:113
 msgid "Fixed issue #34 (Get rid of deprecated libgnome and libgnomeui)"
 msgstr "Fixade ärende #34 (Bli av med föråldrade libgnome och libgnomeui)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:113
+#: C/releases.xml:116
 msgid "Fixed issue #65 (Search options: 'copy file name' does not work)"
 msgstr "Fixade ärende #65 (Sökalternativ: ”kopiera filnamn” fungerar inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:116
+#: C/releases.xml:119
 msgid "Switch from nautilus-sendto to xdg-email as default send-to command"
 msgstr ""
 "Växla från nautilus-sendto till xdg-email som standardkommando för e-"
 "postsändning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:124
+#: C/releases.xml:127
 msgid "InternalViewer: Show metadata file information by default"
 msgstr "InternalViewer: Visa metadatafilinformation som standard"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:127
+#: C/releases.xml:130
 msgid "Minor memory management improvements"
 msgstr "Små förbättringar för minneshantering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:130
+#: C/releases.xml:133
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, es, eu, id, id, pl, pt_BR, pt_BR, sv, uk"
 msgstr ""
@@ -16740,42 +16745,42 @@ msgstr ""
 "pt_BR, sv, uk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:133 C/releases.xml:725 C/releases.xml:815
+#: C/releases.xml:136 C/releases.xml:728 C/releases.xml:818
 msgid "New or updated docs: cs, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:140
+#: C/releases.xml:143
 msgid "1.10.2"
 msgstr "1.10.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:141
+#: C/releases.xml:144
 msgid "2019-05-16"
 msgstr "2019-05-16"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:147
+#: C/releases.xml:150
 msgid "Fix for compilation error with exiv2 0.27.1 (Thanks to Mamoru Tasaka)"
 msgstr "Fix för kompileringsfel med exiv2 0.27.1 (Tack till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:155
+#: C/releases.xml:158
 msgid "New or updated docs: es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:162
+#: C/releases.xml:165
 msgid "1.10.1"
 msgstr "1.10.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:163
+#: C/releases.xml:166
 msgid "2019-05-12"
 msgstr "2019-05-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:172
+#: C/releases.xml:175
 msgid ""
 "Removed gnome-config references, fixing bgo#570733 and issue #27 on GitLab"
 msgstr ""
@@ -16783,13 +16788,13 @@ msgstr ""
 "#27 på GitLab"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:183
+#: C/releases.xml:186
 msgid ""
 "Search window can be optionally minimized or moved below the main window"
 msgstr "Sökfönstret kan valfritt minimeras eller flyttas bakom huvudfönstret"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:186
+#: C/releases.xml:189
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, bg dz, de, en_CA, en_GB, es, ga, hr, hu, "
 "ne, pl, pt_BR, rw, sq, vi, zh_TW"
@@ -16798,37 +16803,37 @@ msgstr ""
 "hr, hu, ne, pl, pt_BR, rw, sq, vi, zh_TW"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:189
+#: C/releases.xml:192
 msgid "New or updated docs: de, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:196
+#: C/releases.xml:199
 msgid "1.10.0"
 msgstr "1.10.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:197
+#: C/releases.xml:200
 msgid "2019-03-31"
 msgstr "2019-03-31"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:203
+#: C/releases.xml:206
 msgid "Various warnings at compile time have been fixed"
 msgstr "Diverse varningar vid kompileringstid har fixats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:206
+#: C/releases.xml:209
 msgid "Several code improvements and memory leaks have been fixed"
 msgstr "Flera kodförbättringar och minnesläckor har fixats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:214
+#: C/releases.xml:217
 msgid "Gnome Commander icon and internal viewer icon refreshed"
 msgstr "Ikon för GNOME Commander och intern visare har uppdaterats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:217
+#: C/releases.xml:220
 msgid ""
 "Gnome Commander settings are now completely migrated to GSettings under the "
 "key \"org.gnome.gnome-commander\""
@@ -16837,7 +16842,7 @@ msgstr ""
 "under nyckeln ”org.gnome.gnome-commander”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:220
+#: C/releases.xml:223
 msgid ""
 "Options in ~/.gnome2/gnome-commander and in ~/.gnome-commander/* are "
 "migrated automatically"
@@ -16846,7 +16851,7 @@ msgstr ""
 "automatiskt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:223
+#: C/releases.xml:226
 msgid ""
 "Script and plugin folder in ~/.gnome-commander is moved into ~/.config/gnome-"
 "commander"
@@ -16855,7 +16860,7 @@ msgstr ""
 "config/gnome-commander"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:226 C/releases.xml:263
+#: C/releases.xml:229 C/releases.xml:266
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, da, de, es, hu, id, pl, pt_BR, sr, "
 "sr@latin, sv"
@@ -16864,32 +16869,32 @@ msgstr ""
 "sr@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:236
+#: C/releases.xml:239
 msgid "1.8.1"
 msgstr "1.8.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:237
+#: C/releases.xml:240
 msgid "2018-03-04"
 msgstr "2018-03-04"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:243
+#: C/releases.xml:246
 msgid "Fix simple script system for file names with spaces"
 msgstr "Fixa enkelt skriptsystem för filnamn med blanksteg"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:246
+#: C/releases.xml:249
 msgid "Fixed bgo#785505: Problem when compiling GCMD with flex 2.6.4"
 msgstr "Fixade bgo#785505: Problem vid kompilering av GCMD med flex 2.6.4"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:254
+#: C/releases.xml:257
 msgid "Store the size of the options dialog when closing itself"
 msgstr "Lagra storleken på dialogrutan för alternativ då den stängs"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:257
+#: C/releases.xml:260
 msgid ""
 "Remove unnecessary border lines from the options dialog tabs (thanks to "
 "Elijah)"
@@ -16898,28 +16903,28 @@ msgstr ""
 "till Elijah)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:260
+#: C/releases.xml:263
 msgid "Removed python support completely"
 msgstr "Tog fullständigt bort python-stöd"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:266 C/releases.xml:327 C/releases.xml:355 C/releases.xml:378
-#: C/releases.xml:573
+#: C/releases.xml:269 C/releases.xml:330 C/releases.xml:358 C/releases.xml:381
+#: C/releases.xml:576
 msgid "New or updated docs: cs, de, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:273
+#: C/releases.xml:276
 msgid "1.8.0"
 msgstr "1.8.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:274
+#: C/releases.xml:277
 msgid "2017-08-10"
 msgstr "2017-08-10"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:280
+#: C/releases.xml:283
 msgid ""
 "Quick search can be activated by just typing a letter, adjustable in the "
 "options tab"
@@ -16928,17 +16933,17 @@ msgstr ""
 "alternativfliken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:283
+#: C/releases.xml:286
 msgid "Option for saving/not saving the command line history on exit"
 msgstr "Alternativ för att spara/inte spara kommandoradshistorik vid avslut"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:286
+#: C/releases.xml:289
 msgid "Option for saving/not saving the search history on exit"
 msgstr "Alternativ för att spara/inte spara sökhistorik vid avslut"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:289
+#: C/releases.xml:292
 msgid ""
 "Added a settings option for deciding if the terminal window should stay open "
 "when a command finishes"
@@ -16947,7 +16952,7 @@ msgstr ""
 "förbli öppet då ett kommando slutförs"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:292
+#: C/releases.xml:295
 msgid ""
 "[build] Don't use gnome-autogen.sh anymore (Many thanks to Philip Withnall "
 "and David King)"
@@ -16956,14 +16961,14 @@ msgstr ""
 "och David King)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:295
+#: C/releases.xml:298
 msgid ""
 "[build] Translations are now handled by upstream gettext instead of intltool"
 msgstr ""
 "[bygge] Översättningar hanteras nu av uppströms gettext istället för intltool"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:298
+#: C/releases.xml:301
 msgid ""
 "[build] New documentation infrastructure: Use yelp-tools instead of gnome-"
 "doc-utils"
@@ -16972,22 +16977,22 @@ msgstr ""
 "doc-utils"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:302 C/releases.xml:544
+#: C/releases.xml:305 C/releases.xml:547
 msgid "Other changes:"
 msgstr "Andra ändringar:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:306
+#: C/releases.xml:309
 msgid "Increased minimum GTK version from 2.8.0 to 2.18.0"
 msgstr "Ökade minsta GTK-version från 2.8.0 till 2.18.0"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:309 C/releases.xml:534
+#: C/releases.xml:312 C/releases.xml:537
 msgid "Code cleanup"
 msgstr "Koduppstädning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:317
+#: C/releases.xml:320
 msgid ""
 "[build] Python is now found at build time, too, when its version is equal to "
 "or higher than 3.x"
@@ -16996,7 +17001,7 @@ msgstr ""
 "eller lika med 3.x"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:324
+#: C/releases.xml:327
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, de, eo, es, fi, hu, id, pl, pt_BR, sl, "
 "sr, sr@latin, sv"
@@ -17005,23 +17010,23 @@ msgstr ""
 "pt_BR, sl, sr, sr@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:334
+#: C/releases.xml:337
 msgid "1.6.4"
 msgstr "1.6.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:335
+#: C/releases.xml:338
 msgid "2017-05-28"
 msgstr "2017-05-28"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:341
+#: C/releases.xml:344
 msgid "Fixed problem bgo#779574 (Other favourite apps settings not saved)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#779574 (Andra favoritprogram-inställning sparas inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:344
+#: C/releases.xml:347
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#619112 (Internal-viewer by default display incorrect code "
 "pages)"
@@ -17030,7 +17035,7 @@ msgstr ""
 "felaktiga teckenkodningar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:352
+#: C/releases.xml:355
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, eu, hu, id, pl, pt_BR, sr, sl@latin, sv"
 msgstr ""
@@ -17038,17 +17043,17 @@ msgstr ""
 "sl@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:360
+#: C/releases.xml:363
 msgid "1.6.3"
 msgstr "1.6.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:361
+#: C/releases.xml:364
 msgid "2017-02-26"
 msgstr "2017-02-26"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:367
+#: C/releases.xml:370
 msgid ""
 "libunique (sometimes called only 'unique') is now optional via configure "
 "option"
@@ -17057,23 +17062,23 @@ msgstr ""
 "konfigurationsflagga"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:375
+#: C/releases.xml:378
 msgid "New or updated translations: cs, es, pl, pt_BR, ru, sr, sl@latin"
 msgstr ""
 "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, es, pl, pt_BR, ru, sr, sl@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:383
+#: C/releases.xml:386
 msgid "1.6.2"
 msgstr "1.6.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:384
+#: C/releases.xml:387
 msgid "2016-11-06"
 msgstr "2016-11-06"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:390
+#: C/releases.xml:393
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#398734 (Color of marked files does not change when using "
 "theme colors)"
@@ -17082,20 +17087,20 @@ msgstr ""
 "temafärger används)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:393
+#: C/releases.xml:396
 msgid "Device list entry width is set equal to the longest string in the list"
 msgstr ""
 "Postbredd för enhetslista sätts som samma som den längsta strängen i listan"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:396
+#: C/releases.xml:399
 msgid "Fixed a bug in advance rename tool when utilizing METATAGS"
 msgstr ""
 "Fixade ett fel i det avancerade namnbytesverktyget vid användning av METATAG:"
 "ar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:404
+#: C/releases.xml:407
 msgid ""
 "Disk free space label is shown in status bar if device list isn't shown "
 "(works after restarting gcmd)"
@@ -17104,45 +17109,45 @@ msgstr ""
 "visas (fungerar efter att gcmd startats om)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:407
+#: C/releases.xml:410
 msgid "Shortcut can be assigned for:"
 msgstr "Kortkommandon kan tilldelas för:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:410
+#: C/releases.xml:413
 msgid "Moving the cursor up or down (\"Move cursor one step up/down\")"
 msgstr "Flytta markören upp eller ned (”Flytta markören ett steg upp/ned”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:413
+#: C/releases.xml:416
 msgid ""
 "Viewing bookmarks of current device (\"Show bookmarks of current device\")"
 msgstr ""
 "Visning av bokmärken för aktuell enhet (”Visa bokmärken för aktuell enhet”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:418
+#: C/releases.xml:421
 msgid "New or updated translations: hu, de, pl, sr, sl@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: hu, de, pl, sr, sl@latin"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:421 C/releases.xml:446 C/releases.xml:629 C/releases.xml:697
-#: C/releases.xml:750
+#: C/releases.xml:424 C/releases.xml:449 C/releases.xml:632 C/releases.xml:700
+#: C/releases.xml:753
 msgid "New or updated docs: cs"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:428
+#: C/releases.xml:431
 msgid "1.6.1"
 msgstr "1.6.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:429
+#: C/releases.xml:432
 msgid "2016-10-18"
 msgstr "2016-10-18"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:435
+#: C/releases.xml:438
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#638174 (Selection background color not applied when using "
 "custom colors)"
@@ -17151,7 +17156,7 @@ msgstr ""
 "användning av anpassade färger)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:438
+#: C/releases.xml:441
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#773063 (Compiles with gcc6 -Werror=format-security, Thanks "
 "to Mamoru Tasaka)"
@@ -17160,17 +17165,17 @@ msgstr ""
 "till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:453
+#: C/releases.xml:456
 msgid "1.6.0"
 msgstr "1.6.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:454
+#: C/releases.xml:457
 msgid "2016-10-04"
 msgstr "2016-10-04"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:460
+#: C/releases.xml:463
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#671616 (Right-Mouse popup menu is displayed in wrong "
 "position, Thanks to Puux)"
@@ -17179,7 +17184,7 @@ msgstr ""
 "plats, tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:463
+#: C/releases.xml:466
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#683087 (Crash opening properties window on certain "
 "objects, Thanks to Puux)"
@@ -17188,7 +17193,7 @@ msgstr ""
 "objekt, tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:466 C/releases.xml:655
+#: C/releases.xml:469 C/releases.xml:658
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#742752 (Made options dialog resizable and added scrollbars)"
 msgstr ""
@@ -17196,7 +17201,7 @@ msgstr ""
 "storleksändringsbar och lade till rullningslister)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:469
+#: C/releases.xml:472
 msgid ""
 "Preserve focused file after renamed with AdvRenDialog (Thanks to Martin "
 "Mocko)"
@@ -17204,26 +17209,26 @@ msgstr ""
 "Bevara fokuserad fil efter namnbyte med AdvRenDialog (Tack till Martin Mocko)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:472
+#: C/releases.xml:475
 msgid "Fixed problem bgo#767158 (Shortcuts stop working after changing layout)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#767158 (Kortkommandon slutar fungera efter byte av layout)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:475
+#: C/releases.xml:478
 msgid "Fixed string escaping for directories with ampersand (see bgo#769309)"
 msgstr ""
 "Fixade strängkontrollsekvenser för kataloger med et-tecken (se bgo#769309)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:478
+#: C/releases.xml:481
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#770062 (Memory leak in GnomeCmdPlainPath, Thanks to Eric)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#770062 (Minnesläcka i GnomeCmdPlainPath, tack till Eric)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:481
+#: C/releases.xml:484
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#770063 (Memory leak in get_string_pixel_size, Thanks to "
 "Eric)"
@@ -17232,29 +17237,29 @@ msgstr ""
 "Eric)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:489
+#: C/releases.xml:492
 msgid "Always reopen the tab which was previously closed in the options dialog"
 msgstr "Öppna alltid fliken som tidigare stängdes i alternativdialogen"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:492
