[file-roller/gnome-3-38] Update Swedish translation



commit 514e133ff52f4d20aedbcd5382870f37d9492efd
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun Apr 4 21:01:09 2021 +0000

    Update Swedish translation

 help/sv/sv.po | 115 ++++++++++------------------------------------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 96 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index 2ada3eed..9c49c7b6 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Swedish translation for file-roller.
-# Copyright © 2015-2020 file-roller's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2015-2021 file-roller's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the file-roller package.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2020.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2020, 2021.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-20 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-02 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-04 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -16,24 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015"
 
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/archive-create.page:7 C/archive-extract-advanced-options.page:7
-#: C/introduction.page:7 C/troubleshooting-archive-open.page:7
-msgctxt "sort"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/archive-create.page:16 C/archive-edit.page:17 C/archive-extract.page:19
 #: C/archive-extract-advanced-options.page:16 C/archive-open.page:16
-#: C/archive-view.page:15 C/index.page:14 C/introduction.page:16
+#: C/archive-view.page:15 C/index.page:15 C/introduction.page:16
 #: C/keyboard-shortcuts.page:13 C/password-protection.page:17
 #: C/supported-formats.page:15 C/test-integrity.page:15
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:17 C/troubleshooting-password.page:16
@@ -43,7 +36,7 @@ msgstr "Marta Bogdanowicz"
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/archive-create.page:20 C/archive-edit.page:21 C/archive-extract.page:23
 #: C/archive-extract-advanced-options.page:20 C/archive-open.page:20
-#: C/archive-view.page:19 C/index.page:18 C/introduction.page:20
+#: C/archive-view.page:19 C/index.page:19 C/introduction.page:20
 #: C/keyboard-shortcuts.page:17 C/password-protection.page:21
 #: C/supported-formats.page:19 C/test-integrity.page:19
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:21 C/troubleshooting-password.page:20
@@ -138,12 +131,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Då du är lagt till filer klart är arkivet färdigt. Du behöver inte spara det."
 
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/archive-edit.page:7 C/test-integrity.page:7
-msgctxt "sort"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/archive-edit.page:27
 msgid "Change the content of your archive."
@@ -209,12 +196,6 @@ msgstr ""
 "tryck <key>F2</key>. Ange det nya filnamnet i dialogrutan som har öppnats "
 "och bekräfta det nya namnet."
 
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/archive-extract.page:7
-msgctxt "sort"
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/archive-extract.page:29
 msgid "Extract files or folders from your archive."
@@ -412,13 +393,6 @@ msgstr ""
 msgid "These <gui>Actions</gui> are listed at the bottom of the dialog."
 msgstr "Dessa <gui>Åtgärder</gui> listas längst ner i dialogrutan."
 
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/archive-open.page:7 C/password-protection.page:7
-#: C/supported-formats.page:7 C/troubleshooting-password.page:7
-msgctxt "sort"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/archive-open.page:26
 msgid "Open an existing archive."
@@ -452,12 +426,6 @@ msgstr ""
 "Du kan också dra och släppa ett arkiv till ett öppet <app>Arkivhanterare</"
 "app>-fönster."
 
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/archive-view.page:7 C/keyboard-shortcuts.page:7
-msgctxt "sort"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
 #. (itstool) path: license/p
 #: C/archive-view.page:23 C/keyboard-shortcuts.page:21
 #: C/password-protection.page:25 C/supported-formats.page:23
@@ -583,38 +551,44 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:7
+msgctxt "link:trail"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Arkivhanterare"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:8
 msgctxt "link"
 msgid "Archive Manager Help"
 msgstr "Hjälp för Arkivhanterare"
 
 #. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:8
+#: C/index.page:9
 msgctxt "text"
 msgid "Archive Manager Help"
 msgstr "Hjälp för Arkivhanterare"
 
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:24
+#: C/index.page:25
 msgid "Learn to use and manage compressed archives of files and folders."
 msgstr "Lär dig använda och hantera komprimerade arkiv av filer och mappar."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:28
+#: C/index.page:29
 msgid "<_:media-1/> Archive Manager"
 msgstr "<_:media-1/> Arkivhanterare"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:36
 msgid "Managing archives"
 msgstr "Hantera arkiv"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:38
+#: C/index.page:40
 msgid "Advanced options"
 msgstr "Avancerade alternativ"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:42
+#: C/index.page:44
 msgid "Troubleshooting"
 msgstr "Problemlösning"
 
@@ -1233,54 +1207,3 @@ msgstr ""
 "befintligt arkiv. Då du arbetar med ett sådant arkiv kan du bara ställa in "
 "ett lösenord för nytillagda filer. Följ instruktionerna på sidan <link xref="
 "\"password-protection\">Lösenordsskydd</link> för att göra detta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Name your new archive file and choose the location where it will be "
-#~ "saved, then click <gui>Create</gui> to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Namnge din nya arkivfil och välj platsen som den kommer sparas till och "
-#~ "klicka sedan <gui>Skapa</gui> för att fortsätta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At the bottom of the file chooser dialog you can choose a <gui>File "
-#~ "Format</gui> and enter a password into the <gui style=\"input\">Password</"
-#~ "gui> field in <gui>Other Options</gui>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Längst ner i filväljardialogen kan du välja ett <gui>Filformat</gui> och "
-#~ "ange ett lösenord i fältet <gui style=\"input\">Lösenord</gui> i "
-#~ "<gui>Övriga alternativ</gui>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select <guiseq><gui style=\"menu\">Archive Manager</gui><gui style="
-#~ "\"menuitem\">New Archive</gui></guiseq>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Välj <guiseq><gui style=\"menu\">Arkivhanterare</gui><gui style=\"menuitem"
-#~ "\">Nytt arkiv</gui></guiseq>."
-
-#~ msgid "<gui>Quit</gui> to close <app>Archive Manager</app>."
-#~ msgstr "<gui>Avsluta</gui> för att stänga <app>Arkivhanterare</app>."
-
-#~ msgid "Viewing an archive with <gui>Archive Manager</gui>"
-#~ msgstr "Visa ett arkiv med <gui>Arkivhanterare</gui>"
-
-#~| msgctxt "_"
-#~| msgid ""
-#~| "external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
-#~| "md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/file-roller-3-28.png' "
-#~ "md5='fa0a1aa31dacf15b8f01fe5336947137'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/file-roller-3-28.png' "
-#~ "md5='fa0a1aa31dacf15b8f01fe5336947137'"
-
-#~ msgid "Screenshot of the <app>Archive Manager</app> main window."
-#~ msgstr "Skärmbild av huvudfönstret för <app>Arkivhanterare</app>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem"
-#~ "\">Password…</gui></guiseq>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klicka <guiseq><gui style=\"menu\">Redigera</gui><gui style=\"menuitem"
-#~ "\">Lösenord…</gui></guiseq>."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]