[gnome-shell-extensions] Add Kabyle translation



commit 3f06c2bc04c87a9f7cf9dbe6fd48b31ce2e26bbe
Author: Yacine Bouklif <yacinebouklif gmail com>
Date:   Sat Sep 19 11:51:36 2020 +0000

    Add Kabyle translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/kab.po  | 254 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 255 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index a6ab394..f69c5eb 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -32,6 +32,7 @@ id
 is
 it
 ja
+kab
 kk
 km
 kn
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
new file mode 100644
index 0000000..bc98151
--- /dev/null
+++ b/po/kab.po
@@ -0,0 +1,254 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-14 20:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-19 12:50+0100\n"
+"Language: kab_DZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Last-Translator: Yacine Bouklif <yacinebouklif gmail com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+
+#: data/gnome-classic.desktop.in:3
+msgid "GNOME Classic"
+msgstr "GNOME aklasiki"
+
+#: data/gnome-classic.desktop.in:4
+msgid "This session logs you into GNOME Classic"
+msgstr "Tiɣimit-agi ak-teqqen ɣer GNOME aklasiki"
+
+#: extensions/apps-menu/extension.js:113
+msgid "Favorites"
+msgstr "Inurifen"
+
+#: extensions/apps-menu/extension.js:369
+msgid "Applications"
+msgstr "Isnasen"
+
+#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
+msgid "Application and workspace list"
+msgstr "Tabdart n yisnasen akked tallunt n umahil"
+
+#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
+msgid ""
+"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
+"followed by a colon and the workspace number"
+msgstr ""
+"Tabdart n yiɣewwaren, yal yiwet tesɛa id n usnas (isem n ufaylu n desktop), "
+"ad ḍefrent snat n tenqiḍin akked wuḍḍun n tallunt n umahil"
+
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
+msgid "Workspace Rules"
+msgstr "Ilugan n tallunt n umahil"
+
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
+msgid "Add Rule"
+msgstr "Rnu alugen"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
+#: extensions/drive-menu/extension.js:112
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
+#, javascript-format
+msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
+msgstr "Aḍeqqer n uḍebsi “%s” ur yeddi ara:"
+
+#: extensions/drive-menu/extension.js:128
+msgid "Removable devices"
+msgstr "Ibenkan izirazen"
+
+#: extensions/drive-menu/extension.js:155
+msgid "Open Files"
+msgstr "Ldi ifuyla"
+
+#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
+msgid "Use more screen for windows"
+msgstr "Seqdec ugar n yigdilen i yisfuyla"
+
+#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
+"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
+"This setting applies only with the natural placement strategy."
+msgstr ""
+
+#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
+msgid "Place window captions on top"
+msgstr "Sers tawaṭṭfa n usfaylu uksawen"
+
+#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
+msgid ""
+"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
+"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
+"restarting the shell to have any effect."
+msgstr ""
+
+#: extensions/places-menu/extension.js:89
+#: extensions/places-menu/extension.js:93
+msgid "Places"
+msgstr "Imeḍqan"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
+#, javascript-format
+msgid "Failed to launch “%s”"
+msgstr "Asekker n “%s” ur yeddi ara"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
+#, javascript-format
+msgid "Failed to mount volume for “%s”"
+msgstr "Aserkeb n ubleɣ “%s” ur yeddi ara"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
+msgid "Computer"
+msgstr "Aselkim"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
+msgid "Home"
+msgstr "Asebter agejdan"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
+msgid "Browse Network"
+msgstr "Snirem azeḍḍa"
+
+#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
+msgid "Cycle Screenshot Sizes"
+msgstr ""
+
+#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
+msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
+msgstr ""
+
+#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
+msgid "Theme name"
+msgstr "Isem n usentel"
+
+#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
+msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
+msgstr "Isem n usentel ara yettusidren si ~/.themes/name/gnome-shell"
+
+#: extensions/window-list/extension.js:98
+msgid "Close"
+msgstr "Mdel"
+
+#: extensions/window-list/extension.js:118
+msgid "Unminimize"
+msgstr ""
+
+#: extensions/window-list/extension.js:118
+msgid "Minimize"
+msgstr "Semẓi"
+
+#: extensions/window-list/extension.js:125
+msgid "Unmaximize"
+msgstr ""
+
+#: extensions/window-list/extension.js:125
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
+
+#: extensions/window-list/extension.js:428
+msgid "Minimize all"
+msgstr "Semẓi akk"
+
+#: extensions/window-list/extension.js:434
+msgid "Unminimize all"
+msgstr ""
+
+#: extensions/window-list/extension.js:440
+msgid "Maximize all"
+msgstr "Semɣer akk"
+
+#: extensions/window-list/extension.js:448
+msgid "Unmaximize all"
+msgstr ""
+
+#: extensions/window-list/extension.js:456
+msgid "Close all"
+msgstr "Mdel akk"
+
+#: extensions/window-list/extension.js:734
+msgid "Window List"
+msgstr "Tabdart n yisfuyla"
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
+msgid "When to group windows"
+msgstr "Melmi ara ttusgerwen yisfuyla"
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
+msgid ""
+"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
+"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
+msgstr ""
+"Ad iwali ma ad isegrew isfuyla seg yiwen n usnas di tebdart n yisfuyla. "
+"Azalen yellan: “never”, “auto” akked “always”."
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
+#: extensions/window-list/prefs.js:100
+msgid "Show windows from all workspaces"
+msgstr "Sken isfuyla si meṛṛa tallunin n umahil"
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
+msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
+msgstr ""
+"Ma yella ad ttwaseknen yisfuyla si meṛṛa tallunin n umahil neɣ ala seg win "
+"iremden."
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
+msgid "Show the window list on all monitors"
+msgstr "Sken tabdart n yisfuyla ɣef yigdilen meṛṛa"
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
+msgid ""
+"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
+"primary one."
+msgstr ""
+"Ma yella ad ttwaseknen yisfuyla si meṛṛa tallunin n umahil neɣ ala ɣef "
+"uzwaran."
+
+#: extensions/window-list/prefs.js:29
+msgid "Window Grouping"
+msgstr "Asegrew n yisfuyla"
+
+#: extensions/window-list/prefs.js:58
+msgid "Never group windows"
+msgstr "Werǧin ad tesgerweḍ isfuyla"
+
+#: extensions/window-list/prefs.js:59
+msgid "Group windows when space is limited"
+msgstr "Segrew isfuyla ticki tallunt txuṣ"
+
+#: extensions/window-list/prefs.js:60
+msgid "Always group windows"
+msgstr "Yalas ssegraw isfuyla"
+
+#: extensions/window-list/prefs.js:94
+msgid "Show on all monitors"
+msgstr "Sken ɣef yigdilen meṛṛa"
+
+#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
+#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr ""
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
+msgid "Workspace Names"
+msgstr "Ismawen n tallunin n umahil"
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
+#, javascript-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Tallunt n umahil %d"
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
+msgid "Add Workspace"
+msgstr "Rnu tallunt n umahil"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]