+#: C/releases.xml:495
 msgid "Samba support is now optionally available via configure option"
 msgstr "Samba-stöd finns nu valfritt tillgängligt genom konfigurationsflagga"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:495
+#: C/releases.xml:498
 msgid "Configurable command for sending files to a preferred application"
 msgstr ""
 "Konfigurerbart kommando för att skicka filer till ett föredraget program"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:498
+#: C/releases.xml:501
 msgid ""
 "Button 'Edit files' accepts more than one selected file at the same time"
 msgstr "Knappen ”Redigera filer” accepterar mer än en markerad fil åt gången"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:501
+#: C/releases.xml:504
 msgid ""
 "Device buttons and device list entries act as 'home buttons' for that device "
 "when it is already active"
@@ -17263,7 +17268,7 @@ msgstr ""
 "enheten då den redan är aktiv"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:504
+#: C/releases.xml:507
 msgid ""
 "Copy directory path to clipboard after right click on dir-indicator (Thanks "
 "to Puux)"
@@ -17272,25 +17277,25 @@ msgstr ""
 "(Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:507
+#: C/releases.xml:510
 msgid "Show/hide mainmenu can be set as keyboard shortcut now (Thanks to Puux)"
 msgstr ""
 "Visa/dölj huvudmeny kan ställas in som en tangentbordsgenväg nu (Tack till "
 "Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:510
+#: C/releases.xml:513
 msgid "Simple plug-in system for file context menu (Thanks to Puux)"
 msgstr "Enkelt insticksmodulsystem för filsnabbvalsmeny (Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:513
+#: C/releases.xml:516
 msgid ""
 "Display of application icons in the \"Open With\" popup menu (Thanks to Puux)"
 msgstr "Visning av programikoner i poppuppmenyn ”Öppna med” (Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:516
+#: C/releases.xml:519
 msgid ""
 "Write bookmark changes immediately to file, Sync bookmarks between all "
 "instances (Thanks to Puux)"
@@ -17299,7 +17304,7 @@ msgstr ""
 "alla instanser (Tack till Puux)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:519
+#: C/releases.xml:522
 msgid ""
 "Storage of options is done in the dconf database now instead of a gnome-"
 "config file (see bgo#570733)"
@@ -17308,12 +17313,12 @@ msgstr ""
 "fil (se bgo#570733)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:522
+#: C/releases.xml:525
 msgid "Devices and fav-apps are now stored within the GKeyFile format"
 msgstr "Enheter och favoritprogram lagras nu i GKeyFile-formatet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:525
+#: C/releases.xml:528
 msgid ""
 "File Roller plugin can use patterns of strftime when creating the archive "
 "name"
@@ -17322,22 +17327,22 @@ msgstr ""
 "arkivnamnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:528
+#: C/releases.xml:531
 msgid "Started usage of google test framework for unit tests"
 msgstr "Började användning av google-testramverk för enhetstester"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:531
+#: C/releases.xml:534
 msgid "New colour theme 'Winter'"
 msgstr "Nytt färgtema ”Vinter”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:537
+#: C/releases.xml:540
 msgid "New or updated docs: cs, de, el, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, el, es"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:540
+#: C/releases.xml:543
 msgid ""
 "New or updated translations: bs, ca, cs, de, es, eu, fi, fr, hu, id, lt, nb, "
 "oc, pl, pt, pt_BR, ro, sk, sl, sr, sl@latin, sv, tr"
@@ -17346,22 +17351,22 @@ msgstr ""
 "id, lt, nb, oc, pl, pt, pt_BR, ro, sk, sl, sr, sl@latin, sv, tr"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:548
+#: C/releases.xml:551
 msgid "Removed \"Open folder\" command in popup menu and user actions"
 msgstr "Tog bort kommandot ”Öppna mapp” i poppuppmeny och användaråtgärder"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:555
+#: C/releases.xml:558
 msgid "1.4.9"
 msgstr "1.4.9"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:556
+#: C/releases.xml:559
 msgid "2016-09-18"
 msgstr "2016-09-18"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:562
+#: C/releases.xml:565
 msgid ""
 "Fixed bgo#764306 (Spelling mistake and wrong words in strings, thanks to "
 "Anders Jonsson)"
@@ -17369,7 +17374,7 @@ msgstr ""
 "Fixade bgo#764306 (Stavfel och fel ord i strängar, tack till Anders Jonsson)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:570
+#: C/releases.xml:573
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, es, hu, hu, hu, id, pl, pt, ro, sk, sr, "
 "sr@latin, sv"
@@ -17378,17 +17383,17 @@ msgstr ""
 "ro, sk, sr, sr@latin, sv"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:580
+#: C/releases.xml:583
 msgid "1.4.8"
 msgstr "1.4.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:581
+#: C/releases.xml:584
 msgid "2016-03-14"
 msgstr "2016-03-14"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:587
+#: C/releases.xml:590
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#761580 (Support gcc6 -Werror=format-security, thanks to "
 "Mamoru Tasaka)"
@@ -17397,27 +17402,27 @@ msgstr ""
 "Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:595
+#: C/releases.xml:598
 msgid "New or updated translations: cs, de, pl, pt, pt_BR, oc"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, pl, pt, pt_BR, oc"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:598
+#: C/releases.xml:601
 msgid "New or updated docs: cs, de"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:605
+#: C/releases.xml:608
 msgid "1.4.7"
 msgstr "1.4.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:606
+#: C/releases.xml:609
 msgid "2015-05-30"
 msgstr "2015-05-30"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:612
+#: C/releases.xml:615
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#745454 (Segmentation fault after find files, thanks to "
 "Mamoru Tasaka)"
@@ -17426,7 +17431,7 @@ msgstr ""
 "Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:615
+#: C/releases.xml:618
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#749869 (Segfault on the second search, thanks to Mamoru "
 "Tasaka)"
@@ -17435,7 +17440,7 @@ msgstr ""
 "till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:618
+#: C/releases.xml:621
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#734032 (Clicking on .png file looks at wrong MIME type, "
 "thanks to Mamoru Tasaka)"
@@ -17444,28 +17449,28 @@ msgstr ""
 "till Mamoru Tasaka)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:626
+#: C/releases.xml:629
 msgid "New or updated translations: co"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: co"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:636
+#: C/releases.xml:639
 msgid "1.4.6"
 msgstr "1.4.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:637
+#: C/releases.xml:640
 msgid "2015-05-19"
 msgstr "2015-05-19"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:643
+#: C/releases.xml:646
 msgid "Fixed problem bgo#748869 (crash when searching two times consecutively)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#748869 (krasch efter sökning två gånger efter varandra)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:646
+#: C/releases.xml:649
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#746003 (crash on opening property dialog on ftp-directory "
 "with \"odd\" uid)"
@@ -17474,7 +17479,7 @@ msgstr ""
 "katalog med ”udda” uid)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:649
+#: C/releases.xml:652
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#747771 (appdata.xml file is not being translated, thanks "
 "to Dominique Leuenberger)"
@@ -17483,7 +17488,7 @@ msgstr ""
 "Dominique Leuenberger)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:652
+#: C/releases.xml:655
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#653573 (Passwords store in plain text in ./gnome-commander/"
 "connections)"
@@ -17492,32 +17497,32 @@ msgstr ""
 "connections)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:663
+#: C/releases.xml:666
 msgid "New or updated translations: bs, el, pt"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: bs, el, pt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:666
+#: C/releases.xml:669
 msgid "New or updated docs: cs, el"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, el"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:673
+#: C/releases.xml:676
 msgid "1.4.5"
 msgstr "1.4.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:674
+#: C/releases.xml:677
 msgid "2015-01-24"
 msgstr "2015-01-24"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:680
+#: C/releases.xml:683
 msgid "Fixed problem bgo#741316 (Appdata missing in POT)"
 msgstr "Fixade problem bgo#741316 (Appdata saknas i POT)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:683
+#: C/releases.xml:686
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#742716 (Option --start-right-dir crashes gnome-commander)"
 msgstr ""
@@ -17525,27 +17530,27 @@ msgstr ""
 "commander)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:686
+#: C/releases.xml:689
 msgid "Removed python-2.6 support from gentoo ebuild"
 msgstr "Tog bort python-2.6-stöd från gentoo ebuild"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:694
+#: C/releases.xml:697
 msgid "New or updated translations: cs, hu, id, sr, sr@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, hu, id, sr, sr@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:704
+#: C/releases.xml:707
 msgid "1.4.4"
 msgstr "1.4.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:705
+#: C/releases.xml:708
 msgid "2014-11-11"
 msgstr "2014-11-11"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:711
+#: C/releases.xml:714
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#571495 (Migrated from gnome_execute_shell to g_spawn_async)"
 msgstr ""
@@ -17553,7 +17558,7 @@ msgstr ""
 "g_spawn_async)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:714
+#: C/releases.xml:717
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#737088 (Support for user's terminal different from gnome-"
 "terminal)"
@@ -17561,22 +17566,22 @@ msgstr ""
 "Fixade problem bgo#737088 (Stöd för annan användarterminal än gnome-terminal)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:722
+#: C/releases.xml:725
 msgid "New or updated translations: cs, de, eu, fi, id, sr, sr@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, eu, fi, id, sr, sr@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:732
+#: C/releases.xml:735
 msgid "1.4.3"
 msgstr "1.4.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:733
+#: C/releases.xml:736
 msgid "2014-06-22"
 msgstr "2014-06-22"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:739
+#: C/releases.xml:742
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#731557 (Crash when drag 'n drop via mouse and file aready "
 "exists)"
@@ -17585,22 +17590,22 @@ msgstr ""
 "existerar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:747
+#: C/releases.xml:750
 msgid "New or updated translations: cs, de, eu, fi"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, eu, fi"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:757
+#: C/releases.xml:760
 msgid "1.4.2"
 msgstr "1.4.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:758
+#: C/releases.xml:761
 msgid "2014-05-23"
 msgstr "2014-05-23"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:764
+#: C/releases.xml:767
 msgid ""
 "Fixed Gentoo problem #509574 (Switched from python-r1 to python-single-r1 in "
 "ebuild)"
@@ -17609,7 +17614,7 @@ msgstr ""
 "ebuild)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:767
+#: C/releases.xml:770
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#367949 (Corrected async_xfer_callback-results for moving "
 "folders)"
@@ -17618,7 +17623,7 @@ msgstr ""
 "flytt av mappar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:770
+#: C/releases.xml:773
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#598161 (Selecting text in internal viewer on lines with "
 "TAB characters)"
@@ -17627,7 +17632,7 @@ msgstr ""
 "tecken)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:773
+#: C/releases.xml:776
 msgid ""
 "Text selection in int. viewer works on lines with TAB characters (Thanks to "
 "Jan Vleeshouwers)"
@@ -17636,22 +17641,22 @@ msgstr ""
 "till Jan Vleeshouwers)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:781
+#: C/releases.xml:784
 msgid "New or updated translations: cs, el, sr, sr@latin"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, el, sr, sr@latin"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:788
+#: C/releases.xml:791
 msgid "1.4.1"
 msgstr "1.4.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:789
+#: C/releases.xml:792
 msgid "2014-04-05"
 msgstr "2014-04-05"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:795
+#: C/releases.xml:798
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#641842 (Use poppler-glib instead of poppler internal API)"
 msgstr ""
@@ -17659,46 +17664,46 @@ msgstr ""
 "API)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:798
+#: C/releases.xml:801
 msgid "Fixed problem bgo#726682 (Patch to fix undefined reference to vtable)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#726682 (Patch för att fixa odefinierad referens till "
 "vtable)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:801
+#: C/releases.xml:804
 msgid ""
 "Support for utf8 encoded creation and modification dates in document metadata"
 msgstr "Stöd för utf8-kodade datum för skapande och ändring i dokumentmetadata"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:804
+#: C/releases.xml:807
 msgid "Moved Search, Quick Search and Enable Filter from Edit to File menu"
 msgstr ""
 "Flyttade Sök, Snabbsök och Aktivera filter från menyn Redigera till Arkiv"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:812
+#: C/releases.xml:815
 msgid "New or updated translations: cs, es, fr , id , pt_BR, sl"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, es, fr , id , pt_BR, sl"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:822
+#: C/releases.xml:825
 msgid "1.4.0"
 msgstr "1.4.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:823
+#: C/releases.xml:826
 msgid "2014-03-17"
 msgstr "2014-03-17"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:829
+#: C/releases.xml:832
 msgid "Fixed problem bgo#377463 (mkdir dialog loses focus)"
 msgstr "Fixade problem bgo#377463 (mkdir-dialogruta förlorar fokus)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:832
+#: C/releases.xml:835
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#492479 (file replace prompt must show date and size of "
 "files)"
@@ -17707,7 +17712,7 @@ msgstr ""
 "för filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:835
+#: C/releases.xml:838
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#617140 (GNOME Goal: Use accessor functions instead direct "
 "access)"
@@ -17716,7 +17721,7 @@ msgstr ""
 "direkt åtkomst)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:838
+#: C/releases.xml:841
 msgid ""
 "Fixed problems bgo#632064, bgo#632208, bgo#633107, bgo#633167, bgo#633331, "
 "bgo#634972, bgo#637873, bgo#638059 (bugs in gnome-commander-help.master.po)"
@@ -17725,43 +17730,43 @@ msgstr ""
 "bgo#634972, bgo#637873, bgo#638059 (fel i gnome-commander-help.master.po)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:841
+#: C/releases.xml:844
 msgid "Fixed problem bgo#660043 (shortcut ALT+DOWN not documented)"
 msgstr "Fixade problem bgo#660043 (kortkommandot ALT+NED inte dokumenterat)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:844
+#: C/releases.xml:847
 msgid "Fixed problem bgo#660268 (remember directory history between sessions)"
 msgstr "Fixade problem bgo#660268 (kom ihåg kataloghistorik mellan sessioner)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:847
+#: C/releases.xml:850
 msgid "Fixed problem bgo#667080 (delete confirmation defaults to YES/OK)"
 msgstr ""
 "Fixade problem bgo#667080 (borttagningsbekräftelse har standardvärdet JA/OK)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:850
+#: C/releases.xml:853
 msgid "Fixed Ubuntu problem #117226 (bookmarks unification)"
 msgstr "Fixade Ubuntu-problem #117226 (bokmärkesunifiering)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:853
+#: C/releases.xml:856
 msgid "Fixed problem with right mouse button selection not being precise"
 msgstr "Fixade problem där markering med höger musknapp inte var precis"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:856
+#: C/releases.xml:859
 msgid "Fixed problem bgo#696227 (detect and support libgsf &gt;= 1.14.26)"
 msgstr "Fixade problem bgo#696227 (upptäck och stöd libgsf &gt;= 1.14.26)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:859
+#: C/releases.xml:862
 msgid "Fixed problem bgo#684527 (Fixed typos in strings)"
 msgstr "Fixade problem bgo#684527 (Fixade stavfel i strängar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:862
+#: C/releases.xml:865
 msgid ""
 "Fixed problem bgo#660063 (define ALT+DOWN binding as user definable: view."
