[goffice] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [goffice] Update Turkish translation
- Date: Sat, 3 Apr 2021 22:09:12 +0000 (UTC)
commit 5542c8d8322bceb2e72fd1a4b56f8be37c10c3c6
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Sat Apr 3 22:09:08 2021 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 32 ++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 79dfcb991..9163e1447 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/goffice/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-09 00:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-22 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 01:08+0300\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnometurk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1907,8 +1907,8 @@ msgstr "_Sıkışık kip"
#: ../goffice/graph/gog-error-bar-prefs.ui.h:11
#: ../goffice/graph/gog-object.c:203
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve-prefs.ui.h:13
-#: ../goffice/gtk/go-arrow-sel.ui.h:5 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1672
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1852 ../goffice/utils/formats.c:370
+#: ../goffice/gtk/go-arrow-sel.ui.h:5 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1665
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1845 ../goffice/utils/formats.c:370
#: ../goffice/utils/go-line.c:127 ../goffice/utils/go-style-prefs.ui.h:10
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@@ -4462,11 +4462,11 @@ msgstr "Başka birim ekleme."
msgid "Append '%s'."
msgstr "'%s' ekle."
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1580
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1573
msgid "Negative Number Format"
msgstr "Negatif Sayı Biçimi"
-#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1640
+#: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1633
msgid "Number Formats"
msgstr "Sayı Biçimleri"
@@ -8230,7 +8230,7 @@ msgstr "Dilimleri Ayır"
#: ../plugins/plot_pie/plot-types.xml.in.h:5
msgid "Percentage of each contributor with wedges split apart."
-msgstr ""
+msgstr "Dilimler birbirinden ayrılmış olarak, her katkıcının yüzdesi."
#: ../plugins/plot_pie/plot-types.xml.in.h:6
msgid "Half Pie"
@@ -9078,31 +9078,35 @@ msgstr "Dağınık Min Max çizim motoru"
msgid "Exponential regression"
msgstr "Üstel gerileme"
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:158
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:271
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:114
+msgid "#days"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:185
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:298
msgid "Affine"
msgstr "Afin"
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:159
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:186
msgid "Uncheck to force zero intercept"
msgstr "Sıfır kesişmeye zorlamak için kontrolü kaldır"
#. xgettext : the base for how to name scatter plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
#. * Linear regression2
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:173
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:200
msgid "Linear regression"
msgstr "Doğrusal gerileme"
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:272
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:299
msgid "If true, a non-zero constant is allowed"
msgstr "True ise, sıfır olmayan bir sabite izin verilir"
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:277
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:304
msgid "Dims"
msgstr "Loş"
-#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:278
+#: ../plugins/reg_linear/gog-lin-reg.c:305
msgid "Number of x-vectors"
msgstr "x-vektör sayısı"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]