 "dir_history)"
@@ -17770,95 +17775,95 @@ msgstr ""
 "användardefinierbar: view.dir_history)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:865
+#: C/releases.xml:868
 msgid "Fixed problem bgo#642178 (lock tabs for prev/next buttons)"
 msgstr "Fixade problem bgo#642178 (lås flikar för knapparna föregående/nästa)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:876
+#: C/releases.xml:879
 msgid "Revamped bookmarks dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för bokmärken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:879
+#: C/releases.xml:882
 msgid "Revamped file properties dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för filegenskaper"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:885
+#: C/releases.xml:888
 msgid "New colour theme: green tiger"
 msgstr "Nytt färgtema: grön tiger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:888
+#: C/releases.xml:891
 msgid "User defined LS_COLORS colours"
 msgstr "Användardefinierade LS_COLORS-färger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:891
+#: C/releases.xml:894
 msgid "Possibility to select/deselect files only"
 msgstr "Möjlighet att markera/avmarkera endast filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:894
+#: C/releases.xml:897
 msgid "Support for automatic width counters in advanced file rename"
 msgstr "Stöd för automatiska breddräknare i avancerat filnamnsbyte"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:897
+#: C/releases.xml:900
 msgid "Enhanced file name matching in quick search"
 msgstr "Förbättrad filnamnsmatchning i snabbsökning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:900
+#: C/releases.xml:903
 msgid "Open terminal with administrator privileges"
 msgstr "Öppna terminal med administratörsprivilegier"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:903
+#: C/releases.xml:906
 msgid "Prompt to confirm drag &amp; drop operations"
 msgstr "Fråga för att bekräfta dra-och-släpp-åtgärder"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:906
+#: C/releases.xml:909
 msgid "Right click popup menu for copying in internal viewer"
 msgstr "Högerklickspoppuppmeny för kopiering i intern visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:909
+#: C/releases.xml:912
 msgid ""
 "--config-dir command line option for customized location of config files"
 msgstr ""
 "Kommandoradsflagga --config-dir för anpassad plats för konfigurationsfiler"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:912
+#: C/releases.xml:915
 msgid "Several speed improvements including C++ rework and code cleanups"
 msgstr ""
 "Flera hastighetsförbättringar, inklusive C++-omarbete och kodupprensningar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:915
+#: C/releases.xml:918
 msgid "New python plugin: 'apply_patch'"
 msgstr "Ny python-insticksmodul: ”apply_patch”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:918
+#: C/releases.xml:921
 msgid "Dropped broken MIME type configuration"
 msgstr "Tog bort trasig MIME-typskonfiguration"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:921
+#: C/releases.xml:924
 msgid "Dropped support for cvs plugin"
 msgstr "Tog bort stöd för cvs-insticksmodul"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:924
+#: C/releases.xml:927
 msgid "New or updated docs: cs, de, en, es, el, fr, ru, sl"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, en, es, el, fr, ru, sl"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:927
+#: C/releases.xml:930
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, da, eo, es, eu, fr, hu, it, ja, ko, nb, "
 "pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sr@latin, sv, uk, zh_CN"
@@ -17867,31 +17872,31 @@ msgstr ""
 "ja, ko, nb, pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sr@latin, sv, uk, zh_CN"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:930 C/releases.xml:1496 C/releases.xml:1634
-#: C/releases.xml:1754 C/releases.xml:1849 C/releases.xml:1923
-#: C/releases.xml:1995 C/releases.xml:2076 C/releases.xml:2156
-#: C/releases.xml:2225
+#: C/releases.xml:933 C/releases.xml:1499 C/releases.xml:1637
+#: C/releases.xml:1757 C/releases.xml:1852 C/releases.xml:1926
+#: C/releases.xml:1998 C/releases.xml:2079 C/releases.xml:2159
+#: C/releases.xml:2228
 msgid "New key bindings:"
 msgstr "Nya tangentbindningar:"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:933 C/releases.xml:936 C/releases.xml:939 C/releases.xml:942
-#: C/releases.xml:945 C/releases.xml:1499 C/releases.xml:1757
-#: C/releases.xml:1760 C/releases.xml:1852 C/releases.xml:1855
-#: C/releases.xml:1858 C/releases.xml:1861 C/releases.xml:1926
-#: C/releases.xml:1998 C/releases.xml:2088 C/releases.xml:2159
-#: C/releases.xml:2162 C/releases.xml:2165 C/releases.xml:2168
-#: C/releases.xml:2234
+#: C/releases.xml:936 C/releases.xml:939 C/releases.xml:942 C/releases.xml:945
+#: C/releases.xml:948 C/releases.xml:1502 C/releases.xml:1760
+#: C/releases.xml:1763 C/releases.xml:1855 C/releases.xml:1858
+#: C/releases.xml:1861 C/releases.xml:1864 C/releases.xml:1929
+#: C/releases.xml:2001 C/releases.xml:2091 C/releases.xml:2162
+#: C/releases.xml:2165 C/releases.xml:2168 C/releases.xml:2171
+#: C/releases.xml:2237
 msgid "CTRL"
 msgstr "Ctrl"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:933 C/releases.xml:1507
+#: C/releases.xml:936 C/releases.xml:1510
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:933
+#: C/releases.xml:936
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Open directory in a new tab (replaces the old Multi-Rename-"
 "Tool binding)"
@@ -17900,204 +17905,204 @@ msgstr ""
 "Tool-bindningen)"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:936 C/releases.xml:939
+#: C/releases.xml:939 C/releases.xml:942
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:936
+#: C/releases.xml:939
 msgid "<_:keycombo-1/> Close current tab"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Stäng aktuell flik"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:939 C/releases.xml:945 C/releases.xml:1861
-#: C/releases.xml:1926 C/releases.xml:1998 C/releases.xml:2079
-#: C/releases.xml:2088 C/releases.xml:2162
+#: C/releases.xml:942 C/releases.xml:948 C/releases.xml:1864
+#: C/releases.xml:1929 C/releases.xml:2001 C/releases.xml:2082
+#: C/releases.xml:2091 C/releases.xml:2165
 msgid "SHIFT"
 msgstr "Skift"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:939
+#: C/releases.xml:942
 msgid "<_:keycombo-1/> Close all tabs"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Stäng alla flikar"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:942 C/releases.xml:945
+#: C/releases.xml:945 C/releases.xml:948
 msgid "TAB"
 msgstr "TABB"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:942
+#: C/releases.xml:945
 msgid "<_:keycombo-1/> Switch to the next tab"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Växla till nästa flik"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:945
+#: C/releases.xml:948
 msgid "<_:keycombo-1/> Switch to the previous tab"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Växla till föregående flik"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:948 C/releases.xml:951 C/releases.xml:1637
+#: C/releases.xml:951 C/releases.xml:954 C/releases.xml:1640
 msgid "SUPER"
 msgstr "SUPER"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:948
+#: C/releases.xml:951
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:948
+#: C/releases.xml:951
 msgid "<_:keycombo-1/> Change left connection"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Ändra vänster anslutning"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:951
+#: C/releases.xml:954
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:951
+#: C/releases.xml:954
 msgid "<_:keycombo-1/> Change right connection"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Ändra höger anslutning"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:960
+#: C/releases.xml:963
 msgid "1.2.8.17"
 msgstr "1.2.8.17"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:961
+#: C/releases.xml:964
 msgid "2014-01-12"
 msgstr "2014-01-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:967
+#: C/releases.xml:970
 msgid "Fixed problem bgo#721132 (Support build with -Werror=format-security)"
 msgstr "Fixade problem bgo#721132 (Stöd bygge med -Werror=format-security)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:970
+#: C/releases.xml:973
 msgid "Updated GCMD home page location in source code"
 msgstr "Uppdaterade plats för GCMD:s webbsida i källkod"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:978
+#: C/releases.xml:981
 msgid "Updated translations: es, id, pt_BR"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: es, id, pt_BR"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:985
+#: C/releases.xml:988
 msgid "1.2.8.16"
 msgstr "1.2.8.16"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:986
+#: C/releases.xml:989
 msgid "2013-12-23"
 msgstr "2013-12-23"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:992
+#: C/releases.xml:995
 msgid "Fixed gcc-4.7 compiling problem"
 msgstr "Fixade kompileringsproblem för gcc-4.7"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:995
+#: C/releases.xml:998
 msgid "Fixed problem bgo#705724 (poppler &gt;= 0.24)"
 msgstr "Fixade problem bgo#705724 (poppler &gt;= 0.24)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:998
+#: C/releases.xml:1001
 msgid "Fixed problem bgo#676303 (poppler &gt;= 0.20.0)"
 msgstr "Fixade problem bgo#676303 (poppler &gt;= 0.20.0)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1006
+#: C/releases.xml:1009
 msgid "New or updated docs: de, el, fr"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, el, fr"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1009
+#: C/releases.xml:1012
 msgid "Updated translations: da, de, el, fr, hu, id, pt_br, ru, sl, th"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: da, de, el, fr, hu, id, pt_br, ru, sl, th"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1016
+#: C/releases.xml:1019
 msgid "1.2.8.15"
 msgstr "1.2.8.15"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1017
+#: C/releases.xml:1020
 msgid "2011-12-06"
 msgstr "2011-12-06"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1023
+#: C/releases.xml:1026
 msgid "Fixed problem #65372 (missing links in gcmd-1.2.8 documentation)"
 msgstr "Fixade problem #65372 (saknade länkar i dokumentation för gcmd-1.2.8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1031
+#: C/releases.xml:1034
 msgid "New or updated docs: cs, de, es, fr"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es, fr"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1034
+#: C/releases.xml:1037
 msgid "Updated translations: eo, es, sl"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: eo, es, sl"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1041
+#: C/releases.xml:1044
 msgid "1.2.8.14"
 msgstr "1.2.8.14"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1042
+#: C/releases.xml:1045
 msgid "2011-10-04"
 msgstr "2011-10-04"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1048
+#: C/releases.xml:1051
 msgid "Fixed problem #621756 (custom port for ftp is not saved)"
 msgstr "Fixade problem #621756 (anpassad port för ftp sparas inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1051
+#: C/releases.xml:1054
 msgid "Fixed problem #657780 (bugs in nl.po)"
 msgstr "Fixade problem #657780 (fel i nl.po)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1058
+#: C/releases.xml:1061
 msgid "1.2.8.13"
 msgstr "1.2.8.13"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1059
+#: C/releases.xml:1062
 msgid "2011-08-06"
 msgstr "2011-08-06"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1065
+#: C/releases.xml:1068
 msgid "Fixed problem #646871 (crash on file properties when connected to FTP)"
 msgstr "Fixade problem #646871 (krasch vid filegenskaper då ansluten till FTP)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1072
+#: C/releases.xml:1075
 msgid "1.2.8.12"
 msgstr "1.2.8.12"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1073
+#: C/releases.xml:1076
 msgid "2011-06-15"
 msgstr "2011-06-15"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1079
+#: C/releases.xml:1082
 msgid "Fixed problem #618214 (crash when cancel a search)"
 msgstr "Fixade problem #618214 (krasch vid avbrott av en sökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1082
+#: C/releases.xml:1085
 msgid ""
 "Fixed problem #640387 (yet another fix for deprecated python modules: md5, "
 "sha1)"
@@ -18105,65 +18110,65 @@ msgstr ""
 "Fixade problem #640387 (ännu en fix för föråldrade python-moduler: md5, sha1)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1085
+#: C/releases.xml:1088
 msgid "Fixed problem #649375 (bookmarks not updated for newly added ones)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #649375 (bokmärken inte uppdaterade för nyligen tillagda "
 "sådana)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1088
+#: C/releases.xml:1091
 msgid "Fixed problem with mkdir permissions"
 msgstr "Fixade problem med mkdir-rättigheter"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1095
+#: C/releases.xml:1098
 msgid "1.2.8.11"
 msgstr "1.2.8.11"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1096
+#: C/releases.xml:1099
 msgid "2011-05-01"
 msgstr "2011-05-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1102
+#: C/releases.xml:1105
 msgid "Fixed problem #639243 (misleading docs for F2 shortcut)"
 msgstr "Fixade problem #639243 (missledande dokumentation för F2-kortkommando)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1105
+#: C/releases.xml:1108
 msgid "Fixed problem #640387 (usage of deprecated python modules: md5, sha1)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #640387 (användning av föråldrade python-moduler: md5, sha1)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1108
+#: C/releases.xml:1111
 msgid "Fixed problem with starting GNOME Commander as root"
 msgstr "Fixade problem med att starta GNOME Commander som root"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1111
+#: C/releases.xml:1114
 msgid "Fixed problem with Traditional Chinese translation"
 msgstr "Fixade problem med översättning för traditionell kinesiska"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1119
+#: C/releases.xml:1122
 msgid "Support for backward/forward mouse buttons"
 msgstr "Stöd för bakåt/framåt-musknappar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1126
+#: C/releases.xml:1129
 msgid "1.2.8.10"
 msgstr "1.2.8.10"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1127
+#: C/releases.xml:1130
 msgid "2011-01-15"
 msgstr "2011-01-15"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1133
+#: C/releases.xml:1136
 msgid ""
 "Fixed problem #448941 (numeric keypad arrows don't work in the main window)"
 msgstr ""
@@ -18171,7 +18176,7 @@ msgstr ""
 "huvudfönstret)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1136
+#: C/releases.xml:1139
 msgid ""
 "Fixed problem #620275 (add menu item to copy full path and file name to "
 "clipboard)"
@@ -18180,13 +18185,13 @@ msgstr ""
 "sökväg och filnamn till urklipp)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1139
+#: C/releases.xml:1142
 msgid "Fixed problem #637501 (advrename: metatag popup menu shows wrong items)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #637501 (advrename: metataggpoppuppmeny visar fel objekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1142
+#: C/releases.xml:1145
 msgid ""
 "Fixed problem with toggling path/basename/filename selections in copy/move "
 "dialogs"
@@ -18195,57 +18200,57 @@ msgstr ""
 "dialogrutor för kopiering/flytt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1145
+#: C/releases.xml:1148
 msgid "Fixed problem with searching path for devices"
 msgstr "Fixade problem med sökning av sökväg för enheter"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1148
+#: C/releases.xml:1151
 msgid "Updated translations: de"
 msgstr "Uppdaterade översättningar: de"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1155
+#: C/releases.xml:1158
 msgid "1.2.8.9"
 msgstr "1.2.8.9"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1156
+#: C/releases.xml:1159
 msgid "2010-12-03"
 msgstr "2010-12-03"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1162
+#: C/releases.xml:1165
 msgid "Fixed problem #352024 (F10 key doesn't work)"
 msgstr "Fixade problem #352024 (F10-tangent fungerar inte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1165
+#: C/releases.xml:1168
 msgid "Fixed problem #631243 (advrename $c(width) regression)"
 msgstr "Fixade problem #631243 (advrename $c(width)-regression)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1173
+#: C/releases.xml:1176
 msgid "Support for shell-style wildcards in quick search"
 msgstr "Stöd för jokertecken som i ett skal för snabbsökning"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1180
+#: C/releases.xml:1183
 msgid "1.2.8.8"
 msgstr "1.2.8.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1181
+#: C/releases.xml:1184
 msgid "2010-09-09"
 msgstr "2010-09-09"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1187
+#: C/releases.xml:1190
 msgid "Fixed problem #610764 (menu item won't stay checked)"
 msgstr "Fixade problem #610764 (menyobjekt förblir inte ikryssat)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1190
+#: C/releases.xml:1193
 msgid ""
 "Fixed problem #626469 (add support for other su-like programs: xdg-su, "
 "gnomesu)"
@@ -18254,235 +18259,235 @@ msgstr ""
 "su, gnomesu)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1193
+#: C/releases.xml:1196
 msgid "Fixed problem with broken Spanish translation"
 msgstr "Fixade problem med trasig spansk översättning"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1200
+#: C/releases.xml:1203
 msgid "1.2.8.7"
 msgstr "1.2.8.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1201
+#: C/releases.xml:1204
 msgid "2010-07-27"
 msgstr "2010-07-27"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1207
+#: C/releases.xml:1210
 msgid "Fixed problem #540438 (no GUI message if meld cannot be executed)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #540438 (inget GUI-meddelande om meld inte kan exekveras)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1210
+#: C/releases.xml:1213
 msgid "Fixed problem #616367 (\"File not found\" dialog after startup)"
 msgstr "Fixade problem #616367 (”Filen hittades inte”-dialog efter uppstart)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1213
+#: C/releases.xml:1216
 msgid "Fixed problem #620650 (buffer overflow in load_fav_apps())"
 msgstr "Fixade problem #620650 (buffertöverspill i load_fav_apps())"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1216
+#: C/releases.xml:1219
 msgid "Fixed problem #622456 (do not build plugins as shared library objects)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #622456 (bygg inte insticksmoduler som delade "
 "biblioteksobjekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1219
+#: C/releases.xml:1222
 msgid "Fixed problem with editing options for favourite apps and devices"
 msgstr ""
 "Fixade problem med redigeringsalternativ för favoritprogram och enheter"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1226
+#: C/releases.xml:1229
 msgid "1.2.8.6"
 msgstr "1.2.8.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1227
+#: C/releases.xml:1230
 msgid "2010-06-01"
 msgstr "2010-06-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1233
+#: C/releases.xml:1236
 msgid ""
 "Fixed problems #600292, #612685 (crashes when double-clicking on a bookmark)"
 msgstr ""
 "Fixade problemen #600292, #612685 (kraschar vid dubbelklick på ett bokmärke)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1236
+#: C/releases.xml:1239
 msgid "Fixed problem #602795 (file content search)"
 msgstr "Fixade problem #602795 (sökning i filinnehåll)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1239
+#: C/releases.xml:1242
 msgid "Fixed problem #609912 (build error with --as-needed)"
 msgstr "Fixade problem #609912 (byggfel med --as-needed)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1242
+#: C/releases.xml:1245
 msgid "Fixed problem #616891 (build error on RHEL 5.5)"
 msgstr "Fixade problem #616891 (byggfel på RHEL 5.5)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1250
+#: C/releases.xml:1253
 msgid "New translations: ko"
 msgstr "Nya översättningar: ko"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1257
+#: C/releases.xml:1260
 msgid "1.2.8.5"
 msgstr "1.2.8.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1258
+#: C/releases.xml:1261
 msgid "2010-02-13"
 msgstr "2010-02-13"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1264
+#: C/releases.xml:1267
 msgid "Fixed problem #604558 (cursor lost/placed in wrong position)"
 msgstr "Fixade problem #604558 (markör försvunnen/placerad på fel position)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1267
+#: C/releases.xml:1270
 msgid "Fixed problem #604904 (build error on OpenSolaris)"
 msgstr "Fixade problem #604904 (byggfel på OpenSolaris)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1270
+#: C/releases.xml:1273
 msgid "Fixed problem #609342 (do not show mtime for '..')"
 msgstr "Fixade problem #609342 (visa inte mtime for ”..”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1273
+#: C/releases.xml:1276
 msgid "Fixed problem with editing connections to Windows network"
 msgstr "Fixade problem med att redigera anslutningar till Windows-nätverk"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1276
+#: C/releases.xml:1279
 msgid "Fixed problem with nonexistent user actions"
 msgstr "Fixade problem med ej existerande användaråtgärder"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1283
+#: C/releases.xml:1286
 msgid "1.2.8.4"
 msgstr "1.2.8.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1284
+#: C/releases.xml:1287
 msgid "2009-12-03"
 msgstr "2009-12-03"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1290
+#: C/releases.xml:1293
 msgid "Fixed problem #602916 (not working menu entry)"
 msgstr "Fixade problem #602916 (ej fungerande menyobjekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1293
+#: C/releases.xml:1296
 msgid "Fixed problem #603301 (crash when cancelling symlink creation by ESC)"
 msgstr "Fixade problem #603301 (krasch vid avbrott av symlänkskapande med ESC)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1296
+#: C/releases.xml:1299
 msgid "Fixed Ubuntu problem #369818 (incorrect sorting by size in panel)"
 msgstr ""
 "Fixade Ubuntu-problem #369818 (felaktig sortering efter storlek i panel)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1299
+#: C/releases.xml:1302
 msgid "Fixed problem with not working keypad enter in copy/move dialog"
 msgstr ""
 "Fixade problem med ej fungerande returknapp på numeriska tangentbordet i "
 "dialogrutan för kopiera/flytta"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1302
+#: C/releases.xml:1305
 msgid ""
 "Fixed problem with stalled keyboard after ALT+1/2 with hidden device list"
 msgstr ""
 "Fixade problem med tangentbordslåsningar efter ALT+1/2 med dold enhetslista"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1309
+#: C/releases.xml:1312
 msgid "1.2.8.3"
 msgstr "1.2.8.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1310
+#: C/releases.xml:1313
 msgid "2009-10-28"
 msgstr "2009-10-28"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1316
+#: C/releases.xml:1319
 msgid "Fixed problem #541891 (file names with % in advanced file rename tool)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #541891 (filnamn med % i avancerat verktyg för namnbyte av "
 "filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1319
+#: C/releases.xml:1322
 msgid "Fixed problem #581645 (uncomfortable quick search)"
 msgstr "Fixade problem #581645 (obekväm snabbsökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1322
+#: C/releases.xml:1325
 msgid "Fixed problem #596768 (build warnings for python)"
 msgstr "Fixade problem #596768 (byggvarningar för python)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1325
+#: C/releases.xml:1328
 msgid "Fixed problem #596973 (documentation build error)"
 msgstr "Fixade problem #596973 (byggfel för dokumentation)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1328
+#: C/releases.xml:1331
 msgid "Fixed problem #597144 (missing call to pclose)"
 msgstr "Fixed problem #597144 (saknat anrop till pclose)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1331
+#: C/releases.xml:1334
 msgid "Fixed problem #597233 (validating of doc translations)"
 msgstr "Fixade problem #597233 (validering av dokumentationsöversättningar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1334
+#: C/releases.xml:1337
 msgid "Fixed problem #597890 (wrong arguments passed to meld)"
 msgstr "Fixade problem #597890 (fel argument skickade till meld)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1337
+#: C/releases.xml:1340
 msgid "Fixed problem #598278 (memory leak)"
 msgstr "Fixade problem #598278 (minnesläcka)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1344
+#: C/releases.xml:1347
 msgid "1.2.8.2"
 msgstr "1.2.8.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1345
+#: C/releases.xml:1348
 msgid "2009-09-22"
 msgstr "2009-09-22"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1351
+#: C/releases.xml:1354
 msgid "Fixed problem #591944 (permissions set to 000 after chmod)"
 msgstr "Fixade problem #591944 (rättigheter satta till 000 efter chmod)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1354
+#: C/releases.xml:1357
 msgid "Fixed problem #595097 (build error for poppler &gt;= 0.11.3)"
 msgstr "Fixade problem #595097 (byggfel för poppler &gt;= 0.11.3)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1357
+#: C/releases.xml:1360
 msgid ""
 "Fixed debian problem #438884 (wrong device label when switching panels with "
 "CTRL+U)"
@@ -18491,38 +18496,38 @@ msgstr ""
 "+U)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1360
+#: C/releases.xml:1363
 msgid "Fixed problem with broken file icon after renaming a symbolic link"
 msgstr ""
 "Fixade problem med trasig filikon efter att ha bytt namn på en symbolisk länk"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1367
+#: C/releases.xml:1370
 msgid "1.2.8.1"
 msgstr "1.2.8.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1368
+#: C/releases.xml:1371
 msgid "2009-08-10"
 msgstr "2009-08-10"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1374
+#: C/releases.xml:1377
 msgid "Fixed problem #587325 (crash in a clean chroot environment)"
 msgstr "Fixade problem #587325 (krasch i en ren chroot-miljö)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1377
+#: C/releases.xml:1380
 msgid "Fixed problem #589108 (build error on openSUSE)"
 msgstr "Fixade problem #589108 (byggfel på openSUSE)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1380
+#: C/releases.xml:1383
 msgid "Fixed problem #591206 (crash while sysconf() on FreeBSD)"
 msgstr "Fixade problem #591206 (krasch under sysconf() på FreeBSD)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1383
+#: C/releases.xml:1386
 msgid ""
 "Fixed problem with $c(16) counter formatting in advanced file rename "
 "templates"
@@ -18530,17 +18535,17 @@ msgstr ""
 "Fixade problem med $c(16)-räknarformatering i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1390
+#: C/releases.xml:1393
 msgid "1.2.8"
 msgstr "1.2.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1391
+#: C/releases.xml:1394
 msgid "2009-06-29"
 msgstr "2009-06-29"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1397
+#: C/releases.xml:1400
 msgid ""
 "Fixed problem #375357 (crash when cancelling calculation of dir properties)"
 msgstr ""
@@ -18548,22 +18553,22 @@ msgstr ""
 "katalogegenskaper)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1400
+#: C/releases.xml:1403
 msgid "Fixed problem #536446 (file name not focused for in-place renaming)"
 msgstr "Fixade problem #536446 (filnamn inte fokuserat för namnbyte på plats)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1403
+#: C/releases.xml:1406
 msgid "Fixed problem #539812 (crash when deleting files: broken it.po)"
 msgstr "Fixade problem #539812 (krasch då filer tas bort: trasig it.po)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1406
+#: C/releases.xml:1409
 msgid "Fixed problem #548947 (non-UTF8 locale date problem)"
 msgstr "Fixade problem #548947 (datumproblem för lokal som inte är UTF8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1409
+#: C/releases.xml:1412
 msgid ""
 "Fixed problem #548948 (crash when home directory contains non-UTF8 "
 "characters)"
@@ -18572,52 +18577,52 @@ msgstr ""
 "UTF8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1412
+#: C/releases.xml:1415
 msgid ""
 "Fixed problem #548961 (support for input method when rename or quicksearch)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #548961 (stöd för inmatningsmetod vid namnbyte eller snabbsök)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1415
+#: C/releases.xml:1418
 msgid "Fixed problem #554586 (AC_PROG_CXX macro problem)"
 msgstr "Fixade problem #554586 (AC_PROG_CXX-makroproblem)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1418
+#: C/releases.xml:1421
 msgid "Fixed problem #554598 (GNOME Goal: LINGUAS)"
 msgstr "Fixade problem #554598 (GNOME-mål: LINGUAS)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1421
+#: C/releases.xml:1424
 msgid "Fixed problem #556664 (bookmarks can not be saved for mounted devices)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #556664 (bokmärken kan inte sparas för monterade enheter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1424
+#: C/releases.xml:1427
 msgid "Fixed problem #567404 (crash when INSERT pressed over subdir)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #567404 (krasch då INSERT tryckts ned över underkatalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1427
+#: C/releases.xml:1430
 msgid "Fixed problem #556836 (pane scrolling when moving between panes)"
 msgstr "Fixade problem #556836 (panel rullar ner vid flytt mellan paneler)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1430
+#: C/releases.xml:1433
 msgid "Fixed problem #567506 (slow startup for systems with many users)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #567506 (långsam uppstart för system med många användare)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1433
+#: C/releases.xml:1436
 msgid "Fixed problem #570727 (usage of deprecated gnome_url_show)"
 msgstr "Fixade problem #570727 (användning av föråldrad gnome_url_show)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1436
+#: C/releases.xml:1439
 msgid ""
 "Fixed problem #571239 (replacing obsoleted GnomeColorPicker with "
 "GtkColorButton)"
@@ -18625,12 +18630,12 @@ msgstr ""
 "Fixade problem #571239 (ersätt föråldrad GnomeColorPicker med GtkColorButton)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1439
+#: C/releases.xml:1442
 msgid "Fixed problem #571247 (replacing obsoleted GnomePixmap with GtkImage)"
 msgstr "Fixade problem #571247 (ersätt föråldrad GnomePixmap med GtkImage)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1442
+#: C/releases.xml:1445
 msgid ""
 "Fixed problem #571558 (replacing deprecated GNOME_STOCK_* buttons with "
 "GTK_STOCK_* counterparts)"
@@ -18639,7 +18644,7 @@ msgstr ""
 "GTK_STOCK_*-motsvarigheter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1445
+#: C/releases.xml:1448
 msgid ""
 "Fixed problem #576174 (case insensitive file name sorting in non en_US.utf8 "
 "locale)"
@@ -18648,44 +18653,44 @@ msgstr ""
 "från en_US.utf8)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1448
+#: C/releases.xml:1451
 msgid "Fixed problem #579633 (accessing administrator privileges with gksudo)"
 msgstr "Fixade problem #579633 (komma åt administratörsprivilegier med gksudo)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1451
+#: C/releases.xml:1454
 msgid "Fixed problem #583135 (disabled 'Go to' button in search dialog)"
 msgstr "Fixade problem #583135 (inaktiverad ”Gå till”-knapp i sökdialog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1454
+#: C/releases.xml:1457
 msgid "Fixed problem #583711 (crash when pressing ESC in bookmark dialog)"
 msgstr "Fixade problem #583711 (krasch vid tryck av ESC i bokmärkesdialog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1457
+#: C/releases.xml:1460
 msgid "Fixed problem #584727 (wrong positioning of file popup menu)"
 msgstr "Fixade problem #584727 (fel positionering för filpoppuppmeny)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1460
+#: C/releases.xml:1463
 msgid "Fixed problem with setting equal pane size in horizontal mode"
 msgstr ""
 "Fixade problem med att ställa in samma panelstorlek i horisontellt läge"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1463
+#: C/releases.xml:1466
 msgid "Fixed problem with refreshing MIME information after file renaming"
 msgstr ""
 "Fixade problem med att uppdatera MIME-information efter namnbyte av fil"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1471
+#: C/releases.xml:1474
 msgid "Support for PDF metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för PDF-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1474
+#: C/releases.xml:1477
 msgid ""
 "Revamped advanced file rename tool (regex backreferences ('\\number'), "
 "profiles, upper/lowercase conversion, blanks trimming and much more)"
@@ -18695,32 +18700,32 @@ msgstr ""
 "blankstegstrimning och mycket mer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1478
+#: C/releases.xml:1481
 msgid "Support for metadata tags in internal viewer"
 msgstr "Stöd för metadatataggar i internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1481
+#: C/releases.xml:1484
 msgid "Support for single-click open mode"
 msgstr "Stöd för läge där enkelklick öppnar filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1484
+#: C/releases.xml:1487
 msgid "Support for row alternate background in colour themes"
 msgstr "Stöd för radalternerande bakgrund i färgteman"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1487
+#: C/releases.xml:1490
 msgid "New colour theme: cafezinho"
 msgstr "Nytt färgtema: cafezinho"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1490
+#: C/releases.xml:1493
 msgid "New or updated docs: de, en, es"
 msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, en, es"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1493
+#: C/releases.xml:1496
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, cs, de, es, eu, fr, it, ja, pl, pt_BR, sl, "
 "sv"
@@ -18729,106 +18734,106 @@ msgstr ""
 "pt_BR, sl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1499
+#: C/releases.xml:1502
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1499
+#: C/releases.xml:1502
 msgid "<_:keycombo-1/> Open the history list for the command line"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Öppna historiklistan för kommandoraden"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1504
+#: C/releases.xml:1507
 msgid "New internal viewer key bindings:"
 msgstr "Nya tangentbindningar för internt visningsprogram:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1507
+#: C/releases.xml:1510
 msgid "<_:keycombo-1/> Show metadata tags (replaces the old E)"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Visa metadatataggar (ersätter det gamla E)"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1510 C/releases.xml:1558 C/releases.xml:2082
+#: C/releases.xml:1513 C/releases.xml:1561 C/releases.xml:2085
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1510
+#: C/releases.xml:1513
 msgid "ENTER"
 msgstr "RETUR"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1510
+#: C/releases.xml:1513
 msgid "<_:keycombo-1/> Show metadata tags"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Visa metadatataggar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1519
+#: C/releases.xml:1522
 msgid "1.2.7"
 msgstr "1.2.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1520
+#: C/releases.xml:1523
 msgid "2008-07-28"
 msgstr "2008-07-28"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1526
+#: C/releases.xml:1529
 msgid "Fixed problem #522430 (quick search for files starting with uppercase)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #522430 (snabbsökning för filer som startar med stor bokstav)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1529
+#: C/releases.xml:1532
 msgid "Fixed problem #532615 (file operations on wrong file)"
 msgstr "Fixade problem #532615 (filåtgärder på fel fil)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1532
+#: C/releases.xml:1535
 msgid "Fixed problem #538806 (quick search in root dir)"
 msgstr "Fixade problem #538806 (snabbsökning i rotkatalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1535
+#: C/releases.xml:1538
 msgid "Fixed problem #539753 (build error on Solaris)"
 msgstr "Fixade problem #539753 (byggfel på Solaris)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1538
+#: C/releases.xml:1541
 msgid "Fixed problem #541404 (update of host names)"
 msgstr "Fixade problem #541404 (uppdatering av värdnamn)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1541
+#: C/releases.xml:1544
 msgid "Fixed problem with file sorting in advanced file rename tool"
 msgstr ""
 "Fixade problem med filsortering i avancerat verktyg för namnbyte av filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1544 C/releases.xml:1713 C/releases.xml:1797
+#: C/releases.xml:1547 C/releases.xml:1716 C/releases.xml:1800
 msgid "Build fixes"
 msgstr "Byggfixar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1552
+#: C/releases.xml:1555
 msgid ""
 "Support for all GnomeVFS network protocols (including SSH+FTP and WebDAV)"
 msgstr ""
 "Stöd för alla GnomeVFS-nätverksprotokoll (inklusive SSH+FTP och WebDAV)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1555
+#: C/releases.xml:1558
 msgid "User defined shortcuts to arbitrary programs"
 msgstr "Användardefinierade kortkommandon till godtyckliga program"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1558
+#: C/releases.xml:1561
 msgid "click"
 msgstr "klick"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1558
+#: C/releases.xml:1561
 msgid ""
 "Copying selected URIs to clipboard with <_:keycombo-1/> on toolbar button"
 msgstr ""
@@ -18836,69 +18841,69 @@ msgstr ""
 "verktygsfältsknapp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1561 C/releases.xml:1622
+#: C/releases.xml:1564 C/releases.xml:1625
 msgid "Revamped search dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för sökning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1564
+#: C/releases.xml:1567
 msgid "Revamped transfer progress dialog"
 msgstr "Omarbetad dialogruta för överföringsförlopp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1567 C/releases.xml:1628 C/releases.xml:1748
-#: C/releases.xml:1843 C/releases.xml:1917 C/releases.xml:1989
+#: C/releases.xml:1570 C/releases.xml:1631 C/releases.xml:1751
+#: C/releases.xml:1846 C/releases.xml:1920 C/releases.xml:1992
 msgid "Updated help docs"
 msgstr "Uppdaterad hjälpdokumentation"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1570
+#: C/releases.xml:1573
 msgid "New or updated translations: cs, de, es, fr, it, ja, oc, pl, pt_BR"
 msgstr ""
 "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, es, fr, it, ja, oc, pl, pt_BR"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1577
+#: C/releases.xml:1580
 msgid "1.2.6"
 msgstr "1.2.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1578
+#: C/releases.xml:1581
 msgid "2008-06-01"
 msgstr "2008-06-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1584
+#: C/releases.xml:1587
 msgid "Fixed problem #392959 (dynamically changing user to root)"
 msgstr "Fixade problem #392959 (dynamiskt ändra användare till root)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1587
+#: C/releases.xml:1590
 msgid "Fixed problem #496150 (scrolling with mouse wheel)"
 msgstr "Fixade problem #496150 (rullning med mushjul)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1590
+#: C/releases.xml:1593
 msgid "Fixed problem #499761 (search window cleared when column sorted)"
 msgstr "Fixade problem #499761 (sökfönster töms då kolumn sorteras)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1593
+#: C/releases.xml:1596
 msgid "Fixed problem #499764 (multiple selection problem)"
 msgstr "Fixade problem #499764 (problem vid flermarkering)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1596
+#: C/releases.xml:1599
 msgid "Fixed problem with sorting of UTF-8 encoded file names"
 msgstr "Fixade problem med sortering av UTF-8-kodade filnamn"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1599
+#: C/releases.xml:1602
 msgid "Fixed problem with copying files to symlinked directories"
 msgstr "Fixade problem med att kopiera filer till symlänkade kataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1602
+#: C/releases.xml:1605
 msgid ""
 "Fixed problem with full file path handling while copying/moving to mounted "
 "devices"
@@ -18907,17 +18912,17 @@ msgstr ""
 "till monterade enheter"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1610
+#: C/releases.xml:1613
 msgid "Root Mode for starting GNOME Commander with administrator privileges"
 msgstr "Root-läge för att starta GNOME Commander med administratörsprivilegier"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1613
+#: C/releases.xml:1616
 msgid "GUI for keyboard shortcuts management"
 msgstr "GUI för hantering av tangentbordsgenvägar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1619
+#: C/releases.xml:1622
 msgid ""
 "Multi-Rename-Tool - new $x and $X placeholders for random hexadecimal numbers"
 msgstr ""
@@ -18925,7 +18930,7 @@ msgstr ""
 "tal"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1625
+#: C/releases.xml:1628
 msgid ""
 "Support for &lt;super&gt;, &lt;hyper&gt; and &lt;meta&gt; modifiers (since "
 "GTK+ 2.10)"
@@ -18934,7 +18939,7 @@ msgstr ""
 "GTK+ 2.10)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1631
+#: C/releases.xml:1634
 msgid ""
 "New or updated translations: cs, de, en_GB, es, eu, fi, fr, hu, it, oc, pl, "
 "sl"
@@ -18943,38 +18948,38 @@ msgstr ""
 "oc, pl, sl"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1637
+#: C/releases.xml:1640
 msgid "F"
 msgstr "F"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1637
+#: C/releases.xml:1640
 msgid "<_:keycombo-1/> Search files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Sök filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1646
+#: C/releases.xml:1649
 msgid "1.2.5"
 msgstr "1.2.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1647
+#: C/releases.xml:1650
 msgid "2008-02-29"
 msgstr "2008-02-29"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1653
+#: C/releases.xml:1656
 msgid "Fixed problem #345314 (cursor not staying on file while renaming)"
 msgstr "Fixade problem #345314 (markör stannar inte på fil vid namnbyte)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1656
+#: C/releases.xml:1659
 msgid "Fixed problem #353889 (disappearing files after failed move (F6))"
 msgstr ""
 "Fixade problem #353889 (försvinnande filer efter misslyckad flytt (F6))"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1659
+#: C/releases.xml:1662
 msgid ""
 "Fixed problems #346286, #424447, #447882, #467058 (crash when using regex in "
 "renaming tool)"
@@ -18983,51 +18988,51 @@ msgstr ""
 "av reguljära uttryck i namnbytesverktyg)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1662
+#: C/releases.xml:1665
 msgid "Fixed problems #365227 and #446361 (build issues on Solaris)"
 msgstr "Fixade problemen #365227 och #446361 (byggproblem på Solaris)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1665
+#: C/releases.xml:1668
 msgid "Fixed problem #424159 (column sort problem)"
 msgstr "Fixade problem #424159 (kolumnsorteringsproblem)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1668
+#: C/releases.xml:1671
 msgid "Fixed problem #434545 (Debian bug #421480: HUGE icons for device icons)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #434545 (Debian-fel #421480: ENORMA ikoner för enhetsikoner)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1671
+#: C/releases.xml:1674
 msgid "Fixed problem #447415 (inability to launch executables)"
 msgstr "Fixade problem #447415 (oförmåga att köra exekverbara filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1674
+#: C/releases.xml:1677
 msgid ""
 "Fixed problem #448942 (SHIFT+ENTER: running a command in a separate terminal)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #448942 (SKIFT+ENTER: köra ett kommando i en separat terminal)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1677
+#: C/releases.xml:1680
 msgid "Fixed problem #449137 (renamed directories not accessed by name)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #449137 (kataloger som bytt namn går ej komma åt via namn)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1680
+#: C/releases.xml:1683
 msgid "Fixed problem #468685 (crash in python module)"
 msgstr "Fixade problem #468685 (krasch i python-modul)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1683
+#: C/releases.xml:1686
 msgid "Fixed problem #490431 (view files with name containing '%')"
 msgstr "Fixade problem #490431 (visa filer med namn innehållande ”%”)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1686
+#: C/releases.xml:1689
 msgid ""
 "Fixed problem #508565 (improper utf-8 handling in advanced file rename tool)"
 msgstr ""
@@ -19035,86 +19040,86 @@ msgstr ""
 "namnbyte av filer)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1689
+#: C/releases.xml:1692
 msgid "Fixed problem #510567 (failed assert when deleting dir)"
 msgstr "Fixade problem #510567 (misslyckad assert då katalog tas bort)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1692
+#: C/releases.xml:1695
 msgid "Fixed problem when creating ~/dir"
 msgstr "Fixade problem vid skapande av ~/kat"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1695
+#: C/releases.xml:1698
 msgid "Fixed problem with updating of internal viewer status bar"
 msgstr ""
 "Fixade problem med uppdatering av statusrad för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1698
+#: C/releases.xml:1701
 msgid "Fixed crash when creating dir with absolute path on SMB share"
 msgstr ""
 "Fixade krasch vid skapande av katalog med absolut sökväg på SMB-delning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1701
+#: C/releases.xml:1704
 msgid "Fixed crash when moving file with % in the name"
 msgstr "Fixade krasch vid flytt av fil med % i namnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1704
+#: C/releases.xml:1707
 msgid "Fixed problem with sporadically lost cursor in file pane"
 msgstr "Fixade problem med sporadiskt försvunnen markör i filpanel"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1707
+#: C/releases.xml:1710
 msgid "Fixed problem with mounting of devices with spaces in the name"
 msgstr "Fixade problem med montering av enheter med blanksteg i namnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1710
+#: C/releases.xml:1713
 msgid "Fixed problem with history of advrename templates"
 msgstr "Fixade problem med historik för advrename-mallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1721
+#: C/releases.xml:1724
 msgid ""
 "Support for APE, FLAC and Vorbis metatags in advanced file rename templates"
 msgstr ""
 "Stöd för APE-, FLAC- och Vorbis-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1724
+#: C/releases.xml:1727
 msgid "Support for Exif makernotes metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för Exif-makernote-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1727
+#: C/releases.xml:1730
 msgid "Support for file metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för filmetataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1730
+#: C/releases.xml:1733
 msgid "Use the GNOME authentication manager for user's security credentials"
 msgstr "Använd GNOME authentication manager för användarens säkerhetsuppgifter"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1733
+#: C/releases.xml:1736
 msgid "Metadata tags in file properties dialog"
 msgstr "Metadatataggar i dialogrutan för filegenskaper"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1739
+#: C/releases.xml:1742
 msgid "Default GNOME theme icons for home, SMB and FTP locations"
 msgstr "Standard-GNOME-temaikoner för hem-, SMB- och FTP-platser"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1742
+#: C/releases.xml:1745
 msgid "User defined shortcuts to bookmarks"
 msgstr "Användardefinierade kortkommandon till bokmärken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1751
+#: C/releases.xml:1754
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, bg, cs, de, dz, eo, es, eu, fr, oc, pl, "
 "pt_BR, ro, sl, sv"
@@ -19123,12 +19128,12 @@ msgstr ""
 "oc, pl, pt_BR, ro, sl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1757
+#: C/releases.xml:1760
 msgid "LEFT/RIGHT"
 msgstr "VÄNSTER/HÖGER"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1757 C/releases.xml:2162
+#: C/releases.xml:1760 C/releases.xml:2165
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Copying the current working directory from the active file "
 "list to the inactive one"
@@ -19137,17 +19142,17 @@ msgstr ""
 "fillistan till den inaktiva"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1760
+#: C/releases.xml:1763
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1760
+#: C/releases.xml:1763
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1760
+#: C/releases.xml:1763
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Open new connection to remote server (replaces the old <_:"
 "keycombo-2/>)"
@@ -19156,125 +19161,125 @@ msgstr ""
 "keycombo-2/>)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1769
+#: C/releases.xml:1772
 msgid "1.2.4"
 msgstr "1.2.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1770
+#: C/releases.xml:1773
 msgid "2007-06-09"
 msgstr "2007-06-09"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1776
+#: C/releases.xml:1779
 msgid "Fixed problem with opening dirs by intviewer"
 msgstr "Fixade problem med att öppna kataloger med intern visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1779
+#: C/releases.xml:1782
 msgid "Fixed problem with editing dirs by GNOME Commander"
 msgstr "Fixade problem med att redigera kataloger för GNOME Commander"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1782
+#: C/releases.xml:1785
 msgid "Fixed problem #351952 (crash while doing a content search)"
 msgstr "Fixade problem #351952 (krasch under en innehållssökning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1785
+#: C/releases.xml:1788
 msgid "Fixed problem #352253 (scrolling behaviour of the viewer)"
 msgstr "Fixade problem #352253 (rullningsbeteende för visaren)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1788
+#: C/releases.xml:1791
 msgid "Fixed problem #360175 (crash while entering a dir with %)"
 msgstr "Fixade problem #360175 (krasch vid inmatning av en katalog med %)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1791
+#: C/releases.xml:1794
 msgid "Fixed problem #371948 and #388970 (file path not escaped)"
 msgstr ""
 "Fixade problemen #371948 och #388970 (filsökväg inte försedd med "
 "kontrollsekvens)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1794
+#: C/releases.xml:1797
 msgid "Fixed problem #412162 (build with --enable-python=no)"
 msgstr "Fixade problem #412162 (bygg med --enable-python=no)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1805
+#: C/releases.xml:1808
 msgid "Support for python plugins"
 msgstr "Stöd för python-insticksmoduler"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1808
+#: C/releases.xml:1811
 msgid "New python plugins:"
 msgstr "Nya python-insticksmoduler:"
 
 #. (itstool) path: para/command
-#: C/releases.xml:1811
+#: C/releases.xml:1814
 msgid "md5sum"
 msgstr "md5sum"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1811
+#: C/releases.xml:1814
 msgid "<_:command-1/> Create MD5 (128-bit) checksum"
 msgstr "<_:command-1/> Skapa MD5-kontrollsumma (128-bit)"
 
 #. (itstool) path: para/command
-#: C/releases.xml:1814
+#: C/releases.xml:1817
 msgid "sha1sum"
 msgstr "sha1sum"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1814
+#: C/releases.xml:1817
 msgid "<_:command-1/> Create SHA-1 (160-bit) checksum"
 msgstr "<_:command-1/> Skapa SHA-1-kontrollsumma (160-bit)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1819
+#: C/releases.xml:1822
 msgid "Support for OLE and ODF metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för OLE- och ODF-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1822
+#: C/releases.xml:1825
 msgid "User defined shortcuts"
 msgstr "Användardefinierade kortkommandon"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1825
+#: C/releases.xml:1828
 msgid "SMB authentication"
 msgstr "SMB-autentisering"
 
 # TODO: subirs -> subdirs
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1828
+#: C/releases.xml:1831
 msgid "Displaying total size of files in selected subirs"
 msgstr "Visa total storlek för filer i markerade underkataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1831
+#: C/releases.xml:1834
 msgid "'cd -' for changing to the previous working directory"
 msgstr "”cd -” för att ändra till föregående arbetskatalog"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1834
+#: C/releases.xml:1837
 msgid "More intuitive usage of diff tool"
 msgstr "Mer intuitiv användning av diff-verktyg"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1837
+#: C/releases.xml:1840
 msgid "Directory synchronizing"
 msgstr "Katalogsynkronisering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1840
+#: C/releases.xml:1843
 msgid "Creating directories 'mkdir -p' like"
 msgstr "Skapa kataloger som ”mkdir -p”"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1846
+#: C/releases.xml:1849
 msgid ""
 "New or updated translations: ar, bg, cs, dz, en_GB, fr, it, oc, pl, sl, sv"
 msgstr ""
@@ -19282,158 +19287,158 @@ msgstr ""
 "sl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1852
+#: C/releases.xml:1855
 msgid "\\"
 msgstr "\\"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1852
+#: C/releases.xml:1855
 msgid "<_:keycombo-1/> Go to the root directory"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Gå till rotkatalogen"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1855
+#: C/releases.xml:1858
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1855
+#: C/releases.xml:1858
 msgid "<_:keycombo-1/> Go to the home directory"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Gå till hemkatalogen"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1858
+#: C/releases.xml:1861
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1858
+#: C/releases.xml:1861
 msgid "<_:keycombo-1/> Create MD5 (128-bit) checksum"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Skapa MD5-kontrollsumma (128-bit)"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1861
+#: C/releases.xml:1864
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1861
+#: C/releases.xml:1864
 msgid "<_:keycombo-1/> Copy selected file names to clipboard"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Kopiera markerade filnamn till urklipp"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1870
+#: C/releases.xml:1873
 msgid "1.2.3"
 msgstr "1.2.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1871 C/releases.xml:1885
+#: C/releases.xml:1874 C/releases.xml:1888
 msgid "2006-12-11"
 msgstr "2006-12-11"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1877
+#: C/releases.xml:1880
 msgid "Fixed problem #384752 (wrong permissions for new dirs)"
 msgstr "Fixade problem #384752 (fel rättigheter för nya kataloger)"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1884
+#: C/releases.xml:1887
 msgid "1.2.2"
 msgstr "1.2.2"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1891
+#: C/releases.xml:1894
 msgid "Fixed problem with symlink creation for multiple file selection"
 msgstr "Fixade problem med skapande av symlänk för markering av flera filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1894
+#: C/releases.xml:1897
 msgid "Fixed problem with grouping of file size digits"
 msgstr "Fixade problem med gruppering av filstorlekssiffror"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1897
+#: C/releases.xml:1900
 msgid "Fixed problem with SMB UNC handling"
 msgstr "Fixade problem med SMB UNC-hantering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1900
+#: C/releases.xml:1903
 msgid "Fixed problem #367744 (filename not correctly displayed)"
 msgstr "Fixade problem #367744 (filnamn visas inte korrekt)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1903
+#: C/releases.xml:1906
 msgid "Fixed problem #374282 (searching with recursive symlinks)"
 msgstr "Fixade problem #374282 (sökning med rekursiva symlänkar)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1906
+#: C/releases.xml:1909
 msgid "Fixed problem #377706 (selecting files with SHIFT+PGDN)"
 msgstr "Fixade problem #377706 (markera filer med SKIFT+PGDN)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1914
+#: C/releases.xml:1917
 msgid "Support for ID3 metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för ID3-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1920
+#: C/releases.xml:1923
 msgid "New or updated translations: ar, en_GB, es, fi, it, pl, sv"
 msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ar, en_GB, es, fi, it, pl, sv"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:1926 C/releases.xml:2165 C/releases.xml:2171
+#: C/releases.xml:1929 C/releases.xml:2168 C/releases.xml:2174
 msgid "="
 msgstr "="
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1926
+#: C/releases.xml:1929
 msgid "<_:keycombo-1/> Set both panels equal"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Ställ in båda panelerna till samma storlek"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1935
+#: C/releases.xml:1938
 msgid "1.2.1"
 msgstr "1.2.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1936
+#: C/releases.xml:1939
 msgid "2006-10-16"
 msgstr "2006-10-16"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1942
+#: C/releases.xml:1945
 msgid "Fixed problem with scrollkeeper database update"
 msgstr "Fixade problem med scrollkeeper-databasuppdatering"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1945
+#: C/releases.xml:1948
 msgid "Fix for crash when cmd dir indicator is empty"
 msgstr "Fix för krasch när kommandokatalogindikator är tom"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1948
+#: C/releases.xml:1951
 msgid "Fixed problem with refreshing after chown or chmod"
 msgstr "Fixade problem med att uppdatera efter chown eller chmod"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1951
+#: C/releases.xml:1954
 msgid "Fixed problem #333898 (deprecated icon suffix in desktop file)"
 msgstr "Fixade problem #333898 (föråldrat ikonsuffix i desktop-fil)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1954
+#: C/releases.xml:1957
 msgid "Fixed problem #347561 (plugin directory set incorrectly)"
 msgstr "Fixade problem #347561 (insticksmodulkatalog felaktigt inställd)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1957
+#: C/releases.xml:1960
 msgid "Fixed problem #347817 (incorrect use of Makefile linker flags)"
 msgstr "Fixade problem #347817 (felaktig användning av Makefile-länkarflaggor)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1965
+#: C/releases.xml:1968
 msgid ""
 "Support for archives (gz, bz2, zip, lha, rar, jar, 7-zip, zoo, deb, rpm) via "
 "FileRoller plugin"
@@ -19442,42 +19447,42 @@ msgstr ""
 "FileRoller-insticksmodul"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1968
+#: C/releases.xml:1971
 msgid "New python-like indices for advanced file rename templates"
 msgstr "Nya python-liknande index för avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1971
+#: C/releases.xml:1974
 msgid "Support for Exif and IPTC metatags in advanced file rename templates"
 msgstr "Stöd för Exif- och IPTC-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1974
+#: C/releases.xml:1977
 msgid "Fast access to advrename template placeholders"
 msgstr "Snabb åtkomst till advrename-mallplatshållare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1977
+#: C/releases.xml:1980
 msgid "In-place rename (SHIFT+F6)"
 msgstr "Namnbyte på plats (SKIFT+F6)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1980
+#: C/releases.xml:1983
 msgid "Revamped application menus"
 msgstr "Omarbetade programmenyer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1983
+#: C/releases.xml:1986
 msgid "\"Find\" feature for internal viewer"
 msgstr "”Sök”-funktion för intern visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1986
+#: C/releases.xml:1989
 msgid "New icon for internal viewer"
 msgstr "Ny ikon för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1992
+#: C/releases.xml:1995
 msgid ""
 "New or updated translations: ca, cs, de, el, en_GB, es, eu, fi, hu, it, ne, "
 "pl, ru, sv, vi"
@@ -19486,53 +19491,53 @@ msgstr ""
 "it, ne, pl, ru, sv, vi"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1998
+#: C/releases.xml:2001
 msgid "H"
 msgstr "H"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1998
+#: C/releases.xml:2001
 msgid "<_:keycombo-1/> Toggle hidden files on/off"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Visa/dölj dolda filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2007
+#: C/releases.xml:2010
 msgid "1.2.0"
 msgstr "1.2.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2008
+#: C/releases.xml:2011
 msgid "2006-05-12"
 msgstr "2006-05-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2014
+#: C/releases.xml:2017
 msgid "Fixed problem #171051 (crashes on search with non-existent path)"
 msgstr ""
 "Fixade problem #171051 (kraschar vid sökning med ej existerande sökväg)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2017
+#: C/releases.xml:2020
 msgid "Fixed problem with the lack of gnome menu entry"
 msgstr "Fixade problem med avsaknad av gnome-menyobjekt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2020
+#: C/releases.xml:2023
 msgid "Fixed a crash when viewing SMB connections"
 msgstr "Fixade en krasch vid visning av SMB-anslutningar"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2023
+#: C/releases.xml:2026
 msgid "Fixed problem #309877 (strange artifacts with horizontal scrolling)"
 msgstr "Fixade problem #309877 (märkliga artefakter vid horisontell rullning)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2026
+#: C/releases.xml:2029
 msgid "Fixed problem #332258 (left/right start directory parameter)"
 msgstr "Fixade problem #332258 (parameter för vänster/höger startkatalog)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2029
+#: C/releases.xml:2032
 msgid ""
 "Fixed problem #332261 (exec_prefix not properly parsed during configure/"
 "makefiles)"
@@ -19541,12 +19546,12 @@ msgstr ""
 "makefile)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2032
+#: C/releases.xml:2035
 msgid "Fixed problem #336649 (permission numbers presentation)"
 msgstr "Fixade problem #336649 (talrepresentation av rättigheter)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2035
+#: C/releases.xml:2038
 msgid ""
 "Fixed problem with crashes when using broken or non-matching regex pattern "
 "in advrename"
@@ -19555,130 +19560,130 @@ msgstr ""
 "regex-mönster i advrename"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2043
+#: C/releases.xml:2046
 msgid "Monitoring of mounted volumes"
 msgstr "Övervakning av monterade volymer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2046
+#: C/releases.xml:2049
 msgid "Rewritten internal viewer"
 msgstr "Det interna visningsprogrammet har skrivits om"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2049
+#: C/releases.xml:2052
 msgid "External tools and Exif/IPTC tags viewer for internal viewer"
 msgstr "Externa verktyg och Exif/IPTC-taggvisare för den interna visaren"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2052
+#: C/releases.xml:2055
 msgid "Zooming for internal viewer"
 msgstr "Zoomning för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2055
+#: C/releases.xml:2058
 msgid "Text selection for internal viewer"
 msgstr "Textmarkering för internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2058
+#: C/releases.xml:2061
 msgid "Revamped toolbar layout"
 msgstr "Omarbetad verktygsfältslayout"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2061
+#: C/releases.xml:2064
 msgid "Options for controlling copy and move overwriting"
 msgstr "Alternativ för att styra överskrivning vid kopiering och flytt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2064
+#: C/releases.xml:2067
 msgid "Copying selected full file paths with SHIFT+click on toolbar button"
 msgstr ""
 "Kopiera markerade fullständiga filsökvägar med SKIFT+klick på "
 "verktygsfältsknapp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2067
+#: C/releases.xml:2070
 msgid "Better handling the change of the column sorting key"
 msgstr "Bättre hantering av ändring av kolumnsorteringsnyckeln"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2070
+#: C/releases.xml:2073
 msgid "Initial doc framework"
 msgstr "Inledande ramverk för dokumentation"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2073
+#: C/releases.xml:2076
 msgid "New or updated translations: de, es, eu, hu, pl, ro, ru, sl, sv, vi"
 msgstr ""
 "Nya eller uppdaterade översättningar: de, es, eu, hu, pl, ro, ru, sl, sv, vi"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2079 C/releases.xml:2082
+#: C/releases.xml:2082 C/releases.xml:2085
 msgid "F3"
 msgstr "F3"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2079
+#: C/releases.xml:2082
 msgid "<_:keycombo-1/> Internal viewer"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Internt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2082
+#: C/releases.xml:2085
 msgid "<_:keycombo-1/> External viewer"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Externt visningsprogram"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2085
+#: C/releases.xml:2088
 msgid "ALT+letters"
 msgstr "ALT+bokstäver"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2085
+#: C/releases.xml:2088
 msgid "<_:keycap-1/> Quick search"
 msgstr "<_:keycap-1/> Snabbsök"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2088
+#: C/releases.xml:2091
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2088
+#: C/releases.xml:2091
 msgid "<_:keycombo-1/> Deselecting all files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Avmarkera alla filer"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2097
+#: C/releases.xml:2100
 msgid "1.1.7"
 msgstr "1.1.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2098
+#: C/releases.xml:2101
 msgid "2006-02-12"
 msgstr "2006-02-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2104
+#: C/releases.xml:2107
 msgid "Fixed crash when trying to copy the currently selected files"
 msgstr "Fixade krasch vid försök att kopiera de aktuellt markerade filerna"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2107
+#: C/releases.xml:2110
 msgid "Fixed filename escaping"
 msgstr "Fixade kontrollsekvenser för filnamn"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2110
+#: C/releases.xml:2113
 msgid "Fixed CTRL+ALT+letter bad responsiveness when typing too fast"
 msgstr "Fixade dålig respons för CTRL+ALT+bokstav vid för snabb inmatning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2113
+#: C/releases.xml:2116
 msgid "Fixed debian bug #288933 (amd64/gcc-4.0 compiling errors)"
 msgstr "Fixade debian-fel #288933 (kompileringsfel för amd64/gcc-4.0)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2116
+#: C/releases.xml:2119
 msgid ""
 "Fixed problem #138933 (infinite recursion when drag'n'dropping a directory "
 "to itself)"
@@ -19687,7 +19692,7 @@ msgstr ""
 "sig själv)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2119
+#: C/releases.xml:2122
 msgid ""
 "Fixed problem with the disconnect button not behaving correctly when "
 "connecting to ftp-servers and being in supermount mode"
@@ -19696,32 +19701,32 @@ msgstr ""
 "anslutning till ftp-servrar då vi är i supermount-läge"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2124
+#: C/releases.xml:2127
 msgid "Fixed update after renaming without FAM"
 msgstr "Fixade uppdatering efter namnbyte utan FAM"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2132
+#: C/releases.xml:2135
 msgid "New GNOME Commander logo"
 msgstr "Ny GNOME Commander-logotyp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2135
+#: C/releases.xml:2138
 msgid "Added internal F3 viewer"
 msgstr "La till en intern F3-visare"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2138
+#: C/releases.xml:2141
 msgid "Copying selected filename(s) to clipboard"
 msgstr "Kopiera markerade filnamn till urklipp"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2141
+#: C/releases.xml:2144
 msgid "CTRL+SHIFT+ENTER"
 msgstr "CTRL+SKIFT+RETUR"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2141
+#: C/releases.xml:2144
 msgid ""
 "Inserting selected file full path to the cmdline when pressing <_:keycap-1/>"
 msgstr ""
@@ -19729,13 +19734,13 @@ msgstr ""
 "keycap-1/>"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2144
+#: C/releases.xml:2147
 msgid "Multi-Rename-Tool - new $g placeholder for grandparent dir"
 msgstr ""
 "Multi-Rename-Tool - ny platshållare $g för katalog två steg upp i hierarkin"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2147
+#: C/releases.xml:2150
 msgid ""
 "Toolbar buttons (cut, copy and paste) are now sensitive to the current state"
 msgstr ""
@@ -19743,14 +19748,14 @@ msgstr ""
 "aktuellt tillstånd"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2150
+#: C/releases.xml:2153
 msgid ""
 "Manage Bookmarks dialog is now accessible also via the bookmarks shortcut"
 msgstr ""
 "Dialogrutan Hantera bokmärken är nu även åtkomlig via bokmärkeskortkommandot"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2153
+#: C/releases.xml:2156
 msgid ""
 "New or updated translations: el, en_CA, en_GB, eu, ga, hu, nb, ne, no, pa, "
 "pt_BR, rw, uk, zh_TW"
@@ -19759,52 +19764,52 @@ msgstr ""
 "no, pa, pt_BR, rw, uk, zh_TW"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2159
+#: C/releases.xml:2162
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2159
+#: C/releases.xml:2162
 msgid "<_:keycombo-1/> Multi-Rename-Tool"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Multi-Rename-Tool"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2162 C/releases.xml:2234
+#: C/releases.xml:2165 C/releases.xml:2237
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2165
+#: C/releases.xml:2168
 msgid "<_:keycombo-1/> Select all files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Markera alla filer"
 
 #. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2168
+#: C/releases.xml:2171
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2168
+#: C/releases.xml:2171
 msgid "<_:keycombo-1/> Unselect all files"
 msgstr "<_:keycombo-1/> Avmarkera alla filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2171
+#: C/releases.xml:2174
 msgid "<_:keycap-1/> Select files using a pattern"
 msgstr "<_:keycap-1/> Markera filer efter mönster"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2180
+#: C/releases.xml:2183
 msgid "1.1.6"
 msgstr "1.1.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2181
+#: C/releases.xml:2184
 msgid "2004-01-20"
 msgstr "2004-01-20"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2187
+#: C/releases.xml:2190
 msgid ""
 "Fixed crash when navigating back in the history and then entering another dir"
 msgstr ""
@@ -19812,23 +19817,23 @@ msgstr ""
 "annan katalog"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2190
+#: C/releases.xml:2193
 msgid "Fixed ftp-quick-connect problems"
 msgstr "Fixade problem med ftp-snabbanslutning"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2193
+#: C/releases.xml:2196
 msgid ""
 "The quick-search function can now also be started by typing capital letters"
 msgstr "Snabbsökningsfunktionen kan nu också startas genom att skriva versaler"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2196
+#: C/releases.xml:2199
 msgid "CTRL+ALT"
 msgstr "CTRL+ALT"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2196
+#: C/releases.xml:2199
 msgid ""
 "<_:keycap-1/> no longer needs to be used to activate quick-search when the "
 "cmdline is hidden"
@@ -19837,14 +19842,14 @@ msgstr ""
 "kommandoraden är dold"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2204
+#: C/releases.xml:2207
 msgid "Updated the cvs-plugin so that it can be used to diff and log files"
 msgstr ""
 "Uppdaterade cvs-insticksmodulen så att den kan användas för att ta diff och "
 "log på filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2207
+#: C/releases.xml:2210
 msgid ""
 "Use bold text instead of underlined in the dir-indicator when focused by the "
 "mouse cursor"
@@ -19853,12 +19858,12 @@ msgstr ""
 "fokuseras med muspekaren"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2210
+#: C/releases.xml:2213
 msgid "The cwd label is selectable now (the one left of the cmdline)"
 msgstr "Etiketten cwd är nu markerbar (den till vänster om kommandoraden)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2213
+#: C/releases.xml:2216
 msgid ""
 "Removed the 'Save Position' menu item. Size and position are now saved "
 "automatically instead"
@@ -19867,38 +19872,38 @@ msgstr ""
 "istället automatiskt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2216
+#: C/releases.xml:2219
 msgid "Added button to the directory indicator to popup the directory history"
 msgstr ""
 "La till knapp till katalogindikatorn för att poppa upp kataloghistoriken"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2219
+#: C/releases.xml:2222
 msgid "Added history to the select and unselect by pattern dialogs"
 msgstr "La till historik för dialogrutorna markera och avmarkera med mönster"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2222
+#: C/releases.xml:2225
 msgid "Sorting column and direction is now remembered"
 msgstr "Sorteringskolumn och riktning koms nu ihåg"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2228
+#: C/releases.xml:2231
 msgid "F2"
 msgstr "F2"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2228
+#: C/releases.xml:2231
 msgid "<_:keycap-1/> Open the rename dialog"
 msgstr "<_:keycap-1/> Öppna dialogrutan för namnbyte"
 
 #. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2231
+#: C/releases.xml:2234
 msgid "SHIFT+F10"
 msgstr "SKIFT+F10"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2231
+#: C/releases.xml:2234
 msgid ""
 "<_:keycap-1/> Bring up the file context menu (the windows menu key also "
 "works)"
@@ -19906,7 +19911,7 @@ msgstr ""
 "<_:keycap-1/> Ta fram filsnabbvalsmenyn (Windows menytangent fungerar också)"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2234
+#: C/releases.xml:2237
 msgid ""
 "<_:keycombo-1/> Copy the current working directory from the inactive file "
 "list to the active one"
@@ -19915,17 +19920,17 @@ msgstr ""
 "fillistan till den aktiva"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2243
+#: C/releases.xml:2246
 msgid "1.1.5"
 msgstr "1.1.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2244
+#: C/releases.xml:2247
 msgid "2004-01-12"
 msgstr "2004-01-12"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2250
+#: C/releases.xml:2253
 msgid ""
 "The ext column is now hidden when the extension is only showed together with "
 "the filename"
@@ -19933,12 +19938,12 @@ msgstr ""
 "Kolumnen ext döljs nu när filändelsen endast visas tillsammans med filnamnet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2253
+#: C/releases.xml:2256
 msgid "Fixed unnecessary redraws of the file list when dragging files over it"
 msgstr "Fixade onödigt omritande av fillistan när filer dras över den"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2256
+#: C/releases.xml:2259
 msgid ""
 "Fixed problem with ftp-connections that didn't disappear from the connection "
 "toolbars when disconnected"
@@ -19947,17 +19952,17 @@ msgstr ""
 "anslutningsverktygsfälten då de kopplades från"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2259
+#: C/releases.xml:2262
 msgid "The program no longer tries to center itself on the desktop"
 msgstr "Programmet försöker inte längre centrera sig på skrivbordet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2262
+#: C/releases.xml:2265
 msgid "Fixed problems when renaming directories"
 msgstr "Fixade problem med namnbyte av kataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2270
+#: C/releases.xml:2273
 msgid ""
 "The dir indicator above each file list can now be used to navigate upwards "
 "in the directory structure"
@@ -19966,22 +19971,22 @@ msgstr ""
 "uppåt i katalogstrukturen"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2277
+#: C/releases.xml:2280
 msgid "1.1.4"
 msgstr "1.1.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2278
+#: C/releases.xml:2281
 msgid "2003-11-24"
 msgstr "2003-11-24"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2284
+#: C/releases.xml:2287
 msgid "Fixed bug when selecting multiple files with shift+mouse button"
 msgstr "Fixade fel vid markering av flera filer med skift+musknapp"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2287
+#: C/releases.xml:2290
 msgid ""
 "Stopped superfluous updates of the file list on machines with the imon "
 "kernel patch applied"
@@ -19990,12 +19995,12 @@ msgstr ""
 "kernelpatchen har tillämpats"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2290
+#: C/releases.xml:2293
 msgid "Cleaned up the file-popup menu"
 msgstr "Städade upp filpoppuppmenyn"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2293
+#: C/releases.xml:2296
 msgid ""
 "Fixed \"File not found\"-bug when browsing to the parent dir when the parent "
 "dir contained spaces"
@@ -20004,34 +20009,34 @@ msgstr ""
 "den överordnade katalogen innehöll blanksteg"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2296
+#: C/releases.xml:2299
 msgid "Fixed possible async error when cancelling a xfer operation"
 msgstr "Fixade möjligt async-fel vid avbrott av en överföringsoperation"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2299
+#: C/releases.xml:2302
 msgid ""
 "Reworked the layout tab and removed the colors tab in the options dialog"
 msgstr ""
 "Omarbetade layoutfliken och tog bort färgfliken i dialogrutan för alternativ"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2302
+#: C/releases.xml:2305
 msgid "Improved plugin-system"
 msgstr "Förbättrat insticksmodulsystem"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2309
+#: C/releases.xml:2312
 msgid "1.1.3"
 msgstr "1.1.3"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2310
+#: C/releases.xml:2313
 msgid "2003-11-14"
 msgstr "2003-11-14"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2316
+#: C/releases.xml:2319
 msgid ""
 "Fixed a crash that happened when moving files on a machine with a snappy FAM "
 "installation. This lead to that GNOME Commander tried to remove the same "
@@ -20042,17 +20047,17 @@ msgstr ""
 "samma fil två gånger från en lista"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2323
+#: C/releases.xml:2326
 msgid "Accessing files on mounted devices should now work better"
 msgstr "Att komma åt filer på monterade enheter ska nu fungera bättre"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2326
+#: C/releases.xml:2329
 msgid "Devices without the device filename should not disappear anymore"
 msgstr "Enheter utan enhetsfilnamn bör inte längre försvinna"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2329
+#: C/releases.xml:2332
 msgid ""
 "Fixed so that the feature where the terminal window stays open after a "
 "program has finished works more reliably"
@@ -20061,7 +20066,7 @@ msgstr ""
 "program har slutförts fungerar mer pålitligt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2335
+#: C/releases.xml:2338
 msgid ""
 "Fixes bug where a new directory would appear many times in the same file "
 "list until reloaded"
@@ -20070,17 +20075,17 @@ msgstr ""
 "tills den läses in på nytt"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2346
+#: C/releases.xml:2349
 msgid "The delete confirmation can now be disabled"
 msgstr "Borttagningsbekräftelsen kan nu inaktiveras"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2349
+#: C/releases.xml:2352
 msgid "Better error messages when a mount fails"
 msgstr "Bättre felmeddelanden då en montering misslyckas"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2352
+#: C/releases.xml:2355
 msgid ""
 "Made the calculation of a directory's total size start automatically when "
 "the file prefs dialog is shown"
@@ -20089,7 +20094,7 @@ msgstr ""
 "dialogrutan för filegenskaper visas"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2358
+#: C/releases.xml:2361
 msgid ""
 "Added filter for backup files and added that and the filter for hidden files "
 "to the main menu for faster access"
@@ -20098,58 +20103,58 @@ msgstr ""
 "filer till huvudmenyn för snabbare åtkomst"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2368
+#: C/releases.xml:2371
 msgid "1.1.2"
 msgstr "1.1.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2369
+#: C/releases.xml:2372
 msgid "2003-11-07"
 msgstr "2003-11-07"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2375
+#: C/releases.xml:2378
 msgid "Much better handling of non UTF8 filenames"
 msgstr "Mycket bättre hantering av filnamn som inte är UTF8"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2378
+#: C/releases.xml:2381
 msgid "Removed unsafe uri-creation"
 msgstr "Tog bort osäkert uri-skapande"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2386
+#: C/releases.xml:2389
 msgid "Three ways to show with file extensions"
 msgstr "Tre sätt att visa med filändelser"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2393
+#: C/releases.xml:2396
 msgid "1.1.1"
 msgstr "1.1.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2394
+#: C/releases.xml:2397
 msgid "2003-11-05"
 msgstr "2003-11-05"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2400
+#: C/releases.xml:2403
 msgid ""
 "Stopped showing the file extension in both the name column and the ext column"
 msgstr "Slutade visa filändelsen i både namnkolumnen och kolumnen ext"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2403
+#: C/releases.xml:2406
 msgid "Fixed crashes that happened when browsing directories"
 msgstr "Fixade krascher som inträffade vid bläddring i kataloger"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2406
+#: C/releases.xml:2409
 msgid "Fixed update problems when copying and moving files"
 msgstr "Fixade uppdateringsproblem vid kopiering och flytt av filer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2409
+#: C/releases.xml:2412
 msgid ""
 "The connection combo boxes should now show the correct connection as "
 "selected all the time"
@@ -20158,17 +20163,17 @@ msgstr ""
 "hela tiden"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2412
+#: C/releases.xml:2415
 msgid "Removed some bugs related to selecting files using the keyboard"
 msgstr "Tog bort några fel relaterade till att markera filer med tangentbordet"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2415
+#: C/releases.xml:2418
 msgid "Fixed the edit mime-types feature"
 msgstr "Fixade funktionen för att redigera mime-typer"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2423
+#: C/releases.xml:2426
 msgid ""
 "Added a button to change the default MIME-app in the file properties dialog"
 msgstr ""
@@ -20176,62 +20181,62 @@ msgstr ""
 "filegenskaper"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2430
+#: C/releases.xml:2433
 msgid "1.1.0"
 msgstr "1.1.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2431
+#: C/releases.xml:2434
 msgid "2003-11-01"
 msgstr "2003-11-01"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2437
+#: C/releases.xml:2440
 msgid "SMB browsing"
 msgstr "SMB-bläddring"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2440
+#: C/releases.xml:2443
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksmoduler"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2443
+#: C/releases.xml:2446
 msgid "Major rewrite of a lot of code"
 msgstr "Stor omskrivning av mycket kod"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2450
+#: C/releases.xml:2453
 msgid "1.0.1"
 msgstr "1.0.1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2451
+#: C/releases.xml:2454
 msgid "2003-06-27"
 msgstr "2003-06-27"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2457
+#: C/releases.xml:2460
 msgid "Improved file list update in non-fam mode"
 msgstr "Förbättrad uppdatering av fillista i fam-löst läge"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2460
+#: C/releases.xml:2463
 msgid "Empty directories can now be entered on ftp servers"
 msgstr "Tomma kataloger kan nu anges på ftp-servrar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2467
+#: C/releases.xml:2470
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2468
+#: C/releases.xml:2471
 msgid "2003-06-05"
 msgstr "2003-06-05"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2470
+#: C/releases.xml:2473
 msgid ""
 "This is the \"production stable\" 1.0 release. Mainly small bugfixes from "
 "previous version."
@@ -20240,32 +20245,32 @@ msgstr ""
 "föregående version."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2476
+#: C/releases.xml:2479
 msgid "0.9.12"
 msgstr "0.9.12"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2477
+#: C/releases.xml:2480
 msgid "2003-03-18"
 msgstr "2003-03-18"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2479
+#: C/releases.xml:2482
 msgid "Bugfixes"
 msgstr "Felfixar"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2483
+#: C/releases.xml:2486
 msgid "0.9.11"
 msgstr "0.9.11"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2484
+#: C/releases.xml:2487
 msgid "2003-03-13"
 msgstr "2003-03-13"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2486
+#: C/releases.xml:2489
 msgid ""
 "Added support for $p in advrename dialog. This will give you the parent "
 "directory. Fixed a bug where deleting a directory sometimes only emptied the "
@@ -20278,17 +20283,17 @@ msgstr ""
 "synlig i ftp-sessioner."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2494
+#: C/releases.xml:2497
 msgid "0.9.10"
 msgstr "0.9.10"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2495
+#: C/releases.xml:2498
 msgid "2003-03-24"
 msgstr "2003-03-24"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2497
+#: C/releases.xml:2500
 msgid ""
 "Fixed an imageloading bug when using themes other than the default one. New "
 "bookmark feature. New template feature in the advanced-rename dialog. See "
@@ -20303,17 +20308,17 @@ msgstr ""
 "är nu möjligt. Verktygsfältet och knappraden kan nu döljas."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2508
+#: C/releases.xml:2511
 msgid "0.9.9"
 msgstr "0.9.9"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2509
+#: C/releases.xml:2512
 msgid "2003-01-19"
 msgstr "2003-01-19"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2511
+#: C/releases.xml:2514
 msgid ""
 "Improved the advanced rename tool Added quick connect feature. Improved "
 "search dialog and fixed some bugs in it. Added default low-res mime icon "
@@ -20325,17 +20330,17 @@ msgstr ""
 "sig mer normalt."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2521
+#: C/releases.xml:2524
 msgid "0.9.8"
 msgstr "0.9.8"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2522
+#: C/releases.xml:2525
 msgid "2002-07-16"
 msgstr "2002-07-16"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2524
+#: C/releases.xml:2527
 msgid ""
 "New things in this release are autoscroll at DND, better quicksearch, "
 "mounting and unmounting, file lists refresh without FAM, last visited "
@@ -20346,72 +20351,72 @@ msgstr ""
 "historik över senast besökta kataloger med mera."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2532
+#: C/releases.xml:2535
 msgid "0.9.7"
 msgstr "0.9.7"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2533
+#: C/releases.xml:2536
 msgid "2002-06-07"
 msgstr "2002-06-07"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2538
+#: C/releases.xml:2541
 msgid "0.9.6"
 msgstr "0.9.6"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2539
+#: C/releases.xml:2542
 msgid "2002-04-04"
 msgstr "2002-04-04"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2541
+#: C/releases.xml:2544
 msgid "MIME support has been added and bugs have been fixed."
 msgstr "MIME-stöd har lagts till och fel har fixats."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2545
+#: C/releases.xml:2548
 msgid "0.9.5"
 msgstr "0.9.5"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2546
+#: C/releases.xml:2549
 msgid "2002-03-27"
 msgstr "2002-03-27"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2548
+#: C/releases.xml:2551
 msgid "Added an embedded terminal and fixed some bugs."
 msgstr "La till en inbäddad terminal och fixade några fel."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2552
+#: C/releases.xml:2555
 msgid "0.9.4"
 msgstr "0.9.4"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2553
+#: C/releases.xml:2556
 msgid "2002-03-21"
 msgstr "2002-03-21"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2555
+#: C/releases.xml:2558
 msgid "Added FAM support, DnD and more."
 msgstr "Lade till stöd för FAM, dra-och-släpp med mera."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2559
+#: C/releases.xml:2562
 msgid "0.9.2"
 msgstr "0.9.2"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2560
+#: C/releases.xml:2563
 msgid "2002-03-09"
 msgstr "2002-03-09"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2562
+#: C/releases.xml:2565
 msgid ""
 "Improved stability and less memory leaks. CVS is disabled until it actually "
 "works well."
@@ -20420,31 +20425,31 @@ msgstr ""
 "faktiskt fungerar bra."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2566
+#: C/releases.xml:2569
 msgid "0.91-pre1"
 msgstr "0.91-pre1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2567
+#: C/releases.xml:2570
 msgid "2002-02-06"
 msgstr "2002-02-06"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2569
+#: C/releases.xml:2572
 msgid "Improved user interface and lots of other small hacks."
 msgstr "Förbättrat användargränssnitt och många andra små hack."
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2573
+#: C/releases.xml:2576
 msgid "0.90-pre1"
 msgstr "0.90-pre1"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2574
+#: C/releases.xml:2577
 msgid "2001-08-02"
 msgstr "2001-08-02"
 
 #. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2576
+#: C/releases.xml:2579
 msgid "The first public version of GNOME Commander."
 msgstr "Den första offentliga versionen av GNOME Commander."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]